Мир продолжал стонать и содрогаться в знак протеста против ее силы, и я постарался скрыть свое благоговение перед невероятной магией, когда она заставила лабиринт, построенный из древней магии, разрушиться по ее воле.
Крик чистейшего ужаса встретил нас, когда Тори пронесла нас через библиотеку и высадила нас, окровавленных, грязных и капающих черт знает чем, на красивый кремовый ковер в центре огромной комнаты, заполненной золотыми книжными полками.
Библиотекарь, который не хотел пускать нас в это место, стоял там, положив руку на грудь, с беззвучным криком на губах, покосившись на Минотавра по имени Арнольд.
— Большое спасибо за гостеприимство, — ярко сказала Тори, проходя мимо них к выходу, где она отдала честь ошеломленной Лейни и нажала кнопку вызова лифта, который наконец-то вернет нас на землю. — Мы обязательно посетим вас снова в ближайшее время.
— Во имя света вечно убывающей луны, — вздохнул библиотекарь, и я бросил ему злобную ухмылку, пока Арнольд продолжал пытаться удержать его в вертикальном положении.
— О, и Арнольд? — добавила Тори, заходя в лифт, который прибыл за нами. — Если я еще раз увижу твою трусливую, предательскую рожу, я отрежу тебе рога и засуну их тебе в задницу. Понял?
Арнольд слабо мычал, а я скрежетал зубами, требуя исполнения обещания, как раз в тот момент, когда двери закрылись под звуки протестующих криков библиотекаря, о том что мы уходим с сумкой, полной книг.
— Укуси меня, — с вызовом бросил я, но если он ответил что-нибудь еще, ответ был утерян, так как лифт взмыл вверх через озеро к свежему воздуху над головой.
— Скажи мне, что ты не потеряла свой Атлас в этом безумии, чтобы мы могли вернуться к повстанцам, — умолял я Тори, когда мы вышли из лифта и оказались на острове посреди озера, куски мертвого озерного монстра все еще плавали в темной воде вокруг нас. — Потому что мы до сих пор не можем использовать наши формы Ордена, а я, кажется, потерял свой Атлас где-то, когда ты напал на тех монстров…
— Не вини меня за это, чувак, это полностью вина краба.
— В любом случае, мы чертовски похожи на пару смертных в туристическом походе на ближайшее будущее, если только у тебя нет своего? — нам нужно было, чтобы кто-то указал нам текущее местоположение плавучего острова, иначе мы застрянем здесь, поскольку с момента нашего отплытия прошло бесчисленное количество часов.
— Мы можем пойти пешком? — предложила она полусерьезно, и я вздохнул: идея разбить лагерь в глуши была не менее привлекательна, чем купание в этом озере, когда я еще раз взглянул на эти чудовищные комья, плавающие в воде. — Или мы можем позвонить, чтобы узнать место? — Тори сверкнула на меня своим Атласом с издевательским видом, и я проклял ее, пока она набирала номер Джеральдины.
— Не забудь, что на обратном пути нам нужно будет заскочить за костью твоего врага, — сказал я, скривившись от этой прекрасной идеи.
— Твоя игра в свидания в последнее время действительно набирает обороты, ты знаешь об этом? — мило сказала она, и воспоминание о нашем полном провальном свидании промелькнуло у меня в голове, заставив мою гримасу углубиться.
— Ты действительно предпочла бы грабеж могил и борьбу с этими монстрами караоке и суши, не так ли? — спросил я, и в ее глазах на мгновение мелькнуло что-то похожее на забаву, после чего она пожала плечами.
— Определенно.
Я закатил глаза, как раз когда Джеральдина ответила на звонок, ее заливистый голос полился из динамика, когда истина этого заявления дошла до меня, и я не нашел в ней ничего, кроме забавы. Тори Вега была чертовски хорошей подругой, которую можно было взять с собой на ночь, но нашим судьбам не суждено было слиться так, как я когда-то думал, и я осознал, что в этой правде больше не осталось ни жала, ни затянувшейся обиды, ни негодования. Как пара мы с ней были крушением поезда, которое только и ждало, чтобы случиться, но как друзья мы сработались чертовски хорошо.
Тори удалось довольно быстро закончить разговор с Джеральдиной, и я с ожиданием посмотрел на нее, когда она достала из кармана звездную пыль.
— Они просто занимаются чем-то с Ксавьером, что, очевидно, не может ждать. Она даст нам знать, как только выкроит для нас место между палатами, — объяснила она, и я кивнул, переводя взгляд на безмолвный, живописный пейзаж, окружавший нас.
— Хочешь посидеть и насладиться видом? — предложил я.
Глаза Тори проследили за ярким зеленым пейзажем, но она покачала головой.
— Тишина мне сейчас не подходит.
Я сопротивлялся желанию обнять ее, зная, что она не хочет этого, не здесь, не сейчас, когда она так сильно борется за то, чтобы остаться несломленной после всего этого.
— Может, тогда вместо этого ты хочешь поискать кости своих врагов?
Ее губы подергивались от смеха, но она просто достала из кармана осколок кости и протянула его мне.
— Я взяла ее у тех тварей, которые пытались убить нас там внизу. Они, конечно, думали, что мы их враги, так что…
— Дикарка, — фыркнул я, и она, пожав плечами, вернула кость в карман.
— Я больше не буду тратить время.