Читаем Страх высоты полностью

Кар шустро доставил меня до места. Заведение не произвело на меня впечатления чего-то помпезного – простенькая вывеска, правда, анимированная, действительно изображающая какую-то искрящуюся субстанцию, скромная дверь из поляризованного стекла. Внутрь вели – как полагается – три ступеньки вниз. Длинная изогнутая стойка тянулась вдоль всего довольно узкого зала. Сразу направо от входа расположился ресторан, где можно было плотно закусить перед обильным возлиянием. В воздухе висели облака дыма, в которых явно ощущались миазмы дури. Значит, я не ошибся, наркодорожка сюда проложена до меня.

Выбрав столик в центре зала, я присел, предварительно прихватив у бармена виски и заказав порцию абсента. Виски я выпил гораздо быстрее, чем подали абсент, и сразу накатила горячая волна облегчения. А тут и абсент подоспел – высокий стакан, коричневый сахар, ложка… Абсент с виски – дикая смесь? Ну и что?

Мои манипуляции привлекли внимание посетителей бара, не так часто кто-то заказывает абсент, да еще и изображает из себя умеющего его пить.

Буквально через полминуты подошел сильно смуглый мужчина примерно моего возраста, одетый во что-то сильно напоминающее джинсовый костюм, и спросил разрешения присесть за мой столик. Я не возражал, так что вторая часть программы – непринужденная компания тоже состоялась.

– Меня зовут Отратос Апоностолос, – протянул над столом руку мужчина, – я здесь чуть ли не каждую неделю бываю…

– Игорь, – я ответил на рукопожатие.

У него была «правильная» ладонь – сухая, в меру твердая… Характер человека, как на ладони, когда пожимаешь ему руку, такой вот незатейливый каламбурчик.

– Занятное у вас имя, – поддержал я разговор.

– У меня греческое происхождение. Мои предки жили на острове Крит, может, слышали о таком?

– О! Не только слышал, но и бывал, – а как не бывать, если все оффшоры на Крите… были когда-то.

­– Да ты что! ­– экспансивно воскликнул Отратос и тут же осекся. – Ничего, что я на ты? Мне так гораздо удобнее.

– Да пожалуйста… Мне так тоже привычнее.

– Отлично! Эй, бармен! Дай-ка нам пару стаканчиков из моего запаса! – он повернулся ко мне, – Ты не обессудь, но пить эту зеленую гадость я не могу позволить даже случайному знакомому.

Я махнул рукой, пустое, мол. Мы в молчании дождались, пока бармен на маленьком подносе доставил два стаканчика с прозрачным напитком. Отратос дождался пока я возьму стакан, и поднял свой в молчаливом тосте, с заинтересованным юмором глядя, как я собираюсь пить.

В нос мне ударил такой знакомый запах… Ну и коктейль получится у меня в желудке… Я с наслаждением выпил стакан, с удовольствием выдохнул и подмигнул греку.

– За знакомство. Не думал, что здесь можно найти узо.

– Вот теперь ты свой человек, Игорь! – Отратос опрокинул свою порцию. – Едва ли пара человек на этой станции знают, что такое благородный напиток. Я готов поверить, что ты не только бывал на Крите, но и знаком с моей бабушкой, пусть она будет здорова!

– Ты что, сам его гонишь?

– Почему сам? Привез с Эллады несколько ящиков. Знатоки, правда, говорят, что по вкусу ему далеко до земного, но скажи мне, кто из этих знатоков пробовал настоящий узо? А? Бармен! Давай сюда всю бутылку!

– А скажи, Отратос, какими судьбами-то тебя через станцию носит каждую неделю?

– Ну как же? Я же суперкарго на старой и дырявой посудине. Мы по линии ходим. Каждые восемь дней хоть лопни, а будь на месте. Ой, а что возим-то, – замотал он головой, ухватив пучок какой-то зелени, своевременно поданной расторопным барменом.

Не желая показаться невеждой, я тоже сделал заказ – мясо, сыр, томатный сок. Хотя и знал, что закусывать узо – значит портить напиток. Но, справедливо, рассудил я, бутылка кончится быстро, а потом нам захочется есть.

– И что же именно возите?

– Да что придется. Вот сейчас пришли – половина трюмов забита всякими диковинными овощами с Трампа, а вторая – бытовой техникой. И что? Ты думаешь, кто-то подумал о том, что наш грузовик ну совсем не годится для свежих овощей, а? Какое там. А бедный Апоностолос отдувайся, бедный Апоностолос во всем будет виноват. Ведь до последнего килограмма спросят! А как же нам в рейсе не покушать свежего?

– Не прибедняйся, – мы выпили. – Или ты не грек, или все у тебя в порядке, комар носа не подточит.

– Золотые слова! У тебя прадедушка не грек, нет? Ну, жалко… Но уж прабабка твоя явно с греком согрешила, скажи не так!

– Даже если и так, то плакать не стану. И что, куда теперь путь держите?

– А мне кто говорит? Бедного грека зовут, когда хотят наказать, а куда мы летим, я узнаю из накладных.

– Наливай. Вот, угощайся. Не я мясо готовил, но если оно не вкусное, то мы отрежем повару руку, – кажется, я начал пьянеть.

– Ну а ты чем занимаешься? – спросил грек.

– Ничем. Если тебе нужны услуги правильного человека, имеющего свой катер, то сегодня у тебя счастливый день.

– Катер? А какой, если не секрет?

– «Startech». Шестисотый.

– А, знаю. У него нет гиперпривода. Далеко не улетишь. А то, конечно, нашли бы ему занятие. Я правильно понял – ты ищешь куда пристроиться? – хитро прищурился Апоностолос.

– В общем, правильно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Excelsior

Похожие книги