Читаем Столкновение полностью

В комнате, прислонившись к стене, около дверей стояли двое мужчин. Первый, на вид лет сорока, был одет в роскошную красную тунику, кожаные штаны и высокие черные сапоги. Второй выглядел скорее как охранник. Он носил серебряную кольчугу и шлем, скрывающий верхнюю половину его лица. Густая щетина покрывала квадратную челюсть. Судя по всему, не самый дисциплинированный стражник.

«Мужчина слева, — подумала Гвен, — должно быть правит этим местом. Где бы это место ни находилось».

Может быть, ее схватил Капрал, и это его командир. А, возможно, она оказалась где-то еще.

— Где я? — поинтересовалась Гвен слабым голосом.

— В замке Дандарн, — ответил мужчина в тунике.

— Итак… ты должно быть Роф, — произнесла она. — То есть я хотела сказать — лорд Роф.

Мужчина подошел ближе, на его губах появилась улыбка.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он.

— Как кусок дерьма, — ответила Гвен.

Стражник рассмеялся. Нахальный ублюдок.

— С тобой все будет в порядке, — произнес незнакомец в тунике. — Ты получила удар по голове, но он не причинил никакого существенного ущерба.

— Где Лахлан? — спросила Гвен, не сильно интересуясь состоянием своего черепа.

— Он скоро подойдет. Лекари обрабатывают кое-какие его раны.

— Ох. Хорошо, — Гвен опустила голову на подушку, разочарованная, что рядом не было его такого знакомого лица, чтобы успокоить ее. В конце концов, она пришла сюда ради него. Этот лорд Роф был довольно милым, но он не волновал ее так сильно.

— Итак, — продолжил мужчина. — Ты немного подлечишься, а затем мы сможем подготовить тебя к ритуалу.

— Ритуал. Верно, — итак, этот парень думал только о сексе, пока Гвен лежала тут и страдала от головной боли. Типичный мужчина.

— Служанка готова помочь тебе со всем, в чем ты будешь нуждаться. Просто дай ей знать, если тебе что-то понадобится.

— Понадобится? Что-то вроде того, какой альбом я бы сейчас послушала или сколько ароматических свечей зажечь?

— Я не знаю, что такое альбом, — сказал незнакомец в тунике. — Но в любом случае, если что-то захочешь — просто попроси.

— Хорошо, — произнесла Гвен, вздохнув. — Сейчас я прошу, чтобы ты дал мне поспать.

— Прекрасно, моя леди, — отметил мужчина, а затем повернулся и вышел.

Охранник остался в комнате, небрежно встав возле двери. Ничего в его позе не указывало на человека, настороженного в ожидании неминуемой атаки.

— Ты всегда ошиваешься в женских спальнях? — раздраженно спросила Гвен.

— Только в тех, чьи хозяйки достаточно привлекательны, чтобы соблазнить меня, — сказал он.

«Прекрасно, да он же просто самоуверенный кретин, ведь так?» — подумала она.

— Более чем уверена, что твой лорд не был бы доволен, что ты подкатываешь к его избранной паре, — сказала Гвен. — А мне не хотелось бы жаловаться на тебя.

— Пожалуйста, не надо, — ответил стражник, приближаясь к кровати. Его улыбка моментально сменилась на выражение полного ужаса. — Он скормит меня своим собакам. Под этим я подразумеваю его друзей.

— Прекрасно, — ответила Гвен, изучая мужчину, — ты заслужил это. Там, откуда я пришла, не считается достойным настоящего мужчины ухаживать за чужой подружкой.

— Подружкой? Ты именно так себя называешь? — незнакомец выглядел озадаченным, словно пытался разобраться в самой структуре этого слова.

— Будущая любовница. Потенциальная жена. Одноразовый трах, — сказала Гвен. В этот момент у нее не было желания строить из себя леди.

— А будущей любовнице нравится, когда к ней прикасаются? — спросил мужчина, стоящий теперь перед самой кроватью.

— Только не тогда, когда она страдает от головной боли, способной остановить грузовой поезд, — сказала Гвен.

— Когда-нибудь я научусь понимать, о чем ты говоришь, — с этими словами он поднял простыню, которая закрывала ее, рассматривая надетую на Гвен ночную рубашку.

— Я могу разглядеть тебя сквозь материал рубашки, — произнес мужчина, глубоко вдыхая, все так же возвышаясь над ней. Женский аромат был таким заманчивым. — Они выбрали для тебя подходящее одеяние.

Гвен распахнула глаза шире и вырвала простынь из его рук, вновь прикрывая себя.

— Что, мать твою, ты делаешь? — спросила она. — Отвали от меня.

— Я изучаю свою будущую любовницу. Потенциальную жену. Кого-то для одноразового траха, — рассмеялся он.

Гвен уставилась на охранника, вглядываясь в его лицо. Квадратную челюсть. Эти светлые глаза, которые так напоминали ей глаза Лахлана.

— Кто ты? — спросила она. — Ты же не стражник.

— Нет, — ответил мужчина, снимая шлем. — И никогда им не был. Я правитель этих земель.


ГЛАВА 12

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранная альфами

Столкновение
Столкновение

Таинственное письмо от матери, исчезнувшей десять лет назад, приводит соблазнительную Гвен на побережье Корнуолла, землю, где живут древние легенды и, похоже, потрясающие сексуальные мужчины.Когда Гвен начинает изучать прошлое матери, то узнает намного больше, чем когда-либо рассчитывала. Оказывается, ее уже некоторое время разыскивает не только великолепный вожак стаи, но и еще один мужчина, жаждущий заполучить ее наряду со вторым альфой, чтобы показать ей удовольствие, которого она еще никогда не знала прежде.Неожиданно для себя Гвен оказывается вовлеченной в мир полный опасностей, оборотней и тайн, которые только начинают распутываться.Женщина и два альфы, которые желают ее с такой силой, как никого и никогда в своей жизни. Звучит идеально. Единственная проблема заключается в том, что Гвен хочет знать, кем она является на самом деле, но никто не собирается давать ответы, которые ей так нужны.

Карина Уайлдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература