Читаем Столкновение характеров полностью

Тот с невозмутимым видом уплетал булочки с домашним абрикосовым вареньем, и его спокойствие доводило Аманду до бешенства. Неужели те минуты вдвоем с ней для него ничего не значат? Может, она просто дура и зря надеется на какое-то общее будущее?

– Между прочим, – небрежно заметил он, наливая себе вторую чашку кофе, – Люсьен и Мариетт просили меня попрощаться за них с тобой. Они уехали ни свет ни заря: ему нужно в Париж по делам, а она отправилась в Сен-Тропез.

"По делам? Неплохо придумано, – одобрила Аманда. – Интересно, что бы сказал Пьер, если бы узнал, что ко мне ночью приходил Люсьен?” Но об этом он не узнает: у нее не было ни малейшего желания портить их отношения.

– Да что с тобой? – участливо спросил Пьер. – У тебя такой вид, будто вот-вот взорвешься.

– Разве?

Пьер потянулся за очередной булочкой.

– Послушай, Мэнди, надеюсь, после сегодняшней ночи ты ничего такого не подумала? Аманда вся похолодела. Значит, она права.

– Какого такого?

– Ну, что наша помолвка – это серьезно.

– Вот еще! Как только ты мне заплатишь, я уеду. Хоть сегодня.

– Ну зачем же сегодня, дорогуша. Пока я не уехал в Калифорнию, мне нужна твоя защита.

– А как же ты обойдешься без нее там? – саркастически заметила она. – Когда все красотки западного побережья начнут тебя домогаться…

– Ну, когда все, это не страшно, – усмехнулся Пьер. – И вообще, там женщины намного раскованнее в вопросах секса. Они не используют его в качестве наживки для ловли мужа.

Проглотив обиду, Аманда решила поймать его на слове.

– Знаешь, все-таки это была безумная затея: использовать меня как прикрытие, если у тебя вроде бы и так есть прекрасная невеста.

– Никаких “вроде бы”, – заявил Пьер. – Ведь я же говорил: если мама узнает, она настоит, чтобы я сказал и мадам Ле Блан, а Элен этого не хочет, и ты отлично знаешь почему.

– Если бы она тебя любила, ей бы хотелось, чтобы о помолвке знали все.

– Сначала она хочет закончить учебу. – натянуто ответил Пьер.

"А ты хочешь врать и дальше”, – подумала Аманда, вспомнив, что говорил о Пьере и Элен Люсьен. Господи, ну какой мужчина скажет о женщине, которую любит, “роза без запаха”? У нее возникло искушение заставить его раскрыть карты, но из осторожности она сдержалась.

– И вообще, почему мы обсуждаем Элен? – спросил Пьер. – Она тебя не касается.

Аманда пожала плечами; и у нее опять затеплилась надежда. Чем больше он настаивал на этом вымысле, тем больше становилась уверенность Аманды в том, что таким образом он отгораживается от нее.

– Ты не против, если мы с тобой отложим обход виноградников? У меня скопилось много дел.

– Согласна.

Тут вошла мадам Дюбрей, и Пьер встал выдвинуть ей стул.

– Ты сегодня рано, мама.

– Я жду приезда Моник. – Мадам Дюбрей села и приветливо улыбнулась Аманде.

– Моник? – переспросил Пьер.

– Да, мой дорогой. Мадам Ле Блан. Вчера они с Элен приехали встретить новых жильцов и обговорить все условия. А потом на несколько дней заедут к нам.

Аманда с удовольствием отметила, что Пьер остолбенел от этой новости. Его ложь обернулась против него самого, и ей не терпелось узнать, как ему удастся выпутаться из ситуации, которая может оказаться весьма сложной.

– Я так рада их приезду, – продолжала мадам Дюбрей. – Жаль, что после смерти отца они уехали отсюда.

– И когда же они приезжают? – спросил Пьер.

– Сегодня утром.

– Тогда я, пожалуй, отложу дела на сегодня.

Выходя из комнаты, он взглянул на Аманду, но она сделала вид, что ничего не заметила.

"Главное, чтобы он не успел позвонить Элен и с ней обо всем договориться”, – подумала Аманда, залпом допила кофе и поспешила за Пьером.

Ни в кабинете, ни в библиотеке его не было, и она уже поднималась наверх к нему в комнату, как вдруг услышала голос Пьера на улице.

Аманда выбежала и увидела, что он разговаривает с управляющим. С невинным видом она подошла и взяла Пьера под руку.

– Мэнди, я занят. Пойди лучше позагорай.

– Я хочу быть с тобой. – Она потерлась щекой о его плечо, заметив, что управляющий добродушно улыбается.

Мужчины продолжали свой разговор, и Аманда с интересом слушала, притворяясь, что не понимает ни слова. Как только управляющий ушел, Пьер с раздражением заметил:

– Послушай, Мэнди, мне нужно срочно позвонить. Пожалуйста, займись чем-нибудь…

Но Аманда не собиралась отступать. Если он думает, что она даст ему позвонить Элен, его ждет большое разочарование.

В этот момент к замку, шурша гравием, подкатил серебристый “ситроен” и резко затормозил в нескольких метрах от них.

Пьер замер, смуглые щеки залило краской, и он какой-то одеревенелой походкой пошел к машине. Аманде даже стало его жалко.

– Как я рада тебя видеть, Пьер, – приветствовала его, выходя из машины, дородная седовласая женщина в серо-голубом платье. Выше среднего роста, с внушительным бюстом – глядя на нее, не верилось, что хрупкое создание, выпорхнувшее вслед за ней, ее дочь. Тем не менее так оно и было: Пьер, обойдя “бюст”, подошел к девушке и поцеловал в обе щеки.

– Пьер, дорогой, – радостно сказала Элен, протягивая ему руки, и Пьер поцеловал обе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы