Читаем Страйкер и Ангелы смерти (ЛП) полностью

Но его приказов не требовалось, пикинеры стояли наготове и рвались в бой. Они были готовы ко всему, что бы ни преподнесли им гусары. Страйкер увидел возглавлявшего атаку Антчака, но его шлем сорвало, а лицо покрылось чудовищными ожогами, великолепные крылья сморщились и потемнели. Вместе с ним было меньше двадцати гусар. Остальные исчезли - были разорваны на куски, поглощены пламенем или выбиты из седел грозными мушкетерами Страйкера.

Теперь он приказал поспешно перезаряжавшим мушкеты солдатам отступить за баррикаду из ясеневых кольев и последовал за ними. Очутившись за ней, он глянул на кромку леса, где подпрыгивал на цыпочках юноша со светлыми волосами и круглым румяным лицом. Страйкер ухмыльнулся - не в первый раз Ланселот Форрестер напомнил ему возбужденного щенка. Высоко подняв клинок, он плавно махнул им, и прапорщик принялся за дело.

Из леса выступили остальные пикинеры. Всего лишь восемь, но разъяренные раненые гусары их не ждали, и пикинеры, выбежав с поднятыми пиками, ударили кавалеристам во фланг в то самое мгновение, когда Антчак вел своих ревущих всадников на шеренгу Страйкера. Кавалеристы свернули в сторону, чтобы отразить новую угрозу, и это позволило отряду Страйкера ударить по лошадям, которые уже не знали, куда мчаться. Пикинеры взревели. Ощерив гнилые зубы, они рычали, скрежетали зубами и нещадно бранились. И снова и снова кололи пиками.

В самой гуще своих солдат Страйкер заметил Луцьяна Антчака и проложил себе путь среди пик. Антчак тоже его увидел и рванул вперед, намереваясь разрубить англичанина надвое одним ударом. Страйкер понимал, что с всадником ему не справиться и, припав на колено, схватил эсток обеими руками и махнул им перед собой. Лошадь пронзительно заржала, когда сталь подрезала ей сухожилия. Она пыталась попятиться, но кровь била струей, забрызгав Страйкера с головы до ног, а потом животное свалилось на землю, забив копытами. Страйкер откатился в сторону, заметив, что Антчак упал.

Вокруг кипело сражение, но никто не обращал внимания на поединок офицеров. Первым, высвободившись из стремян, поднялся Антчак и набросился на Страйкера с утробным криком, от которого в любое другое время у того душа бы ушла в пятки. Но сегодня Страйкер почуял кровь. Она была повсюду, наполняя ему ноздри, кружа голову, и перед собой он видел лишь врага. Антчак врезался в Страйкера и, ударив его в грудь, опрокинул на спину. Страйкер беспомощно упал, ожидая смерти. В пылу сражения оба потеряли клинки, и Антчак стальной хваткой вцепился в Страйкера, пытаясь выдавить ему глаза рукой в перчатке. Страйкер был уверен, что глаза лопнут, как бурдюки с вином.

Другой рукой в стальной перчатке он молотил англичанина по лицу. Страйкер завыл, как бешеная собака, перед его глазами всё поплыло, а руки горели, пока он пытался вырваться из смертельных объятий. Он сделал бросок влево. Антчак пропустил это движение, и Страйкер сперва очутился верхом на поляке, а затем под ним. Закованное в латы тяжелое тело Антчака по инерции продолжило движение, вернув ротмистру преимущество. Страйкер выдохся. Он ударил поляка по физиономии, но тот отбился, припечатав его мощной стальной перчаткой. Страйкер завалился назад, его руки бессильно соскользнули с лица поляка, и Антчак схватил его за горло.

Крылья на спине кавалериста дотла сожгло взрывом, и вместо перьев, пальцы Страйкера нащупали деревянную раму. Обреченный на смерть, он схватил ее, но она неожиданно разлетелась на куски, очевидно, огонь сделал ее хрупкой, и рама треснула при падении Антчака.

Антчак рассмеялся, сжав ему глотку. У Страйкера не осталось другого выбора. Совсем никакого не осталось. Так что он нанес удар. Первый удар попал Антчаку в шею, и хоть не нанес ему тяжелых увечий, заставил гусара отшатнуться и запрокинуть голову. Увидев свободное пространство, Страйкер просунул руку и нанес второй удар, на этот раз в лицо кавалеристу. Он почти задыхался, силы оставляли его, но острие почерневшей щепки, попав Антчаку по щеке, скользнуло вверх и глубоко погрузилось в правый глаз.

Ротмистр Луцьян Антчак не вскрикнул. Глубоко вдохнув, он замер над Страйкером, его челюсть отвисла, а хватка ослабла. Страйкер пнул закованного в латы гусара, и Антчак завалился на спину. Обугленный обломок торчал у него из одного глаза, второй же безжизненно смотрел в небо Померании.

