Читаем Страйк полностью

Зачем Андреа ставить их имена под одной фамилией? Раньше она никогда такого не делала, и она была последней из тех, кого он знал, кому бы этого хотелось.

Брейди пожал плечами.

― Может, ты наконец-то начинаешь ей нравиться, ― пошутил он. ― Как ты себя чувствуешь, кстати?

― Как всегда прекрасно.

― Посмотрите, кто наконец-то пришел, ― сказала Саванна, когда подошла со своим парнем, Истоном.

― Твой любимый брат.

Саванна сморщила нос.

― Это спорно.

― Ты пьешь алкоголь? ― спросил Клэй, заглядывая в ее пустой бокал.

― Я с пятнадцати лет пью алкоголь. Ты был тем, кто привык его стаскивать для меня, ― сказала она, словно припомнив милое воспоминание.

― По крайней мере, сейчас - это законно.

― Боже, тебе двадцать один? Ты уже такая старая, Сави. Что ты собираешься делать со своей жизнью?

― Если я старая, то вы тогда какие? ― Саванна приподняла брови, глядя на своих братьев. ― Один старше меня на семь лет, а второй на девять…вы тогда вообще старики!

Брейди и Клэй рассмеялись. И на этот раз, было ощущение единения с семьей. Клэй совершенно не помнил, когда такое в последний раз случалось.

― Конгрессмен, вы не возражаете, если я украду минутку вашего внимания? ― произнесла женщина, подошедшая к нему и прерывая их момент.

Ах, точно. Вот и объяснение.

Клэй не потрудился извиниться. Он просто удалился от неприятного назойливого гостя, и направился к Андреа. Ему хотелось узнать, зачем она поставила их имена под одной фамилией. Это не должно было его так сильно тревожить, не считая того, что она раньше так никогда не поступала. Учитывая его недавний инцидент, он действительно не знал, что она задумала.

Но, когда он оказался рядом с ней, она просто взяла его за руку и повела его на танцпол. Когда она прижалась своим телом к нему, он решил на данный момент упустить этот вопрос. Они разберутся позже.

Спустя несколько танцев, он ненавидел признаваться себе, что у него появилась одышка и все ныло. Его ребра пульсировали, а затылок сгорал от головной боли. Он нашел свободное место за столом и наблюдал, как мельтешат его знакомые. Лиз подошла, чтобы спросить как он, но он отмахнулся и поднял свой бокал. Его лучший друг. Его единственное настоящее утешение.

Ночь была наполнена элитой Вашингтона. Боль в его боку держала его в стороне от этой толпы, в которой он обычно находился, но сегодня, он взглянул на них по-другому. Может, причиной было количество выпитого, но что-то в этой картине утратило свой лоск.

― Дорогой, ― пропела ему в ухо Андреа.

Она обвила рукой его шею.

― Ты должен выйти и наслаждаться вечеринкой. Уже почти полночь.

― Я буду наслаждаться позже, когда ты окажешься в моей постели.

― Если ты не можешь даже тусоваться, ― сказала она, обходя его вокруг, чтобы упасть ему на колени, ― тогда как ты сможешь хорошенько меня трахнуть?

― Мой член полностью работоспособен.

Андреа провела ногтями вниз по его лицу и нежно чмокнула его в губы.

― Ты же мой, правда?

― О чем ты?

― Ты мой, Клэй Максвелл, и ничей больше.

― Мне нравится думать, что я принадлежу себе, ― осторожно ответил он.

― Сегодня мы не играем в эти игры. Что ты на самом деле чувствуешь ко мне?

― Я не знаю, откуда взялись все эти вопросы, ― сказал он.

Он поднялся и с легкостью поставил ее на ноги. Она была ниже него на целую голову, а то и больше, но что-то ее глазах заставляло его чувствовать себя маленьким.

― Я просто хочу знать, кто я для тебя. Это не должно быть так сложно обсуждать, ― сухо произнесла она.

― Ага, ну, я думал, мы уже знаем ответ на этот вопрос. Ты моя малышка.

На ее губах расцвела триумфальная улыбка.

― Но у нас все по-прежнему.

После этого ее улыбка пропала.

― Что? Ты хочешь что-то изменить?

― Нет, ― сразу же ответила Андреа. ― С чего бы я этого хотела?

Клэй был не расположен углубляться в этот разговор. Он схватил Андреа за руку, и потянул ее обратно на танцпол. Ему просто хотелось дождаться двенадцати, вернуться домой и выпить еще парочку таблеток, а потом хорошенько встретить Новый Год.

В толпе они встретили Брейди и Лиз. Лиз стояла возле невысокой брюнетки с каре и прямой челкой, которая оживленно жестикулировала. Она выглядела на удивление знакомо.

― О Боже! ― воскликнула Андреа, когда она увидела, с кем разговаривала Лиз. ― Джейми! ― она набросилась на девушку.

― Андреа! ― произнесла Джейми, обнимая ее в ответ.

― Клэй, ты помнишь Джейми Лэйн с художественной выставки? ― произнесла Андреа, представив девушку.

Конечно, Андреа никогда настолько сильно не была впечатлена искусством. Он был уверен, что это была сестра бывшего парня Лиз, Хайдена. Как тесен мир.

― Да. Ты скупила все ее картины на последней выставке. Стоимостью в целое состояние, ― протянул он.

Джейми слегка покраснела и посмотрела на Андреа и Лиз.

― Приятно всех вас увидеть.

― Мне не верится, что ты здесь, ― сказала Лиз. ― Я даже не знала, что ты вертишься в этих кругах.

― Мои картины покупали некоторые крупные шишки, которые любят проявлять благосклонность.

― Поздравляю! Я так за тебя рада! ― сказала Лиз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Репортаж

Только между нами
Только между нами

Лиз Доугерти не догадывалась, что один единственный вопрос изменит ее жизнь. Ее первое большое репортерское задание, которое она получила в студенческой газете колледжа Северной Каролины, содержало материал о спонтанной пресс-конференции сенатора штата. Брейди Максвелл имел все, что нужно, чтобы стать политиком — выигрышная родословная, умопомрачительная внешность, тело, предназначенное носить костюмы, но его политика вызвала язвительное замечание со стороны Лиз. Нелицеприятный вопрос Лиз застал быстро выдвинувшегося сенатора врасплох, и Хайден Лейн, редактор Лиз, был так впечатлен, что понял — Лиз предначертана многообещающая карьера репортера. Но Лиз окунулась в тайный роман с Брейди, который мог полностью уничтожить их карьеру. Хотя он числился в завидных холостяках, в результате заигрываний с репортером потенциальные избиратели могли высказать ему квоту недоверия. Лиз же стали одолевать сомнения, стоит ли ей продолжать «тайную связь», особенно, если учесть, что отношения с Хайденом развивались не в платоническом направлении.

К. А. Линд , К. А. Линде

Эротическая литература / Романы / Современные любовные романы / Эро литература
Официальное заявление
Официальное заявление

Конгрессмен Брейди Максвелл собирается баллотироваться на второй срок службы в Конгрессе, а журналист Лиз Доугерти заканчивает учиться и скоро начнет свою многообещающую карьеру, будущее этой амбициозной пары становится еще ярче. Их объединяет страсть к своей деятельности…и друг к другу. Но когда Брейди проводит пресс-конференцию для того, чтобы официально представить Лиз как свою девушку, на нее набрасываются журналисты, жаждущие скандала. Теперь, каждый ее шаг под пристальным взглядом, и кажется, что вся ее жизнь разваливается на части. На пути к переизбранию страстное влечение между Конгрессменом и журналистом подвергается серьезной проверке. Столкнувшись с угрозами бесстыдного СМИ и ревностью «бывших», сейчас Брейди и Лиз должны научиться доверять друг другу, несмотря на то, что о них пишут в газетах. В финальной части Американского Бестселлера по версии газеты «USA Today», эротической трилогии «Репортаж», автора К. Л. Линд, Лиз и Брейди могут добиться победных фанфар на предвыборной тропе, но сможет ли их любовь преодолеть политические распри? Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+  

Life Style Группа , К. А. Линд , К. А. Линде

Эротическая литература

Похожие книги