Это Тилезин был тем, кто настоял, чтобы они пошли с оружием. И это Морбигайл был тем, кто воспротивился его решению:
— Это же алтарный камень! Что боги скажут?
— Делай то, что он говорит, — приказал младшему брату король Уртрерт.
И тогда все они затихли, словно вслушивались в неторопливую поступь Недоброго.
У короля саксов Хенгиста бровь от удивления приподнялась, когда он их при оружии увидел.
— Вам кто-то угрожает, раз служить богам вы при оружии направляетесь? — только и спросил он.
Король Уртрерт чуть приоткрыл рот, но Тилезин оказался быстрее в ответе.
— Нет, вовсе нет, — улыбнулся он. Это всего лишь подготовка к последующим после жертвоприношения состязаниям, пояснил он. Хенгист улыбнулся в ответ. И велел привести своим слугам Гельвецея-младшего. Его советники не любили слишком часто показывать ребенка с пустым взглядом пред народом, но Хенгисту нравился Гельвецей, хотя все кругом находили это чувство забавным. Даже мать ребенка. Да, Гельвецей-младший излишне тих, но он подрастет еще и, конечно же, изменится и станет великим воином.
Все они собрались у алтарного камня, и даже королева Боадицея смотрела на родню не так враждебно, как прежде. Гельвецей-младший переминался подле взрослых на слабых ножках.
И тут толпу взрезал страшный крик:
— Тиле-е-е-езин!
— Мирриддин!
К ним бежал Мирриддин-Рой, взволнованный, с парой неглубоких ран на руках.
— На меня напали, — задохнулся он. — По приказу королевы Боадицеи, дядька короля саксов Хенгиста.
Тилезин, сердито нахмурившись, обернулся к королю саксов:
— Может, ты мне объяснишь, отчего твой дядька пытался убить моего брата по оружию? — Он не менее грозно посмотрел на королеву Боадицею. — Или это все по твоим указкам творится, а, королева? И какую ж награду ты пообещала за убийство?
А потом случилось нечто, чего никто никогда не сможет объяснить. Или Гельвецей-младший захотел к своим нянькам, или просто испугался и бросился бежать. Так неожиданно он кинулся прочь, желая проскользнуть мимо Тилезина, что различал слепым глазом одни лишь тени. И тот взмахнул мечом, словно отбиваясь от врага. Годы привычки научили его быть быстрее всех остальных.
Голова Гельвецея-младшего упала прямо под ноги королевы Боадицеи.
— Нет, — прошептал Тилезин. Этого он не хотел. Такого точно никогда не хотел. Только не жизнь ребенка! Он смотрел на свой меч, на свои руки. И не понимал, как…
— Тилезин! — в неподдельном ужасе вскричал король Тинтагеля Аркурас.
А королева Боадицея замерла, словно не могла поверить в то, что видит.
Предводитель саксов Хенгист стоял бледный как смерть, с открытым в ужасе ртом и не говорил ни слова. Кровь Гельвецея-младшего фонтаном била из подрагивающего тельца, запятнывала алтарный камень. Только теперь его мертвые глаза и в самом деле опустели. Навсегда.
Пляска смерти началась, начались убийства.
И не было уже спасения для Висячих Камней.
Сталкер, или Ритуал порога
1942 год. Вторая мировая война в самом разгаре, и кажется, что не будет конца пляске смерти. Тур Хейердал служит в Норвежских вооруженных силах, в диверсионных группах. Эти диверсионные группы проходят стажировку на территории Великобритании перед тем, как их забросят в оккупированную фашистскими войсками Норвегию. В то время Тур Хейрдал еще не был ни ученым, ни прославленным путешественником: до лодки «Ра» ему было еще плыть и плыть. И древние тайны ему тоже пока еще не открылись. Он — всего лишь начинающий этнограф, выпускник университета в Осло. Но он жаждет приключения, и оно уже ждет его.
После этого события его жизнь и станет жизнью великого человека-легенды Тура Хейердала.
Думаю, рассказать о великом приключении надо дать самому Туру Хейердалу. В 84 года ученый напишет в своей автобиографической книге «По следам Адама»:
«Однажды мне довелось увидеть незабываемую символическую картину: воплощение пяти тысяч лет технического прогресса. Дело было так.
Я давно мечтал посмотреть на знаменитые руины в Стонхендже и как-то раз… сел на поезд до Солсбери, а дальше на попутных машинах добрался до забора из колючей проволоки…
Однако я твердо решил не отступать, покуда не увижу своими глазами знаменитый храм древних друидов. В конце концов, не зря же меня учили военному ремеслу… Я нашел пустой картонный ящик и, когда стемнело, проложил между соседними витками проволоки два слоя картона и пролез между ними. Сперва я сполна насладился видом величественных каменных глыб, а затем забрался на алтарь… Надо мной сияли созвездия… Эти созвездия, вместе с луною и солнцем, вдохновляли древних строителей Стонхенджа так же, как и нас, а может, даже больше. Тут одна из звезд медленно пересекла ночной небосвод от края до края. Эту звезду создало мое поколение — бомбардировщик летел на задание. Там, на алтарном камне в Стонхендже, я по-новому увидел современную войну».