Читаем Страдания судьбы полностью

Сидящий в объятиях раздумий Эралиев просидел не долго. Его сестра Мунисхон очень быстро пришла вместе с Халимахон. Было видно Халимахон очень сильно волновалась, чтобы успокоить её Эралиев сам начал речь:

– Нет причины, чтобы беспокоиться. Вы себя держите в руках. Есть дело чтобы посовещаться.

– У меня чуть сердце не разорвалось, когда Мунис опа сказал ваш муж в нашем доме. Я подумала, что-то случилось. Со вчерашнего дня левое веко у меня дёргается.

– Разговор вот о чём, – сказал Эралиев прервав речь жены, – У нас нет времени. Очень многое от вас зависит. Про меня без основания очень много было разговоров. Точнее устроиили сговор. По этой причине вы в течение пять десять дней берёте под своё крыло мою семью, поможете вести жизнь. Я чтобы оправдать себя утром уезжаю. Куда, что случилось не спрашивайте. Когда я вернусь всё сам основательно расскажу. Вам просьба ни от кого не бойтесь, ни перед кем не отчитывайтесь. Если спросят где ваш муж. скажите не знаю. Будьте осторожны с телефоном. Ни с кем не разговаривайте . Если у меня будут дела буду звонить в дом сестры, что необходимо говорить. Моё путешествие может быть долгим.

– Где бы вы не были, чтобы были живы здоровы. Я со своими детьми буду всегда . Вы берегите своё здоровье. Только-только вы стали поправляться.

Халимахон с Эралиевым поженились очень давно. Конечно, влияние супруга на неё было большое. Она поэтому это возникшее обстоятельство быстро уловила. Она поняла лишний разговор не к месту. Не стала много спрашивать. Значит, она определенное время в семье будет вместо мужа, семьёй будет управлять одна. Это требует от неё большой ответственности.

***

– Алло, я Кориева, – сказала по телефону Фотима Алиевна позвонив в городское отделение здравоохранения, – Мне нужен Максудов.

– Сейчас он возьмет трубку, – сказала секретарша.

– Слушаю, – из телефона было слышно громкий голос.

– Отахон Соатович, Я Фотимахон опа. Хикмат Кориев немного болен. Вас он просит. Найдите время и приходите к нам, мы будем очень рады.

– От всей души, – сказал не скрывая своей радости Максудов. Передайте привет Хикмат Кориевичу. Я скоро закончу свои срочные дела, обязательно приду к вам.

Максудов заведующий городского отдела здравоохранения, очень красивый и высокого роста человек. Одевается со вкусом и красиво. Имеет звучный голос. С приятным движениями. Уважаемый человек. Он не много хромает, но это к нему идёт. Его приход в дом Кориевых мужа и жену очень обрадовали. В одно время поток людей в этот дом не прерывался, теперь сюда никто не ходит.

– Здравствуйте, доктор, – сказал Кориев несмотря на то, что он стал слабым он встал.

– Хикмат Кориевич, как ваше здоровье? Вы имеете право быть обиженным на меня. Мы знаем, что мы должны смотреть за вами, но мы заняты собою. На самом деле вы сами виноваты, вы сами научили нас не покладая рук работать, – сказал Отахон Соатович посмеиваясь.

– Ладно, ладно. Мы вас не в обиде. Вы искренний человек. Ваша работа очень ответственная. Я по-моему немного приболел. Нашёл повод чтобы с вами увидеться. Я Я попросил чтобы вас она вызвала. Как дети? Они уже большие?

– Спасибо. Они уже стали большими. Моя дочь Мастурахон закончила школу, хочет стать как я врачом.

– Да помню, ваша дочь похоже на ангелов. Как ваш сын Шухратбек?

– Он тоже немного вырос.

Внимательно осмотревший Кориева Максудов в конце сказал:

– У вас нет признаков тяжелой болезни. Беспокойная жизнь, есть признаки усталости. Надо лечиться, надо отдыхать. Неизлечимой болезни, нет случая, всё станет на своё места. Результат всех вещей определяет время. Всех вещей ломает и восстанавливает время.

***

«Только любить справедливость этого недостаточно. Чтобы достичь справедливости необходимо непременно бороться».

В течение четыре с половиной часов Хидирова Муйдин бува доставили. Та же аудитория, те же люди. Хакимов сел на своё место.

– Ну что начали, – он не скрывая радости посмотрел на Кельнера.

Кельнер стоящему рядом помощнику сделал знак «позови». Он быстрым шагом вышел. Прошло немного времени в сопровождении милиционера завели старика. Две щеки красные как яблоко, здорового как молодой парень Муйдин ота невозможно было узнать. Волосы стали седые как снег. Тело загнулось, цвет лица бледный. Под влиянием страдания руки дрожали. Лицо под влиянием тюрьмы распухло. Глаза особенно изменились. Видно было он боялся смотреть сидящим.

– Хидиров встаньте, – сказал Кельнер принимая страшный вид. – Вы Хакимова знаете!

– Знаю. Многолетние знакомые.

– Вы знаете Яхяходжаева Бузрук хожа?

– Знаю.

– Вы у него брали деньги.

– Брал.

– Сколько?

– Двадцать пять тысяч рублей.

Кельнер не смог скрыть своей радости чуть-чуть улыбнувшись, посмотрел на Хакимова. На лице Хакимова не было изменения. Поэтому удивился, продолжил задавать вопросы:

– Для чего, для кого?

– Он дал, чтобы я передавал Хакимову.

– Когда, где?

– Восемь месяцев назад в моём доме.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вор
Вор

Леонид Леонов — один из выдающихся русских писателей, действительный член Академии паук СССР, Герой Социалистического Труда, лауреат Ленинской премии. Романы «Соть», «Скутаревский», «Русский лес», «Дорога на океан» вошли в золотой фонд русской литературы. Роман «Вор» написан в 1927 году, в новой редакции Л. Леонона роман появился в 1959 году. В психологическом романе «Вор», воссоздана атмосфера нэпа, облик московской окраины 20-х годов, показан быт мещанства, уголовников, циркачей. Повествуя о судьбе бывшего красного командира Дмитрия Векшина, писатель ставит многие важные проблемы пореволюционной русской жизни.

Виктор Александрович Потиевский , Леонид Максимович Леонов , Меган Уэйлин Тернер , Михаил Васильев , Роннат , Яна Егорова

Фантастика / Проза / Классическая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы