Читаем Стопроцентные чары полностью

— Спасибо, что печешься о том, чтобы маги не страдали от отсутствия работы, — съязвил Александр.

— Что ты, не стоит, право, не стоит столь пылко благодарить меня. — Флориан с энтузиазмом замахал руками. — Твои волшебнички весьма успешно продежурили на главном входе, хотя и не столь чудесно, как мои феечки в прошлом году.

— В прошлом году твои феечки подкорректировали портал, Руфус. И десять магов-первокурсников рухнули в Ниагару. Голышом.

— Это была чистая профилактика, зайчонок. — Флориан игриво похлопал поморщившегося Александра по щеке. — Маги должны понимать, что Блэк-джек — не одна из их уютненьких магических академий и учатся здесь не только скучные волшебнички. Поэтому я пребываю в полной уверенности, что настраивать их на жизнь без особых привилегий стоит сразу с порога.

— И в Ниагару? — уточнил Александр.

— Да хоть в Нил к крокодилам, лишь бы на пользу пошло, — пропел Флориан, хитро улыбаясь. — Далеко собралась?

Последний вопрос относился к Аркаше, которая, надеясь под шумок по-тихому слинять, прямо на корточках пробиралась к выходу. Наказ Гучи не нарываться продолжал звучать в ее голове стуком отбойного молотка.

— Погляди, Цельный, вот ради этой моя феечка собиралась применить врожденные способности, — пожаловался Флориан, указывая на замершую в непотребной позе Аркашу. — Одна из твоих магов сумела охмурить мою прелестную феечку!

— Маг? — Александр придирчиво оглядел Теньковскую. Та, мысленно послав старосту Фомальгаута со всем его выводком феечек в далекие дали, поднялась на ноги и с обреченным видом приготовилась услышать вердикт.

— Да, точно маг, — кивнул Флориан. — Вервольфом не воняет. От нее слегка несет демоном, но в такой толкучке и немудрено было обляпаться. Так чья? Цельный, твоя?

Голубоглазый юноша в свою очередь обратился к Аркаше:

— Моя?

Ситуация все больше походила на разборку нерадивых папаш, пытающихся сообразить чье дитяти вазюкается в песочнице.

— Что тут у вас? — К компании «папаш» присоединился Грегори.

«Ну раз пошла такая пьянка».

— Нет. — Аркаша кивнула на Грегори. — Его.

— «Его»? — не понял староста Сириуса.

Флориан звонко рассмеялся и от души хлопнул по спине ужасно раздраженного Александра.

— Вот это потеха, Цельный! В прошлом году маги переводились из Мимозы в Сириус вслед за Рюпеем, а нынче они сразу поступают в Сириус. Что-то не котируется ваш факультет, господин староста.

Аркаша, вслушиваясь в неспешные словесные баталии, скромненько отмалчивалась, не собираясь сообщать о том, что она — как бы не совсем полноценный маг.

— Хватит, Руфус. — Грегори скривился. — Это никак не связано.

— Молчу, молчу, Рюпей. Я ж любя всех и вся, — расплылся в улыбке Флориан.

— Иди на ужин. — Староста Сириуса указал Аркаше на дверь. — Медпункт на четвертом этаже главного корпуса. Если есть необходимость, посети его.

— Спасибо. — Долго уговаривать девушку не пришлось. Впечатлений на сегодня было более чем достаточно.

Аркаша направилась к двери, но Грегори вдруг остановил ее и коснулся пальцами лежащих на плече волос.

— След от огненной магии, — задумчиво протянул он. — А ты...

— РЮПЕЙ! — На Грегори налетел староста Веги Рудольф Фрай. — Новички, черт побери! Не терпится размазать твоих первокурсников по чарбольной площадке. То-о-о-онким слоем.

Конца феерии Аркаша дожидаться не стала. На выходе из зала до девушки долетели слова Грегори, а точнее, заданный им вопрос:

— Кстати, кто-нибудь в курсе, что за первокурсницу поджарили мои придурки?

Глава 7. Новоселье грязной кровушки

Позволь мне уснуть в твоей колыбели,

Укрывшись шелком длинных волос,

Обнять тебя нежно под звоны капели,

Проникнуть в глубины всех твоих грез.

Дозволь утонуть в заводи спящей,

Что во власти водной стихии твоей,

Живьем закопаться в земельке манящей,

Что ты мягко рукой ровняла своей.

Позволь пеплом стать в пламени жарком,

Горящем покуда чудес ты желаешь,

И прочь унестись в воздухе ярком,

Пока из тлена меня возрождаешь...


Выбравшись наружу, Аркаша с облегчением перевела дух. На какой-то миг ей показалось, что там, в зале, Грегори, коснувшись ее волос, понял, что перед ним виновница его несчастий.

«Правда, если копнуть глубже, моей вины как раз и не обнаружится. Я не заставляла никого играть в чарбол без пресловутых меток и уж точно не просила подпаливать мне шевелюру Стопроцентными. С какой стороны ни посмотри, мне была отведена одна-единственная роль — роль жертвы».

Углубившись в размышления, Аркаша едва не налетела на стоящего на ступенях Джадина Кюнехелма, хотя такую громадину не заметил бы только слепой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чары и вероятности

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература