- Лорд прав, с этими хищниками лучше не связываться, - поддержал его Челенджер. - Не то они могут напасть и на нас.
Но чтобы обойти их нам пришлось изрядно поработать своими мачете, давно уже без дела ви-севшими у нас на поясах.
Под ногами зашуршали невидимые глазу ящерицы и насекомые, разбегающиеся в стороны от лязга мачете, перерубающих тонкие стебли местных кустов и деревцев.
- Да, в таких зарослях нападения хищников можно не бояться, - произнёс Саммерли, активно рассекая перед собой нависшую со всех сторон листву.
- Ну, тут есть достаточно и других опасностей, - ответил ему Челенджер. - Например, ядовитые змеи, пауки и много других опасных существ, о существовании которых можно даже не предпола-гать, пока они себя не проявят. Как по мне, так ещё неизвестно, где мы в большей безопасности: здесь, где опасность не увидишь, или там, на открытых местах, где её можно предупредить выстрелом.
От этих слов биолог несколько занервничал и стал гораздо внимательнее осматривать каждое место, куда намеревался поставить ногу, с опаской делая каждый последующий шаг.
- Не надо так волноваться, профессор, - сказал ему лорд. - Наши сапоги могут выдержать прак-тически любой укус.
- Практически?! - сделал ударение биолог.
- Надеюсь.
- Ну, меня это не сильно успокаивает, - произнёс тот и продолжил с опаской осматривать места, куда намеревался поставить в следующий раз ногу.
Примерно через полчаса мы выбрались на небольшую тропинку, которая по сравнению с пред-шествующими ей зарослями, казалась просторным коридором, хотя на ней, наверно, с трудом разминулись бы двое прохожих.
Затем, пройдя по тропинке дальше, мы выбрались на небольшой каменистый холм. С него мы увидели ещё один новый вид динозавров, пасшихся с другой его стороны на просторной поляне.
Это были стиракозавры, с тёмно-зелёной окраской кожи, очень напоминавшие цератопсов и отличавшиеся от тех лишь своим черепным окаймлением, которое вместо сросшихся плоских черепных костей, разделялось на длинные роговые отростки, веером раскинувшихся за головой.
- Что ж, будем охотиться, - произнёс я.
Ещё несколько минут нам потребовалось, чтобы подобраться к стаду поближе и выбрать жертву, но с выстрелом пришлось повременить.
Внезапно непонятно откуда прозвучал оглушительный протяжный рев, сразу вовлёкший нас в некоторое оцепенение и страх. Мы поняли, что рев издавал какой-то большой хищник, и насторожи-лись в ожидании скорой атаки.
Но за ревом ничего не произошло. Мы осмотрелись: динозавры внизу тоже насторожились, но бегству не поддались.
Что это с ними: они не боятся, привыкли к подобному или же этот рев им не опасен?
- Спокойно, друзья мои, - произнёс лорд, медленно опуская ружьё. - Кажется, этот рев исходит достаточно далеко от нас.
- Мы будем более спокойными, лорд, если вы скажете, что он не представляет для нас опасно-сти, - ответил за всех Саммерли.
- Думаю, что нет. Какой смысл хищнику выдавать своё присутствие и тем самым усложнять себе охоту? Никакого! Значит, он не имеет враждебных намерений, по крайней мере, сейчас.
- Интересно, зачем он тогда так сильно орёт? - спросил я.
- Не знаю. Я не знаток животных.
- А вы что скажете, Челенджер?
- Точно не знаю, но у некоторых современных животных существует подобный этому клич, когда они ищут партнёра для спаривания в брачный период, - ответил тот. - Очень может быть, что это и есть этот клич. По крайней мере, никакой хищник не станет издавать громогласные звуки просто так.
- Что ж, это выглядит правдоподобно, - одобрил мнение коллеги биолог. - Но, чтобы поступать так, этих животных должно быть очень мало вокруг, а сами они, похоже, имеют очень большие размеры, если не боятся, что другие хищники смогут напасть на них, направляясь на голос.
- Неужели тираннозавры?! - произнёс я.
- Очень может быть, - подтвердил зоолог.
- Тогда нам следует быть вдвое осторожнее, чем когда-либо, - сделал вывод Рокстон.
Между тем вой возобновился и всецело поглотил внимание стиракозавров внизу. Этим момен-том мы не преминули воспользоваться. Неожиданный выстрел из ружья и падение одного из динозавров наземь, буквально ошеломило их, и некоторое время они даже не знали, что им делать дальше. Второй выстрел, но уже в воздух, быстро привёл их в чувства. Они быстро покинули поляну, оставив на земле корчащегося от боли собрата. Затем понадобилось ещё пару выстрелов в сердце из револьвера, чтобы тот, наконец, застыл после смертельной агонии.
Я посмотрел на искажённую в предсмертной агонии морду животного и почувствовал ужас. Мне подумалось, что ведь животное это не просто пушнина или живое мясо, а такое же существо, как и мы, наслаждающееся жизнью и желающего жить настолько долго, насколько это возможно.
Я отвернулся и постарался откинуть эти мысли в сторону. Я знал, что если задумываться об этом каждый раз, когда держишь на прицеле того, в которого собираешься стрелять, то никогда не сможешь нажать на спусковой крючок хладнокровно, чтобы не оставить жертве никаких шансов на выживание.