Бессвязно забормотав, Страйкер отполз в сторону и принялся блевать. Он блевал до тех пор, пока не опустошил желудок и во рту не осталось кислое послевкусие, лишь тогда он понял, что грохот сражения стих. Подняв голову, он увидел Форрестера, Сайкса и Маттиаса. Позади них суетись пикинеры с мушкетерами, деловито обыскивавшие трупы, но всадников и след простыл.

- Ушли, сэр, - сказал Форестер.

- Ушли? - Страйкер сел.

- Взрыв прикончил почти всех ублюдков, - пояснил прапорщик, - а оставшиеся поняли, что проиграли, как только пики зажали их с обеих сторон, - юнец ухмыльнулся. - У вас получилось, сэр.

Страйкер сплюнул на кровавую землю остатки рвоты:

- У нас получилось, Ланселот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Гражданской войны

Страйкер и Ангелы смерти
Страйкер и Ангелы смерти

Осенью 1630 года для Иносента Страйкера закончился первый год солдатской службы. Но жизнь в подразделении наемников тяжела и полна опасностей, а жестокая война сеет по всей Европе разрушения и ужас, который он никогда не мог и вообразить. У Страйкера мало союзников, и нужно многое сделать. Когда его роте поручают явно простое задание - забрать лазутчика у отдаленного брода и привезти его в целости и сохранности обратно к шведским хозяевам, Страйкер хватается за возможность показать себя. Но наемники не знают, что их врагам в Католической Лиге уже известно о лазутчике. Они вербуют извечных соперников шведов из Речи Посполитой, и миссия Страйкера идет наперекосяк, его рота разбегается под натиском самой грозной кавалерии континента, крылатых польских гусар. В последующем за этим кошмаре Страйкеру предстоит сделать выбор. Он может бежать или сражаться.   Данный рассказ является предысторией к серии романов Майкла Арнольда «Хроники гражданской войны».   Перевод: группа "Исторический роман", 2015 год.

Майкл Арнольд

Приключения / Исторические приключения
Страйкер и Ангелы смерти (ЛП)
Страйкер и Ангелы смерти (ЛП)

Осенью 1630 года для Иносента Страйкера закончился первый год солдатской службы. Но жизнь в подразделении наемников тяжела и полна опасностей, а жестокая война сеет по всей Европе разрушения и ужас, который он никогда не мог и вообразить. У Страйкера мало союзников, и нужно многое сделать. Когда его роте поручают явно простое задание - забрать лазутчика у отдаленного брода и привезти его в целости и сохранности обратно к шведским хозяевам, Страйкер хватается за возможность показать себя. Но наемники не знают, что их врагам в Католической Лиге уже известно о лазутчике. Они вербуют извечных соперников шведов из Речи Посполитой, и миссия Страйкера идет наперекосяк, его рота разбегается под натиском самой грозной кавалерии континента, крылатых польских гусар. В последующем за этим кошмаре Страйкеру предстоит сделать выбор. Он может бежать или сражаться.   Данный рассказ является предысторией к серии романов Майкла Арнольда «Хроники гражданской войны».   Перевод: группа "Исторический роман", 2015 год.

Автор Неизвестeн

Исторические приключения
Кровь предателя
Кровь предателя

Увидев капитана Страйкера в разгар сражения, его невозможно забыть. Опытный ветеран войн в Нидерландах, он возвращается домой, в Англию, чтобы отомстить человеку, который оставил его умирать и на всю жизнь оставил рубцы на душе и теле.Скорее из-за присяги, чем по убеждению Страйкер служит королю Карлу. Он не имеет отношения к аристократии, предпочитая компанию нескольких верных людей, в которую иногда входит актер Ланселот Форрестер и сквернословящий сержант Скеллен. Но когда обнаруживается, что в сердце королевского двора действует лазутчик, принц Руперт выбирает именно Страйкера, чтобы схватить этого человека до того, как тот поймет, что игра окончена.Всего с горсткой людей и легким вооружением в этой гонке со временем Страйкер должен проехать через всю страну, раздираемую злобой и осаждаемую отрядами мародерствующих солдат. Но Страйкер не знал, что по следу идет кто-то еще, тот, кого Страйкер поклялся убить, капитан Илай Мейкпис, его заклятый враг, человек, который чуть его не погубил.В романе "Кровь предателя", первом из получившей хвалебные отзывы серии исторических триллеров Майкла Арнольда "Хроники Гражданской войны", его закаленный в битвах герой, капитан Страйкер, "Шарп времен Гражданской войны", сталкивается со своим заклятым врагом."Этот роман можно сравнить с лучшими произведениями Корнуэлла". "Йоркшир пост".

Майкл Арнольд

Приключения / Исторические приключения
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже