Читаем Столкновение (ЛП) полностью

Она изучила свое отражение и пришла к выводу, что, несмотря на непокорность своей золотисто-каштановой копны, она справилась. Сочетая коричнево-зеленое платье в стиле «бохо» с длинными локонами, она схватила пару коричневых туфель и прошла в гостиную.

- Ты выглядишь довольно изысканно, - подметил Диллан с улыбкой и направился к ней, - Волнуешься?

- Волнуюсь, но ты не должен, - обняла его за шею с туфлями, свисающими с пальцев, - на мне достаточно одежды.

- Да, но у тебя нет ни одной из бутика на Пятой Авеню, – притянув её ближе, выдохнул в щёку, - И, кстати говоря, я бы хотел тебя в более сексуальном белье оттуда.

- Держу пари, хотел бы, - ответила она, изогнув брови.

Он, наклонив её шею назад, покрыл её поцелуями.

- Понятия не имеешь на сколько.

Оливия прочистила горло, нарушая столь интимный момент.

- Эй, вы голубки, чем занимаетесь сегодня? – спросила она, закатив глаза.

Диллан, с хитрой улыбкой, подошёл к Оливии и положив руки ей на плечи.

- Ну, если это не самый мой любимый человек на свете.

- Отвали, кретин, - выплюнула она, пытаясь вытащить из под его лап свои маленькие костяшки.

- Диллан ведет меня по магазинам, - быстро встряла Эмили. Она, положив руки на грудь Диллана, оттолкнула его. – Чем ты собираешься сегодня заняться?

- Я заканчиваю свою последнюю работу для выставки и отвезу её в галерею, - ответила она, наливая себе кофе. – Ты всё еще собираешься прийти, верно?

- Я ни за что не пропущу её, птенчик.

- Не хочешь завтра со мной поточить ноготки? – спросила Оливия, - мне чертовски сильно нужен педикюр.

Диллан, обхватив Эмили за талию, потащил её к двери.

- Ненавижу прерывать эти девчачьи разговоры, но мне нужно сводить свою девушку в пару мест, Олли.

Эмили, повернув шею, выглянула на Оливию.

- Да, Лив, это будет день «мани-педи». Увидимся позже.

Оливия, покачав головой, смотрела, как эти двое уходят.

- Знаешь, ты правда должен перестать быть с ней таким грубым, - сказала Эмили, садясь в машину Диллана, - она была мила с тобой последние несколько недель.

- Да я просто подшучивал над ней, Эм, – он закрыл дверцу. Эмили наблюдала, как он, обойдя машину, садится рядом с ней. – Она должна научиться понимать шутки, - сказал он, заводя машину.

- Я знаю, но, пожалуйста, ради меня, оставь её в покое, ладно?

Взяв её за руку, Диллан вырулил на дорогу.

- Ладно, ладно, я отстану от неё.

- Спасибо.

Он поднял её руку и поцеловал.

- Нет проблем. Хотя, сделай мне одолжение. Там на заднем сиденье лежит папка. Дай её мне.

Отстегнув ремень безопасности, она потянулась за ней. Пристегнувшись снова, она взглянула на папку. Сердце больно ударило в грудь, когда она увидела в правом верхнем углу название «Блейк индастриз». Не прилагая конкретных усилий, каким-то странным образом ей удавалось избегать мыслей о «её новом друге» последние несколько недель, и вот теперь, в конце концов, она держала его в руках.

- Вот, - попыталась она отдать папку Диллану.

- Подержи её пока. Мы заедем к нему в пентхаус, прежде чем отправиться по магазинам. Мне нужно отдать ему на подпись несколько бумаг до конца выходных, - сказал он, пробежав рукой по русым волосам. - Он заноза в моей заднице, должен заметить. Сукин сын всегда все контролирует.

- Ну…тогда, я просто подожду в машине, пока ты поднимешься туда, – она старалась казаться спокойной, отвернувшись к окну.

- Ты не будешь ждать в машине. Первое: это займет какое-то время, потому что мне нужно обсудить с ним несколько вопросов. Второе: я хочу, чтобы ты взглянула, где мы однажды будем жить. Это потрясное место.

Эмили вздохнула. Тем не менее, спустя десять минут, она, выйдя из машины, оказалась перед зданием, которое видела в самых страшных кошмарах и самых жарких мечтах.

Бросив швейцару ключи от машины, Диллан вступил на крыльцо массивного сооружения.

 - Ты видишь? – спросил он Эмили.

Она, подняв голову, видя, как стройные ленты облаков обхватывали верхушку здания.

Она кивнула.

- Он живет здесь, как долбаный король и смотрит на все это сверху вниз, – он распростер руки, указывая на Ленокс Хилл, район верхнего Ист Сайда.

- Однажды мы будем жить, как он, - улыбнулся он, положив руку ей на спину.

Консьерж, приподняв шляпу, поприветствовал их, назвав Диллана по фамилии, как старого приятеля. Когда они проходили по холлу, оформленному в стиле эпохи Ренессанс, Эмили заметила несколько людей, красующихся в дорогих нарядах и украшениях, которые она, едва ли, могла когда-нибудь видеть. Она взглянула на свой сарафан от Walmart и туфли марки Payless, и, сказать, что ощутила себя вне комфортной зоны, значило бы не сказать ничего.

Лифт мучительно медленно поднимался на семьдесят пятый этаж. Услышав веселый звонок за миг до открытия дверей лифта, она захотела слиться со стенами и превратиться в дерево. Пока они шли по длинному коридору до дверей его пентхауса, она чувствовала себя словно сочный кусок мяса, попавший к жаждущим голодным акулам.

Точнее, одной акуле.

Когда они достигли нужной двери, Эмили приложила ладонь к покрывшемуся испариной лбу, сердце билось в груди, как сумасшедшее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Столкновение

Столкновение (ЛП)
Столкновение (ЛП)

Несостоявшаяся первая встреча…  Преподносит второй шанс...  Ее сознание пыталось вести ожесточенную битву против того, что тело уже знало наверняка. Она его хотела и очень сильно...  Закончив колледж, Эмили Купер переезжает в Нью-Йорк к своему бойфренду, чтобы оправиться от смерти матери и попытаться начать свою жизнь с чистого листа.  Диллан Паркер заботится об Эмили и помогает ей пережить потерю, скрывая при этом свои секреты. Он понимает, что не сможет жить без нее. Диллан милый, заботливый и благородный. В нем есть все, что девушка ищет в мужчине. Пока она не встречает Гэвина Блейка - богатого, известного, сексуального и обаятельного, как ад плэйбоя. Их первая встреча мимолетна, но и этого достаточно для воспламенения чувств. Эмили пытается отрицать неимоверное притяжение, которое она испытывает к нему. Но Мистер-Высокий-Мрачный-и-Прекрасный не привык так легко сдаваться. Пережив болезненное прошлое, Гэвин ни перед чем не остановится, чтобы заполучить Эмили. Эта неожиданное столкновение заставляет девушку сомневаться в своём решении, вынуждая сделать выбор который разрушит дружбу, разобьёт сердца и навсегда изменит её жизнь.      

Гейл Макхью , Карина Уайлдер

Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Пульс (ЛП)
Пульс (ЛП)

Как же выжить, когда сердце разбито, абсолютно разорвано в клочья, когда пульс замедляется? Ты…сломлена. Как двигаться дальше, если каждый вдох неизменно приносит боль? Жизнь становится предательским напоминанием того, что ты впустую растратила единственно важную часть себя. Свою…душу. Никакое количество «отвлечений» не избавит тебя от мук потери собственной…жизни. Теперь, когда Эмили Купер сбежала от своей первой влюбленности, она спешит навстречу своей истинной любви. Быстро развернувшись, подталкиваемая надеждой, она рискует всем, что оставила ради мужчины, который занимает все её мысли и мечты с момента их первой встречи. Примет ли Гэвин её обратно? И, если примет, станет ли их воссоединение столкновением двух сердец, предназначенных друг другу, и сможет ли вновь разжечь любовь, не знающую границ? Или шрамы прошлого откроются, медленно толкая их к тому, где они привыкли быть. Может ли судьба, «рефери» решающей игры, залатать разбитую дорогу, что протянулась с самого начала пути? Только время покажет…. Тик-так….. Посвящается женщинам, которые еще должны услышать свой внутренний голос, найти силы и храбрость. Не позволяйте им лишать вас того, с чем вы были рождены. Верните это.        

Гейл Макхью

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги