— Я — Аня из ТриКру, — начинает говорить та. Беллами морщится и садится в углу, наблюдая за процессом допроса. На его вкус, Лидер ТриКру настроена слишком мягко, переговоры можно и нужно вести намного жестче, — кто вы такие? Откуда Вы пришли на нашу Землю и чего хотите?
— Нас сбросили сюда умирать, — отвечает Кларк, — мы даже не знали, что здесь есть выжившие люди…
— Кто «мы»? — Аня подходит ближе к девушке и смотрит на ту пытливым взглядом, — вы шпионы Ледяной Нации?
— Какой нации?
По голосу сразу становится понятно, что она слышит об этом Клане впервые. Аня обменивается с Беллами понимающим взглядом, и говорит:
— Я хочу услышать вашу историю.
И Кларк рассказывает. Медленно и неторопливо о том, как в Космосе на Ковчеге люди с Двенадцати станций выживали в течении девяносто семи лет. О том, как система жизнеобеспечения корабля вышла из строя, и Канцлер отправил на Землю Сотню подростков, чьими жизнями можно было пожертвовать. И о том, как они совершенно не ожидали, что выживут, что наткнутся на Землян…
— На нас напали в первый день, — твердо продолжает Кларк, — мы не хотели войны или чего-то подобного, просто отправились на разведку, чтобы найти припасы или воду. В моего друга прилетело копье, и он выжил буквально чудом! А затем несколько человек, которые… — тут она немного запинается, но быстро продолжает, — которые немного не в себе, привели этого воина к нам. Я пыталась их остановить, и мы бы не позволили убить его. Хотели отпустить, но просто боялись, что он приведет подмогу, — Кларк оглядывается на человека в углу — Беллами, вроде бы это его имя, — но вы пришли. Мы не хотим войны. Отпустите нас, пожалуйста. Если это ваши Земли, то мы уйдем сейчас же, куда скажете.
Беллами уже знает, что будет дальше. Годы постоянной работы и нахождения рядом с Луной и Лидерами Кланов позволяют предугадать дальнейшие действия. Девушка не врет, Аня уже верит этому рассказу. И вообще, пленников приказано накормить и развязать, предварительно вытащив из ямы, куда всех вчера посадили. Значит, указания от Луны на этот счет были ясными и понятными: войны не будет.
— Мы не собираемся Вас убивать, — говорит Аня и девушка сразу расслабляется, — наш лидер, Великая Хеда Луна лично переговорит с Вами, людьми, упавшими с Небес. Затем будет принято решение о том, что делать дальше.
— Спасибо, — чудовищное облегчение заполняет все внутренности Кларк и хочется просто кричать от облечения. Но нужно будет еще сказать и о том, что вскоре с Ковчега могут спустится еще люди, еще много людей.
— Идем за мной, — Аня двигается к выходу и исчезает.
Но не успевает Кларк встать, как чувствует, что ее правую руку схватили стальной хваткой. Гадать кто это, не приходится.
Этот человек явно будет проблемой, Кларк чувствует это очень и очень ясно. С самого начала они нажили себе вот этого врага, совершенно не желая этого. И вот теперь по одному этому взгляду становится понятно, что этому Беллами совершенно наплевать на мнение Ани.
— А теперь скажи мне, кто схватил и пытал моего друга? — рычит тот, явно пытаясь напугать.
В голове мгновенно проносятся множество вариантов. Как поступить лучше? Промолчать и пожаловаться Ане? Но тогда этот человек обозлится еще сильнее. Очевидно, что он близкий друг их бывшего пленника, и ему очень хочется утолить жажду мести. Это ведь ее люди и…
Но затем в голове всплывают мерзкие лица Мерфи, Дакса и Уоллиша, которые с пьяным гоготом творили беспредел. Не лучше ли будет проучить их? Раз уж так совершенно случайно вышло, что именно Кларк объявила себя лидером Небесного народа, то наилучшим вариантом было бы, чтобы Мерфи и его компания заткнулись и помалкивали, не мешая ей договариваться. А зная тех, они легко могут начать переворот и продавливать свое опасное мнение…
— Я скажу тебе, если обещаешь не убить, а просто… немного подправить им лица, — Кларк с силой выдергивает свою руку, в который раз поражаясь твердости своего голоса, — накажи их, но не убивай. Я не хотела, чтобы они привели этого Землянина к нам и пытали его.
— Говори, — жестко отвечает Беллами, бесясь внутри из-за того, что она ему ставит условия.
Она чуть колеблется, но все-таки решает рискнуть:
— Мерфи, Дакс и Уоллиш. Их имена. Только они.
Он быстро идет прочь, явно довольный. Кларк немного съеживается от мысли, на что именно способен этот человек. А затем быстро выходит наружу.
Аня находится на другом конце импровизированной площади. Кларк сейчас стоит в каком-то поселении, видимо, это жилище местных. На Ковчеге она читала в книгах о том, как раньше на планете выглядели города и небольшие поселения. Кажется, это называется деревней. Никого из ее друзей не видно, и это все-таки беспокоит ее. И как только Аня вновь подходит к Кларк, та быстро спрашивает:
— Могу ли я увидеть своих людей? Мне нужно убедиться, что с ними все в порядке.
— Да. Идем за мной.