Читаем Страх и отвращение в Лас-Вегасе - Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты полностью

Признаки жизни в комнате подавал лишь красный мигающий свет на индикаторе сообщений. "Наверное, обслуга номеров, - предположил я. - Заказал немного льда и выпивки. Думаю, что их приносили, пока нас не было".

Мой адвокат всплеснул руками. "У нас и так этого добра полным-полно, сказал он. - Но мы могли бы получить еще больше. Да, черт возьми, скажи им, чтобы присылали".

Я поднял трубку телефона и связался с администратором. "Что за сообщение? - спросил я. - Тут мигает огонек индикатора".

Клерк, похоже, замешкался. Я слышал шелест бумаг.

- Ах да, - сказал он, наконец. - Мистер Дьюк? Да, для вас есть два сообщения. Первое: "Добро пожаловать в Лас-Вегас, от Национальной Ассоциации Окружных Прокуроров".

- Прекрасно, - сказал я.

- ... и еще одно, - продолжил он. - Позвоните Люси в "Американу", номер 1600.

- Что?

Он повторил сообщение. Ошибки не было.

- Вот дерьмо! - пробормотал я.

- Прошу прощения? - переспросил клерк.

Я бросил трубку.

Мой адвокат снова осуществлял в ванной Большой Проблев. Я вышел на балкон и уставился на бассейн, эту почкообразную плоскость яркой воды, мерцавшей под нашим номером. Я чувствовал себя как Отелло. Я успел провести в этом городе всего несколько часов, а мы уже положили основу классической трагедии. Герой был обречен, он только что посеял семена своего собственного падения....

Но кто был Героем этой похабной драмы? Я отвернулся от бассейна и встретился лицом к лицу со своим адвокатом, выползшим из ванны и обтирающим свой рот полотенцем. Его глаза были стеклянными, прозрачными как хрусталь.

- Этот проклятый мескалин, - промычал он. - Какого хуя они не могут делать его не таким чистым? Может быть, смешать его с "Роллейдс" или еще чем-нибудь?

Отелло закидывался Драмамином, - сказал я.

Он кивнул, обернув полотенце вокруг своей шеи, и потянулся включить телевизор.

- Да-а, я слышал об этих лекарствах. Твой парень, Толстый Арбэкль использовал оливковое масло.

- Звонила Люси,; - сказал я.

- Что? - он заметно дернулся, как простреленное навылет животное.

- Я только что получил сообщение от администратора. Она в "Американе", номер 1600... и хочет, чтобы мы позвонили.

Он уставился на меня... И тут же зазвонил телефон.

Меня словно электрическим током прошило, но я взял трубку. Прятаться бесполезно. Она нашла нас, и этого было достаточно.

- Алло, - сказал я.

Снова гостиничный клерк из обслуги номеров.

- Мистер Дьюк?

- Да.

- Здравствуйте, мистер Дьюк. Сожалею, наш разговор прервался минуту назад... но я полагал, что должен позвонить снова, потому что у меня возникли кое-какие сомнения...

- Что? - я почувствовал, как над нами сгущаются тучи. Этот мудак собирался меня чем-то ошеломить. Что же эта сумасшедшая сука ему наплела? Я пытался сохранять хладнокровие.

- Мы смотрим эти проклятые новости! - завопил я. - Какого хрена вы мне мешаете, вашу мать? Молчание.

- Чего вам надо? Где чертов лед, который я заказывал? Где выпивка? Здесь война происходит, парень! Здесь людей убивают!

- Убивают? - он почти прошептал это слово.

- Во Вьетнаме! - орал я. - По этому проклятому телевизору!

- О... да... да..., - залепетал он. - Эта ужасная война. Когда же она кончится?

- Скажите мне, - сказал я спокойно. - Чего вы хотите?

- Ах да, - спохватился он, возвращаясь к своему обычному тону гостиничного администратора. - Я считаю своим долгом сказать вам... потому что знаю, что вы находитесь здесь на полицейском съезде... Голос женщины, оставившей это сообщение для вас, звучал очень встревоженно.

Он помолчал мгновение, но я ничего не сказал.

- Я думаю, вы должны это знать...

- Что вы ей сказали? - спросил я.

- Ничего. Абсолютно ничего, мистер Дьюк. Я просто принял сообщение. Он сделал паузу. - Но говорить с этой женщиной было не так просто. Она была... как бы это сказать... слишком нервной. Полагаю, что она плакала.

- Плакала? - мой мозг заклинило. Я не мог думать. Меня накрыло. Почему она плакала?

- Ну... ох... она не сказала, мистер Дьюк. Но с того момента, как я узнал, чем вы занимаетесь, я подумал...

- Понимаю, - быстро сказал я. - Послушайте, вы должны очень вежливо обращаться с этой женщиной, если она позвонит снова. Она - предмет нашего изучения, - я чувствовал, что меня понесло: слова приходили легко и. просто.

- Она практически безобидна, конечно... не будет никаких неприятностей... Эта женщина приняла лауданум - подконтрольный эксперимент, но я подозреваю, что, до того как все это закончится, нам потребуется ваше содействие.

- Ну... естественно, - сказал он. - Мы всегда рады сотрудничать с полицией... до тех пор, пока это не доставляет неприятностей... для нас, я имею в виду.

- Не беспокойтесь, - сказал я. - Вы под надежной охраной. Просто обращайтесь с этой бедной женщиной, как если бы имели дело с любым человеком, попавшим в беду.

- Что? - он, кажется, начал тормозить. -- Ах, да, да, я понимаю, что вы имеете в виду, да... так ответственность в конечном счете ложится на вас?

- Конечно. А сейчас я должен вернуться обратно к новостям.

- Спасибо, - пробормотал он.

- Принесите лед, - сказал я и повесил трубку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Правила секса (The Rules of Attraction)
Правила секса (The Rules of Attraction)

Впервые на русском – второй роман глашатая "поколения Икс", автора бестселлеров "Информаторы" и "Гламорама", переходное звено от дебюта "Ниже нуля" к скандально знаменитому "Американскому психопату", причем переходное в самом буквальном смысле: в "Правилах секса" участвуют как герой "Ниже нуля" Клей, так и Патрик Бэйтмен. В престижном колледже Кэмден веселятся до упада и пьют за пятерых. Здесь новичку не дадут ни на минуту расслабиться экстравагантные вечеринки и экстремальные приколы, которым, кажется, нет конца. Влюбляясь и изменяя друг другу, ссорясь и сводя счеты с жизнью, местная богема спешит досконально изучить все запретные страсти и пороки, помня основной закон: здесь не зря проведет время лишь тот, кто усвоит непростые правила бесшабашного секса… Как и почти все книги Эллиса (за исключением "Гламорамы" – пока), "Правила секса" были экранизированы. Поставленный Роджером Эйвери, соавтором Квентина Тарантино и Нила Геймана, фильм вышел в 2002 г.

Брет Истон Эллис

Контркультура
Maxximum Exxtremum
Maxximum Exxtremum

Второй роман Алексея А. Шепелёва, лидера РіСЂСѓРїРїС‹ «Общество Зрелища», исповедующей искусство «дебилизма» и «радикального радикализма», автора нашумевшего в молодёжной неформальской среде трэш-романа В«EchoВ» (шорт-лист премии «Дебют»-2002).В«Maxximum ExxtremumВ» — «масимальный экстрим», совпадение противоположностей: любви и ненависти, высшего и низшего пилотажа экзистенциального бытия героев. Книга А. Шепелёва выделяется на фоне продукции издательства «Кислород», здесь нет привычного РїРѕРїСЃРѕРІРѕ-молодёжного понимания слова «экстрим». Если использовать метематические термины, две точки крайних значений — экстремума — точка минимума и точка максимума — должны совпасть.«Почему никто из молодых не напишет сейчас новую версию самого трагического романа о любви — «Это я, Эдичка?В» — вопрошал Р

Алексей Александрович Шепелёв , Алексей А Шепелев

Проза / Контркультура / Романы / Эро литература