– Так вот, кроме медицинской страховки, страховки на дом, на машину и так далее, у них можно купить страховку от дурных соседей. Или от физического ущерба. Покупаешь – и остаешься жив и здоров, а гибнут твои враги.
– И вы купили такая страховка? – широко раскрыв глаза, поинтересовался гид.
– Нам пришлось, – ответила Бет. – Выбора не было.
– Еще они застраховали мою жизнь и пообещали, что теперь я буду жить вечно.
– Не верю!
– Это правда. Не знаю, как им это удается, и не хочу знать, но они всучили мне страховку, дающую бессмертие. Она стоит бешеных денег, и оплачивать ее я не смогу. Так что мы решили найти эту страховую компанию и… и положить всему этому конец.
– Вы о чем-нибудь подобном слышали? – спросила Бет. – Может быть, с необычной страховкой сталкивался кто-то из ваших знакомых? Ходили какие-то слухи?
Мануэль покачал головой.
– Нет, нет.
– Вы поможете нам найти эту компанию?
– Не знаю, с чего начать. – Мануэль улыбнулся, продемонстрировав дыру на месте двух передних зубов. – Но поэтому я и согласен вам помочь. Вы не обычные туристы. Я сразу увидел. Вы едете не глазеть и покупать. Поэтому я прошу у вас только десять долларов в день.
– Двадцать, – предложила Бет.
–
– Так с чего начнем? – спросил Хант. – С телефонного справочника?
– У вас в Штатах есть в телефонной книге эта компания?
– Нет, – покачал головой Хант.
– Думаю, и здесь нет. Но я знаю один человек, он может нам помочь. Начнем с него.
– Отлично! – ответил Хант.
– Спасибо вам! – с чувством добавила Бет.
Мануэль уже заводил мотор.
– А теперь держитесь! – скомандовал он.
Чем дальше от центра, тем уже и ухабистее становились улицы в Тустла-Гутьеррес, явно рассчитанные не на автомобили, а на пешеходов и вьючный скот. Люди спокойно ходили по проезжей части, а пикап Мануэля маневрировал между ними, отчаянно гудя. Ремней безо-пасности у сидений не было, и Хант с Бет цеплялись за первое, что подвернется под руку: он держался за приборную доску, она – за дверную ручку.
Каково приходилось Хорхе и Джоэлу в кузове, Хант и представить себе не мог. Оглядываясь назад сквозь пыльное окошко, он всякий раз видел их в позе морских звезд: плотно сжав губы и зажмурившись, чтобы уберечься от летящей в лицо пыли, они руками и ногами цеплялись за борта.
Мимо проносились грязно-белые глинобитные домики с подозрительными выбоинами на стенах, необычные строения с лестницами, ведущими на крышу, – возможно, что-то вроде индейских пуэбло. Повсюду сушилось на веревках белье.
Какая древняя страна, думал Хант. В Америке, где все вокруг молодо, он об этом не задумывался, а сейчас почти физически ощущал груз прошлого, тяжесть истории. Казалось, сам воздух здесь другой – плотный, насыщенный. Старый воздух. Эти извилистые улочки, быть может, протоптаны за столетие до того, как отцы-пилигримы бросили якорь у Плимут-Рок, и, судя по всему, с тех пор не слишком изменились…
Совсем потеряться во времени Хант не успел. «Приехали!» – объявил Мануэль, остановившись перед двухэтажным коричневым домом в конце проезда.
Навстречу им вышел человек с автоматом на плече. Мануэль выпрыгнул из машины и двинулся к нему, на ходу выкрикивая что-то вроде приветствия. Парень с автоматом скрылся, а минуту спустя на крыльце возник другой человек – добродушный с виду пожилой толстяк в мешковатых белых штанах и рубахе. Примерно так в комедиях класса «Б» изображают отца невесты. Однако парень с автоматом, по всей видимости, охранник, как бы намекал: друг Мануэля – не просто забавный толстяк. Мануэль тоже обращался к нему почтительно; хотя поздоровались они по-дружески, ясно было, что толстяк занимает куда более высокое положение в здешнем обществе.
Джоэл и Хорхе выбрались из кузова и встали у пассажирской двери.
– Это мой добрый друг Родриго, – объяснил Мануэль. – Все, что случается в городе, он знает. Дайте мне карту, я спрошу у него о вашей страховой компании.
– Скажите, что в Штатах она называется просто «СТРАХОВАЯ КОМПАНИЯ», – повторил Хант, передавая ему карту.
– Я расскажу ему о вашей страховке жизни. Ему будет интересно. Тогда, если даже он не знает о вашей страховой компании, то начнет ее искать.
Однако рассказ Мануэля не произвел желаемого впечатления. Это Хант понял сразу – по лицу Родриго.
Мануэль, как видно, еще на что-то надеялся: говорил все быстрее, энергично жестикулировал, стараясь убедить «друга», что говорит правду. Неожиданно Родриго, размахнувшись, с силой ударил его по лицу. Мануэль отшатнулся. Родриго что-то сердито процедил сквозь зубы, затем словно выплюнул короткий громкий приказ.
– Плохо дело! – пробормотал Хорхе.
Из дома выскочил давешний охранник, а за ним еще двое, тоже с автоматами. Родриго снова ударил Мануэля – тот и не пытался увернуться. Теперь толстяк в мешковатых брюках не выглядел ни добродушным, ни смешным. Указав на Джоэла и Хорхе, он выпалил какую-то гневную тираду.
Хант застыл в нерешительности, не понимая, стоит ли вмешиваться. Останавливало то, что он не знал языка и плохо понимал, что происходит.
Решение за него приняла Бет.