Читаем Страйк полностью

Он любил нас. Никогда не забуду его глаза — яркие, блестящие и полные любви. Тайлер поманил меня в объятия, и я направилась к своей семье.

Джон был смущен, когда обнимашки наконец закончились, но Рид не дал ему времени на размышления. Он подошел к моей сумке и вытащил коробочку, которую, должно быть, сунул туда, пока я спала. Открыл ее, и вынул оттуда несколько маленьких. Положил три на стол и протянул мне четвертую. Подняв крышку, он достал самое идеальное обручальное кольцо на свете. У меня перехватило дыхание. Рид опустился на колено под радостное хихиканье Битси.

— Ты выйдешь за меня замуж, Джейси Шамвэй?

Он ждал, чтобы сделать это на глазах у моих сестры и брата.

— Да, Рид Тайлер.

Он надел кольцо мне на палец и встал. Затем быстро поцеловал меня и повернулся к Джону и Битси.

— Я не знал, захочешь ли ты отказаться от своей фамилии и взять мою, но потом подумал, что будет лучше сделать вот так.

Он взял самую маленькую из оставшихся коробочек и открыл ее, чтобы достать красивый серебряный браслет с кулоном для Битси.

На лицевой стороне кулона было написано «Шамвэй-Тайлер». У моего брата был кожаный браслет с серебряным кулоном с той же фамилией. А в третьей коробочке лежали два браслета, один для Рида, другой для меня. Я не могла поверить, что он тоже будет носить браслет с нашей фамилией. И не могла поверить, что он планировал это давно. Как же не любить его?

Мы провели день вместе. Было решено, что мы с Битси переедем в главный дом, а Джон будет жить над гаражом. Вся неделя была волшебной — от наблюдения за тренировками и играми Рида до нашей поездки без него в Эпкот. Тайлер писал мне весь день смс.

Мы не хотели уезжать, и Рид не хотел, чтобы мы уезжали, но это было началом нашей новой жизни, и даже разлука не уменьшила наших чувств. Мы также обсуждали планы на свадьбу. Я должна была выбрать платье и дату в соответствии с расписанием игр Рида. Я отказалась от пышной свадьбы, потому что не хотела ждать. Мы с Тайлером решили, что пышная свадьба будет у Битси, когда она вырастет и найдет идеального мужчину. И он обязательно будет идеальным для Битси, иначе Рид пообещал, что его тело никогда не найдут.

Наш обратный перелет был долгим, но не таким нервным. Мэгги дождалась нас в аэропорту и отвезла домой. Битси первой проболталась и выдала все наши секреты. Я заметила, как Мэгги вытерла глаза и улыбнулась от уха до уха.

Джон и Битси вернулись в школу в понедельник. Лоуренс пришел повидаться со мной и оформить документы на усыновление. Я позвонила Мишель из Службы опеки после того, как юрист ушел, и она тоже за нас порадовалась.

— Ты молодец, Джейси. Я очень счастлива, что вы были моими подопечными, и что я познакомилась с вами и стала частью истории успеха. Но я не заберу этот ветхий трейлер обратно.

Я рассмеялась.

Я сообщила Двейну об увольнении в первую среду после возвращения.

— Из тебя вышел бы отличный менеджер, Джейси, но я так рад за тебя и твою семью. Не забывай обо мне. Я буду здесь вкалывать и пахнуть, как гамбургер дневной давности.

Я обняла его, и на этот раз Двейн крепко обнял меня в ответ.

— Я никогда не забуду о вас. Если вы любите бейсбол, я знаю кое-кого, кто может достать билеты.

— Договорились!

Каждую ночь мы с Ридом удовлетворяли его телефонный фетиш. В итоге он съехал из гостиничного номера, который делил с Сэлом и оплатил собственный номер. Сэл все понимал и постоянно дразнил его, о чем Рид рассказал мне после того, как наша похоть была удовлетворена, и мы, наконец, поговорили.

Неделю спустя его мать нанесла еще один визит. На этот раз и Джон, и Битси были со мной — мы красили стены в комнате сестры. У всех нас троих одежда и кожа были забрызганы розовой краской, когда мы услышали звонок в дверь.

