Читаем Сторожевая башня (Хроники Торнора) полностью

— Пошли, — скомандовал Ван и своим кошачьим шагом помчался к двери.

Райк бежал следом. Они увидели бледного и растерянного Хадрила со следами крови на лице. За спиной юноши на скамье лежал, скорчившись, четвертый стражник.

— Ранен?

Хадрил отрицательно мотнул головой.

— Ты убил его?

— Я был вынужден…

— Теперь ты почувствуешь, что это такое. — Ван хлопнул его по щеке. — Ладно, возьми себя в руки.

— Что там у вас стряслось? — закричали со стены. По голосу это был Хельд.

А кому достался мой отряд? Скорее всего Варго… Размышления Райка прервала Соррен. Она захлопнула за собой дверь и задвинула массивную щеколду.

— Поторопись, — Эррел подтолкнул его к лестнице.

На первой же ступеньке он разорвал о гвоздь перчатку и стал подниматься, механически перебирая руками. Глянул вниз и увидел мертвеца на скамье. Рядом на полу валялся слетевший шлем. Голова запрокинулась. Бескровное лицо обратилось на Райка. Оно было белое, как парное молоко. В глазах остался предсмертный ужас, во рту умер неродившийся крик. Кинжал пронзил шею чуть выше ворота кольчуги. Райка качнуло. Он покрепче вцепился в перекладину. На лестнице не стоило задерживаться. Поднявшись к механизму решетки, он не сразу сообразил, что делать. Зачем-то ощупал блоки. Наконец добрался до ворота и навалился всем телом. Колесо заскрипело и не тронулось с места. Где-то был стопор, который фиксировал решетку.

Снизу неслись крики и собачий лай. Они казались совсем близкими, словно кричали в караульной.

— Быстрее.

Вот этот окрик был точно оттуда. Стопор отыскался. Райк освободил колесо и с натугой повернул.

В люке появилась голова, кто-то взбирался по лестнице.

— Чего ты ждешь!

Соррен! Они дружно налегли на ворот. Решетка поднималась с грохотом, способным разбудить всех мертвецов в округе. Только остановившись, они услышали удары тарана во внешние ворота, треск дерева и гул металла, падающего на камни. Железные скобы лопались и вылетали из дубовых досок. Запоры поддались…

По упавшим воротам бежали воины Сиронена.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Началась резня.

Южане были смяты и отброшены в казармы. Беспощадный Сиронен приказал поджечь здание. Запылало все, что могло гореть. Балки и части кровли обрушивались на людей, как челюсти исполинского капкана. Стены раскалились. Казармы превратились в чудовищную печь. Опасаясь за соседние строения, старый лорд держал наготове людей с ведрами.

В конюшне бесновались перепуганные лошади. На стенах добивали тех, кто в момент атаки стоял в карауле. Спустившись в комнату стражи, Райк и Соррен увидели следы настоящего побоища. Их друзья исчезли. Райк ухватил за руку рванувшуюся к выходу Соррен.

— Постой. — Среди бездыханных тел он не сразу нашел меч.

За дверью они наткнулись на раненого. Человек лежал, зажимая живот. Сквозь пальцы сочилась кровь, глаза закатились от боли. Райк перешагнул дергающиеся ноги. Соррен задержалась. Он увидел, как поднялась ее рука для избавительного удара, и отвернулся. От едкого дыма пожара навернулись слезы. У входа в большой зал мелькало знамя Сиронена. Повсюду валялись стрелы.

— Пойдем, — сказал он, не оборачиваясь.

Воин с трезубцем на груди бежал, ведя в поводу лошадей. У одной был рассечен бок. Простоволосая женщина в сером платье стремилась спастись из стен Торнора. Посреди двора продолжалась схватка. Кто из сражающихся люди Сиронена-было не разобрать. Крики со всех сторон сливались в истошный непрекращающийся вопль.

У входа в башню Райк увидел знакомую фигуру и тоже закричал. Хельд бежал, не оглядываясь. Судя по прыти, он даже не был ранен. Ничего, не уйдет.

Лязг скрестившихся мечей раздался за спиной. Соррен отражала нападение невесть откуда взявшегося южанина. Он держал оружие двумя руками. По ухватке Райк узнал Эфрема. Кольчуга на нем болталась и звенела. Соррен без труда отражала мощный, но бестолковый натиск, изматывая противника. Эфрем нацелился в голову, и его меч едва не коснулся волос. Тело Соррен вытянулось, как летящая стрела. Острие клинка пробило кольчугу у самого сердца. Эфрем упал. Соррен выдернула меч, наступив на поверженного врага.

Знамя все еще колыхалось у дверей зала. Райк указал туда, и Соррен побежала за ним.

Гулом, мельканием мечей, топоров и летящими дротиками встретил их зал, превратившийся в поле боя. От звона стали заложило уши. Здесь пахло большой кровью. Райк не хотел ввязываться в бойню. Он вовремя заметил замах и увернулся. Топор рассек воздух. Меч Райка взвился прежде, чем его владелец этого захотел. Лезвие погружалось в живую плоть. Раненый взвыл. К Райку бросился еще один черно-красный воин Кола Истра. Его встретил сверкающий круг вертящегося меча. Райк пошире расставил ноги и занял позицию. Здесь он встретит любого врага, а если надо, умрет, не сходя с места. Он в Торноре и не уйдет отсюда.

Густой голос за спиной произнес:

— Где Кол Истр?

Вот до кого нужно добраться. Рассчитаться с Колом. Избавить землю от него, его приспешников и их потомков. Райк оскалился.

— Он в сторожевой башне.

— Как попасть туда?

— Направо, в углу двора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези