Читаем Стон березы (сборник) полностью

— Марина, ты случайно не видела молодую девушку?

— Не-е, — протяжно произнесла она. — Дмитрий, ты случайно не в Молчаново?

— Нет. Ты давно стоишь?

— Часа два. Думала на рейсовый автобус успеть, да, видно, опоздала.

Валерий Дмитриевич повернул лошадей назад.

— Не могла же она улететь? — озабоченно произнес он. — А может, она, увидев нас, в лес вошла?

— Папа, ну зачем бабушка так поступила? Неужели ей трудно было молчать? Олеся ведь ни при чем.

— Видно, не могла промолчать. Это для нас ее трагедия в прошлом, а для нее прошлого нет, оно вечно живое, пока жива она. Ничего, сынок, найдем ее, и все образуется. Бабушка… — Не договорив, он так резко натянул вожжи, что лошади поднялись на дыбы.

— Господи! — простонал он и, спрыгнув на землю, побежал к березе, одиноко стоявшей на поляне.

Олег тоже ее увидел.

— Не-е-т! — громко закричал он и, обгоняя отца, помчался к березе, на которой висела Олеся.

Не добежав до березы, он споткнулся, упал, но, вскочив, снова побежал. И когда схватился за ствол березы, чтобы взобраться на нее, отец руками обхватил сына.

— Пус-ти! — закричал сын.

— Олег, нельзя. Ей уже ничем не поможешь. Надо в милицию сообщить.

Сын, хрипя, все пытался вырваться.

— Да пойми же ты, это судебное дело. Надо в милицию сообщить.

Он прижал сына к земле. Того трясло словно в лихорадке.

— Папа, ну зачем она это сделала? Зачем? — сквозь глухое рыдание спрашивал сын.

Отец молча гладил его голову и не мог найти ответа.

— Олег, надо за милицией ехать. Поехали.

Неожиданно сын успокоился и, вытирая слезы, произнес:

— Езжай один, я здесь останусь.

Отец посмотрел на сына. Тот отрешенно смотрел перед собой.

— Олег, поехали, я не могу тебя здесь одного оставить.

— Езжай, папа. Я с ней останусь.

— Я боюсь тебя одного оставлять.

— Не бойся. Я никуда не денусь. Я здесь буду.

Отец долго уговаривал, но в ответ сын отрицательно мотал головой. Валерий Дмитриевич посмотрел на небо, солнце уже скрывалось за верхушками деревьев. Выхода не было, надо было ехать. Он вскочил и побежал к телеге. Но, пробежав немного, снова повернулся к сыну.

— Олег, поехали!

Олег снова отрицательно покачал головой.

Не жалея лошадей, Валерий Дмитриевич безжалостно хлестал их кнутом. Он спешил, словно хотел обогнать время. В Молчанове он оставил повозку и на милицейской машине поехал обратно.

Уже в сумерках, подходя к березе, при свете луны он увидел то, что и должен был увидеть. На березе в обнимку висели два тела…

Через два дня приехали родители Олеси. Всем селом люди уговаривали их похоронить дочь под березой, вместе с Олегом, но они не послушались, увезли тело домой.

Все село хоронило Олега, и не было никого, кто бы не плакал. Лишь одна женщина — высокая, седовласая — стояла с каменным выражением лица. Даже смерть любимого внука не пересилила ту боль, которая никогда не угасала в ее груди

А из коры березы, словно человеческая слезинка, стекал сок.

У каждого своя боль. Повесть


Глава первая. ПРИГОВОР


В кабинете врача-терапевта Чудновой сидела пожилая женщина и жаловалась на свои болячки. Татьяна Васильевна, не скрывая улыбку, слушала ее. Та, заметив улыбку на лице врача, замолчала и удивленно посмотрела на нее.

— Танечка, вместо того, чтобы выразить мне сочувствие, вы улыбаетесь. Вы что, не верите, что я больна? — с обидой в голосе спросила она.

— Евдокия Ивановна, вам уже за восемьдесят, и в таком возрасте, естественно, человек побаливает. Не обращайте на это внимания. Живите себе на здоровье. У вас все нормально. А улыбнулась я оттого, что на минуту представила, какой я буду в вашем возрасте, хотя вряд ли до него доживу.

Евдокия Ивановна сняла очки, посмотрела на нее.

— Есть одно лекарство, — наклоняясь к ней, шепотом, словно боясь, что ее услышат, произнесла она. — ЛЮБОВЬ. Вот она и помогает мне жить.

Таня удивленно посмотрела на нее. Не первый год лечит эту женщину и знает, что она вдова, "Интересно, что это за любовь у нее в таком возрасте?" — подумала она.

А та, словно читая ее мысли, улыбнулась.

— Да, доченька, это любовь. Вот уже пятьдесят лет я жду своего сокола. Уходя на фронт, на вокзале, обнимая меня, он сказал: "Я люблю тебя. Будет тяжело, вспомни обо мне. Обещаю, вернусь, ты только жди". Вот и жду, не хочу болеть: вдруг он вернется, а я больная! Я не могу себе этого позволить. Выпиши-ка мне лучше лекарство, хотя я к ним очень подозрительно отношусь, но вчера по телевизору рассказывали об одном…

Таня улыбнулась, взяла авторучку и выписала ей рецепт. Когда больная вышла, она задумчиво посмотрела в окно. Из головы не выходили слова этой пожилой женщины. "Боже мой! Столько лет ждать!" Какое-то странное чувство охватило ее, она машинально подняла трубку, позвонила мужу.

— Андрюша, это я.

— Что-нибудь случилось? — с тревогой спросил он.

— Нет, все нормально, просто по тебе соскучилась.

— Танюша, у меня совещание, я попозже сам позвоню.

— Андрюша, скажи, что ты любишь меня.

— У меня люди, — тихо произнес он.

— Андрюша, всего одно слово.

— Дома скажу. — В трубке раздались короткие гудки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Шаг влево, шаг вправо
Шаг влево, шаг вправо

Много лет назад бывший следователь Степанов совершил должностное преступление. Добрый поступок, когда он из жалости выгородил беременную соучастницу грабителей в деле о краже раритетов из музея, сейчас «аукнулся» бедой. Двадцать лет пролежали в тайнике у следователя старинные песочные часы и золотой футляр для молитвослова, полученные им в качестве «моральной компенсации» за беспокойство, и вот – сейф взломан, ценности бесследно исчезли… Приглашенная Степановым частный детектив Татьяна Иванова обнаруживает на одном из сайтов в Интернете объявление: некто предлагает купить старинный футляр для молитвенника. Кто же похитил музейные экспонаты из тайника – это и предстоит выяснить Татьяне Ивановой. И, конечно, желательно обнаружить и сами ценности, при этом таким образом, чтобы не пострадала репутация старого следователя…

Марина Серова , Марина С. Серова

Детективы / Проза / Рассказ