— Миссис Тайлер, добро пожаловать, — поздоровалась я.

Ее глаза чуть не выскочили из орбит. Джон и Битси подошли ко мне сзади. Я представила их друг другу.

— Пожалуйста, познакомьтесь с моими братом и сестрой, которые скоро станут Шамвэй-Тайлер. Мы с вашим сыном женимся через две недели, и будем рады, если вы приедете на свадьбу.

Лгунья какая.

Женщина реально фыркнула, посмотрела на нас троих, развернулась и направилась обратно к машине.

— Кто это был? — спросила Битси.

— Твоя новая бабушка. Она не особо милая, но думаю, если мы очень постараемся, то сможем ее смягчить.

Рид позвонил через несколько часов, и я улыбнулась, услышав его смех.

— Моя мать позвонила своему юристу, тот позвонил Лоуренсу, а он позвонил мне. Ты правда пригласила ее на церемонию?

— А я ужасная, если надеюсь, что она не придет?

— Нет, детка, ты идеальная.

— Если бы мне удалось снять выражение ее лица на видео, когда я представляла ее Битси и Джону, ты бы так не подумал. Теперь Битси планирует позвонить своей новой бабушке.

Мне нравилось слышать смех Рида.

Две недели спустя мы предстали перед мировым судьей и стали семьей. Деньги упростили процесс усыновления. В тот же день состоялось судебное заседание, и мы вчетвером стали Шамвэй-Тайлер. Миссис Тайлер так и не появилась. Да, Рид тоже сменил свою фамилию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Финал

Игра
Игра

 Когда Киллиан Макгрегор, самый востребованный квотербек НФЛ, замечает пару идеальных женских ножек в доме, полном его шумных и далеко не трезвых товарищей, то целый час с интересом наблюдает за приглянувшейся ему девушкой. Вскоре ему приходится встать на ее защиту, когда его товарищ по команде переходит все границы допустимого. Спринтер на длинные дистанции Ребекка Кавано, выступающая за команду штата, отпугивает представителей мужского пола своим острым язычком и немалым ростом. Предсезонная вечеринка футболистов совсем не в ее духе, но девушка вынуждена присутствовать на ней, чтобы сыграть роль трезвого водителя для своей сестры. Не желая участвовать в секс - вечеринке спортсменов, Ребекка прячется на кухне. Но внезапно появившийся пьяный отморозок силой ставит ее на колени и размахивает перед ее лицом огромным членом. У девушки не хватает сил самостоятельно выпутаться из ужасной ситуации, но, к счастью, ей на выручку приходит незнакомец.Киллиан помогает Ребекке подняться с пола, и та ошеломленно замирает, уставившись на самого красивого парня на свете. Станет ли «Игра» этого сезона самой невероятной благодаря репутации крутого парня и серьезным намерениям Ребекки? Или же преследующее Киллиана прошлое и необходимость побеждать разрушат самый важный матч в его жизни? Книга предназначена для читателей старше 18 лет. Наслаждайтесь с осторожностью... в этом романе все по - взрослому: сцены страстного секса и так много игр с мячами, что девушкам нелегко будет с ними справиться.  

Холли С. Робертс

Эротическая литература
Страйк
Страйк

Двадцатилетняя Джейси Шамвей врывается в дом профессионального игрока в бейсбол Рида Тайлера, чтобы украсть второй самый ценный набор шаров, которыми тот владеет. Ни один из них не ожидает, что поразительное влечение и война характеров приведет их к хоум-рану*. Когда Рид обнаруживает, что у Джейси есть младшие брат и сестра, он проигрывает сезон, который называется жизнью.Начинается весенняя подготовка к сезону, и разлука приостанавливает игру Джейси и Рида. Когда все базы* заняты, и на кону стоят сердца, удастся ли Риду убедить Джейси, что он необходим ей для победы, или Джейси выйдет из игры и покинет поле навсегда?* хоум ран — удар, при котором бейсбольный мяч пролетает все поле и вылетает за его пределы.* база — одна из четырёх точек поля, которых последовательно должен коснуться бегун, чтобы выиграть очко.

Холли С. Робертс

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги