Читаем Страйк полностью

Они только что покинули Метрополитен-музей*, проведя там несколько часов, рассматривая картины. Недавно там открылась выставка работ из Лувра, и они провели там уйму времени, обсуждая картины, которые очень понравились Андреа. В Йеле, история была ее профильным предметом, к большому огорчению ее отца - хотя, нельзя сказать, что она не нуждалась в его одобрении. (*один из крупнейших художественных музеев мира в Нью-Йорке)

Он забронировал столик в ресторане “Tavern on the Green”, расположенном в Централ парке, поэтому после музея, они сидели в саду под китайскими фонарями на летней террасе, наслаждаясь роскошным ужином и опустошая их вторую бутылку вина. Отличной выдержки.

Его голова была словно облако, а на его лице растянулась ленивая улыбка. Андреа выглядела тихой и такой же расслабленной. В общем, он думал, что этот вечер прошел успешно. И это еще был не конец.

Клэй оплатил счет, после этого взял Андреа за руку.

― Прогулка по парку? ― спросила она, когда они отошли от того места, где вышли из таксти, когда приехали в ресторан.

― Не поздновато ли для этого?

― Да ну!

Он поцеловал ее руку, но продолжал идти дальше. Она не протестовала, даже на высоких каблуках, которые она всегда носила. Он с нетерпением ждал, когда позже этим вечером сможет трахнуть ее в этих туфлях.

Она слегка приоткрыла рот от удивления, когда увидела, что их ожидала карета с лошадью. Ее глаза загорелись.

― Это для нас?

― Для тебя - все, что угодно.

― Клэй, это…так романтично.

Он усмехнулся.

― Кажется, ты удивлена. Я же говорил, что хочу, чтобы мы были такими.

― Говорил, ― прошептала она, словно наконец-то осознавая это.

Клэй помог ей подняться в карету, а затем сел рядом с ней. Он обнял ее, после чего сплел их пальцы вместе. Она вздрогнула в его объятиях, когда они в полумраке начали свою поездку по парку.

― Клэй…― произнесла она, спустя несколько минут молчания.

― Ммм...?

― То, что между нами…это по-настоящему?

― Очень даже.

― И…мы начинаем все заново? ― пробормотала она.

― Я не хочу начинать все заново. Это означает, что мы забываем все то, через что мы прошли, чтобы оказаться там, где мы находимся сейчас, а я не хочу этого. У нас долго были нетрадиционные отношения, и у нас получалось.

Она напряглась.

― Но это не значит, что у нас вообще не было отношений. Ты всегда была важна для меня и всегда была моей девушкой. Просто теперь наши нетрадиционные отношения не подходят, чтобы по-настоящему показать, насколько ты для меня важна.

― То есть…теперь у нас не нетрадиционные отношения?

― Разве это похоже на нетрадиционные отношения? ― спросил он, указывая рукой на парк перед ними?

― Нет, ― ответила она. ― Я просто хотела сказать…теперь никаких других девушек?

Ее глаза расширились в нерешительности, словно она не выносила задавать ему такой вопрос и еще больше не выносила то, насколько боялась его ответа.

По правде говоря, он просто не мог поверить в то, что она не верила ему. Он в замешательстве уставился на нее. Конечно, она не без причины спрашивала его об этом. Вероятно, ей хотелось, чтобы он подтвердил это в письменной форме. И он бы с удовольствием подтвердил это на бумаге.

Но его замешательство было неверно истолковано. Казалось, она не правильно поняла, почему он задумался.

― Понятно…значит, не настолько радикально, ― удрученно произнесла она.

― Нет. ― Он взял ее за подбородок, чтобы она посмотрела на него. ― Больше ни у кого из нас не будет других.

― Ты уверен? Кажется, ты засомневался.

― Я уверен. Я просто не мог понять, как я могу желать хоть кого-то еще?

― Ну что ж, раньше тебе всегда хотелось кого-то еще. Так почему сейчас это изменилось? ― она выпрямилась. ― Почему я должна поверить тебе, что это не превратится игру или вереницу женщин, как это было прежде?

Он резко выдохнул и провел рукой по волосам.

― Я могу снова и снова продолжать говорить, что есть только мы с тобой, и я не хочу никого другого, но ты не поверишь мне, пока сама не поймешь, что этого не повторится. Я уже несколько месяцев ни с кем не был. Я перестал спать с другими, когда понял, что одного секса мне не достаточно.

У нее отвисла челюсть, и она быстро попыталась это скрыть.

― Что ты имеешь в виду?

― Я хочу сказать…что все, чего я хочу - это ты. Я не скучаю по сексу на одну ночь. Мне хочется той связи, которая была между нами, меня не удовлетворяет иное. ― Он убрал с ее лица волосы и снова притянул ее к себе. ― Я не хочу того, что было раньше. Мне хочется большего. Я хочу тебя.

― Ты все это переосмыслил всего за несколько месяцев? ― задыхаясь, спросила она.

― Да. А ты разве нет? Ты начала встречаться с Некудышним Костюмчиком, ища отношений. Отношений, которых хотела со мной. Тебя устраивали отношения без этой связи?

Она покачала головой.

― Нет, но я и не искала ее между ног у других.

Клэй раздраженно вздохнул.

― Нет, тебе не нужно было. У тебя это уже было до того, как мы расстались. Сними корону, Андреа. Наши отношения частично вышли из-под контроля из-за твоих поступков. Ты бросила меня в ту ночь, нарушая правила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Репортаж

Только между нами
Только между нами

Лиз Доугерти не догадывалась, что один единственный вопрос изменит ее жизнь. Ее первое большое репортерское задание, которое она получила в студенческой газете колледжа Северной Каролины, содержало материал о спонтанной пресс-конференции сенатора штата. Брейди Максвелл имел все, что нужно, чтобы стать политиком — выигрышная родословная, умопомрачительная внешность, тело, предназначенное носить костюмы, но его политика вызвала язвительное замечание со стороны Лиз. Нелицеприятный вопрос Лиз застал быстро выдвинувшегося сенатора врасплох, и Хайден Лейн, редактор Лиз, был так впечатлен, что понял — Лиз предначертана многообещающая карьера репортера. Но Лиз окунулась в тайный роман с Брейди, который мог полностью уничтожить их карьеру. Хотя он числился в завидных холостяках, в результате заигрываний с репортером потенциальные избиратели могли высказать ему квоту недоверия. Лиз же стали одолевать сомнения, стоит ли ей продолжать «тайную связь», особенно, если учесть, что отношения с Хайденом развивались не в платоническом направлении.

К. А. Линд , К. А. Линде

Эротическая литература / Романы / Современные любовные романы / Эро литература
Официальное заявление
Официальное заявление

Конгрессмен Брейди Максвелл собирается баллотироваться на второй срок службы в Конгрессе, а журналист Лиз Доугерти заканчивает учиться и скоро начнет свою многообещающую карьеру, будущее этой амбициозной пары становится еще ярче. Их объединяет страсть к своей деятельности…и друг к другу. Но когда Брейди проводит пресс-конференцию для того, чтобы официально представить Лиз как свою девушку, на нее набрасываются журналисты, жаждущие скандала. Теперь, каждый ее шаг под пристальным взглядом, и кажется, что вся ее жизнь разваливается на части. На пути к переизбранию страстное влечение между Конгрессменом и журналистом подвергается серьезной проверке. Столкнувшись с угрозами бесстыдного СМИ и ревностью «бывших», сейчас Брейди и Лиз должны научиться доверять друг другу, несмотря на то, что о них пишут в газетах. В финальной части Американского Бестселлера по версии газеты «USA Today», эротической трилогии «Репортаж», автора К. Л. Линд, Лиз и Брейди могут добиться победных фанфар на предвыборной тропе, но сможет ли их любовь преодолеть политические распри? Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+  

Life Style Группа , К. А. Линд , К. А. Линде

Эротическая литература

Похожие книги