Читаем Страх и ненависть в Лас-Вегасе полностью

Адвокат остановился, огляделся, потом, видимо, передумал и пошел дальше. Когда он добрался до выхода, в задних ряд царил переполох. Даже Блумквист далеко впереди на сцене заметил неладное. Он прервался, озабоченно вглядываясь туда, откуда доносился шум. Наверно, решил, что вспыхнула драка – какой-нибудь конфликт на расовой почве, лучше не вмешиваться.

Я встал и пустился к двери. Удачный момент для побега. «Извините, меня тошнит», – сказал я обладателю первой отдавленной мною ноги. Нога дернулась назад, я повторил: «Извините, меня сейчас стошнит … извините, тошнит … прошу прощения, да, тошнит … «

На сей раз мне расчистили путь весьма поспешно. Никто даже не возмутился. Напротив, мне подталкивали руками, помогали пробраться побыстрее. Испугались, что меня вырвет, а не этого никто хотел – по крайней мере, чтобы на него. Я добрался до двери где-то за сорок пять секунд.

Адвокат был внизу в баре, беседовал со спортивного вида копом лет сорока, откуда-то из Джорджии, судя по значку.

– Я только виски пью, – говорил он. – В наших краях особых проблем с наркотиками нет.

– Будут, – сказал адвокат. – Однажды ночью ты проснешься и увидишь, как твою спальню разносит на куски наркоман.

– Хорош! Только не в моем городке.

Я подошел к ним и заказал бокал рома со льдом.

– А, ты тоже из Калифорнии, – сказал он. – Твой приятель мне тут рассказывает о наркоманах.

– Они повсюду, – сказал я. – Никто не застрахован. И уж точно не на юге. Любят тёплую погодку.

– Они работают в паре, – подхватил адвокат. – Иногда бандами. Залезут прямо в спальню – и как прыгнут с большими ножами тебе на грудь.

Он с серьезным видом закивал головой.

– А то и к жене твоей на грудь – и нож прямо в горло.

– Господи всемогущий, – пробормотал южанин. – Что ж это такое творится у нас в стране?

– Ты не поверишь, – отвечал адвокат. – В Лос-Анджелесе вообще беда. Сначала наркотики, теперь черная магия.

– Черная магия? Фигня, быть того не может!

– Газеты почитай, – сказал я. – Думаешь, всё в порядке, пока не окажешься лицом к лицу с наркоманами, жаждущих человеческих жертв.

– Хорош! Фантастика какая-то!

– Только не у нас, – сказал адвокат. – В одном только Малибу поганые сатанисты убивают по шесть по восемь человек в день.

Он отхлебнул из бокала и продолжил.

– Им нужна только кровь. Прямо на улице людей хватают, прикинь. Совсем недавно был случай: девчонку прямо из «Макдональдса» увели. Официантку. Лет шестнадцати. Причем вокруг было полно народу.

– И что было? – спросил наш приятель. – Что с ней сделали?

Услышанное его явно не на шутку взволновало.

– Что сделали, говоришь? – сказал адвокат. – Господи, да они ей башку оттяпали прямо на стоянке. Потом понаделали везде дырок и высосали кровь!

– Боже всемогущий! – воскликнул мужик из Джорджии … – И никто ничего не сделал?

– А что они могли? – сказал я. – Тот, что ей голову отрубил, ростом был за два метра и весом полтора центнера. В руках два «Люгера», у остальных М-16. Все ветераны …

– Тот здоровый был майор в морской пехоте, – сказал адвокат. – Нам известно, где он живет, но подобраться к нему мы не можем.

– Хорош! – крикнул наш приятель. – Только не майор!

– Ему была нужна шишковидная железа, – сказал я. – Вот почему он такой здоровый. В армии он был маленький.

– О господи! – воскликнул наш приятель. – Какой ужас!

– И так каждый день, – сказал адвокат. – Обычно целыми семьями. Ночью. Мало кто успевает проснуться – чувствуют только, что им голову рубят – а уже всё – поздняк.

Бармен остановился послушать. Я наблюдал за ним. Выражение лица у него было неспокойное.

– Еще три рома, – заказал я. – Побольше льда, и, пожалуй, горку лайма.

Он кивнул, но я видел, что его разум был занят отнюдь не работой.

– Вы, ребята, сверху, с полицейского съезда? – наконец поинтересовался он.

– А то ж, дружище, – расплылся в улыбке мужик из Джорджии.

Бармен с грустью покачал головой.

– Я так и думал. Я раньше таких разговоров в баре не слыхивал. Господи, как вы такую работу терпите?

Адвокат улыбнулся ему.

– Нам нравится. Прикольно.

Бармен отпрянул с гримасой ужаса на лице.

– А что такого? – сказал я. – Должен же кто-то этим заниматься.

Он окинул меня взглядом и отвернулся.

– Побыстрее с напитками, – сказал адвокат. – Пить охота.

Он рассмеялся, закатив глаза, когда бармен посмотрел на него.

– Только два рома, – поправил он. – Мне «кровавую Мэри».

Бармен напрягся, но наш приятель из Джорджии не заметил. Он думал о чем-то своем.

– Черт, вот мерзость, – тихо сказал он. – Ведь всё, что происходит в Калифорнии, рано или поздно докатится и до нас. Не дальше Атланты, обычно, но так было еще когда эти сукины дети были мирные. Нам нужно было только присматривать за ними. Они особо нигде не шлялись … .

Он пожал плечами.

– Но теперь-то никто не застрахован. Они могут объявиться где угодно.

– Точно, – подтвердил мой адвокат. – В Калифорнии мы это поняли. Помнишь, где появился Мэнсон, а? Прямо в Долине Смерти. У него там была целая армия извращенцев. Мы почти никого не взяли. Большая часть смылась; разбежались по дюнам, как большие ящерицы … И все до одного голые, но с оружием.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза