Главное — на Земле. Главное всегда остается на Земле, и я останусь на Земле. Решено, — подумал он. — Решено. Главное — на Земле...»
ПРИМЕЧАНИЯ
1
«Планетографическое описание Фобоса». Поль Данже (фр.).2
Versus Venus — против Венеры (лат.).3
Маленький инженер! (фр.)4
Хорошо сказано (фр.).5
Stinker — вонючка (англ.).6
Что случилось? У парня нет документов? (англ.)7
Специалист по геологии Марса.8
Апекс — здесь: центр.9
Check-up — проверка, контроль (англ.).10
Главный управляющий копями Бамберги. Спэйс Перл Лимитэд (англ.).11
Ничего я не знаю, и не ваше это, черт побери, дело (англ.).12
Катахреза — соединение несовместимых понятий.13
...И слышите? Я не намерен терпеть эту наглость... Слышите? Я... (англ.)
КОММЕНТАРИИ
ОТ СОСТАВИТЕЛЯ
Много лет я занимаюсь цитатами у Стругацких. Вряд ли я смогу внятно объяснить мое пристрастие именно к этой стороне их творчества. Пожалуй, она очень наглядно дает представление об истинной «литературности» их книг. Почти всеми исследователями творчества Стругацких отмечается их небывалая или крайне редкая «погруженность» в общелитературный контекст, «интертекстуальность», насыщенность перекличками как в сюжетном, композиционном планах (что не является предметом рассмотрения моей работы), так и в области стиля и слова, в области реминисценций, цитат и аллюзий. Среди прочего наличие цитат в произведении служит признаком его многоплановости, многослойности. Дискутируется вопрос нужности этих многочисленных цитат у Стругацких и связанный с ним вопрос узнавания и реакции читателя на весь корпус литературных перекличек. Конечно, можно совершенно не осознавать щедро разбросанных авторами цитат-маячков, иначе говоря, быть читателем уровня школьника начальных классов и при этом — что характерно! — тоже быть покоренным книгами Стругацких, «стругацким» текстом, стилем, сюжетом. А можно попытаться погрузиться в произведение сколь угодно глубоко, до всего, что изначально заложено авторами, ориентируясь при этом среди прочего и по цитатам-маячкам.
Виктор Курильский
СТРАНА БАГРОВЫХ ТУЧ
С. 21
. ...в мрачных пропастях бесконечного пространства. — ср.: «...И в мрачных пропастях земли!» А. Пушкин, «19 октября 1827».С. 35
. Никто из нас <...> не боится смерти <...>. — Мы только не хотим ее — измененная цитата из романа Л. Леонова «Дорога на Океан», глава «Курилов и его спутники в жизни»: «Он не боялся смерти, он только не хотел ее».С. 37
. Лучший способ преодолеть искушение — это поддаться ему. — цитата из романа О. Уайльда «Портрет Дориана Грея» (2): «Единственный способ отделаться от искушения — уступить ему». Перевод М. Абкиной.С. 62
, 131, 185, 199 ...ясно даже и ежу, ...и ежу ясно... — В. Маяковский, «Сказка о Пете, толстом ребенке, и о Симе, который тонкий», 1: «Ясно даже и ежу — / Этот Петя был буржуй».С. 64
. Стихи Багрицкого — процитированы «Контрабандисты» Э. Багрицкого.С. 69
. Быков удивлялся, хлопал себя по коленкам. — ср. характерное выражение А. Н. Толстого: «...ахал, дивился, бил себя по бокам бараньими рукавами» («Гиперболоид инженера Гарина», 35), «...удивился выше меры, взмахнул руками, ударил себя по ляжкам...» («Петр Первый», 1, 4, 21), «...хлопал себя по худым ляжкам...» (там же, 1, 5, 15), «Петр хлопнул себя по ляжкам» (там же, 2, 4, 5).С. 70
. Еще ты дремлешь, друг прелестный? <...> Пора, красавица, проснись! <...> Вечор — ты помнишь? — вьюга злилась... — цитата из стихотворения А. Пушкина «Зимнее утро».