Читаем Страна Норы Робертс полностью

Ее сердце кровоточило, свежей и горячей кровью, еще одна новая рана. Она верила в них, в него. Но никакие страдания не доставят Ричарду удовольствия, тем более что у нее имеется средство, способное уничтожить его политическую карьеру. Ричард был хищником. Он всегда наносил удар последним и всегда убивал свою жертву. Как она могла забыть об этом?

Но Таннер не был Ричардом. Он был хорошим человеком. Она знала об этом.

«Но точно также ты думала и о Ричарде», — произнес таинственный голос внутри нее.

Она схватила простыню, чтобы прикрыться.

— Но почему ты? Я верю, что ты сказал о Ричарде, но как ты мог на это пойти? Со мной.

Его лицо исказилось болью. Он неуклюже подошел к шкафу и достал халат.

— Таково условие, чтобы получить работу моей мечты. Столько лет за границей, в вонючих деревнях, я был готов на все.

Надежда отступила. Ее внутренности горели от боли, как будто кто-то вонзил в них кол. Это было похоже на Ричарда. И глядя на его напряженную сутулившуюся спину, она покачала головой.

— Я в это не верю!

Он затянул пояс халата, как удавку, и подошел к ней, стуча пальцами по телефону.

— Я уже отправил ему фотографию. — Он чуть не прижал к ее лицу свой телефон, на котором она увидела их фотографию возле камина.

Зияющая рана росла внутри нее. Фотография заполнила ее взор, сквозь слезы. Они выглядели такими счастливыми. Она зажмурилась и прижала руки к груди, пытаясь здраво мыслить.

Но она не могла.

— Это невозможно.

— Возможно. — Он схватил ее за руки с такой силой, что у нее глаза полезли на лоб, и рывком поставил на ноги. — Я же тебе говорил. Ты меня не знаешь! Ты все придумала, но я не такой.

— Нет!

— Тебя тянуло ко мне. Я воспользовался этим, решив сыграть на твоей уязвимости.

— Чушь собачья, — сказала она не столько себе, сколько ему.

Он ударил себя кулаком в грудь.

— Вот кто я такой! Хладнокровный журналист, который сделает все возможное, чтобы заполучить потрясающую работу. — Он подошел к окну.

От его громоподобного голоса волосы на ее руках встали дыбом. Она старалась не обращать на это внимания, чтобы не развалиться перед ним на части.

— Я знаю, что ты переживаешь обо мне, — воскликнула она, подходя к нему.

Его губы скривились, когда он оглянулся.

— Как ты думаешь, почему я продолжал преследовать тебя? Ни один парень не будет мириться с таким отказом, который ты мне дала.

Ее прежние сомнения, почему он не сдался тогда, возросли, как гнилое дерево. Она скорчилась от боли. Он попытался подойти к ней, но замер на месте. И его с такой силой сжатые челюсти придали ей смелости для последней попытки. Она выпрямилась и обхватила его лицо дрожащими руками, его щетина кололась об ее кожу.

— Ты не такой, Таннер. Я знаю, что ты не такой.

Он оттолкнул ее руки.

— Нет, такой. — Он направился к двери. Распахнул ее, отчего та задрожала на петлях. — Поскольку я выполнил свою работу и похоронил твою историю, у тебя теперь нет причин мешать мне с делом. Я уеду отсюда, как только поймаю плохих парней, напишу статью и закончу преподавание. Наши пути больше не пересекутся.

Слезы катились по ее щекам.

— Ничего личного, — добавил он.

Отголоски прошлой боли пробудились во всем ее теле, как призраки. Она не могла снова так оплошать. Теперь она была сильнее. Она была Разведенной Женщиной.

— Зачем ты так говоришь?

— Почему ты мне не веришь? Послушай! Я не знаю, что у тебя есть на твоего бывшего, но тебя нужно было остановить. Я был идеальным мужчиной для этой роли. Я только пришел в его газету, у нас с тобой было что-то общее, Колумбийский университете и плавание, и ты меня не знала. Хочешь, чтобы я зачитал твое досье, которое получил от него? Ты любишь темный шоколад.

— Не надо. — Она сжала кулаки, борясь с желанием его ударить.

— Твой любимый цвет…

— Заткнись! — Она зажала уши руками.

— Тебе нужны еще доказательства? — Он махнул рукой в сторону двери. — Тебе лучше убраться отсюда. Мы закончили.

Резкость его голоса заставила ее переступить с ноги на ногу. В дверях она обернулась в последний раз. Его глаза были похожи на обсидиан. Как она могла сравнивать их с растопленным шоколадом? Его усмешка лишила ее самообладания.

— Ах ты сукин сын! — Его грудь была твердой как бетон, когда она стукнула по ней сжатыми кулаками. — Я влюбилась в тебя.

Она выскочила из спальни и побежала вниз по лестнице к входной двери. С трудом запустив двигатель, она заплакала, когда Гюго побежал за ней, его лай нарушал тишину подъездной дорожки. Левая часть груди ощущалась так, словно кто-то разрезал ее и вытащил внутренности.

Возвращение в родной город ничего не изменило, она приобрела очередной раз разбитое сердце.

«Но прежняя Мередит не смогла бы этого пережить, и глядя в лицо Таннера, спросить почему», — наконец, произнесла Разведенная Женщина.

Мередит сжала зубы, стараясь не заорать на свое альтер эго, как ненормальная. Разведенная Женщина подвела ее.

Хуже того, она снова сама себя подвела.

Она задрала красную рубашку, чтобы сорвать бюстье, но поняла, что забыла его надеть. Таннер может взять его себе в качестве сувенира и засунуть его в свою лживую задницу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Долина смелости

Страна Норы Робертс
Страна Норы Робертс

Бывший муж журналистки Мередит Хейл утверждал, что ее зависимость Норой Робертс, вызвала у нее нереалистичные ожидания относительно брака, и он оказался прав. Все мечты «о долго и счастливо» Страны Норы Робертс, как называла ее мать... превратились в дым.Но когда семья просит ее временно помочь в газете Dare Valley штата Колорадо, она решает, что пришло время изменить свою жизнь и доказать, что ее бывший муж ошибается. Она полна решимости найти своего героя в маленьком городке, таком же, как у Норы Робертс, и доказать, что настоящая любовь существует, а потом опубликовать историю своих поисков.Военный корреспондент Таннер МакБрайд только что вернувшийся в Штаты, чтобы поработать в крупной газете, совсем не ожидает шантажа со стороны своего босса. И не успев распаковать вещи, он отправляется в Колорадо. Его задание? Заставить бывшую жену босса влюбиться в него, а потом разбить ей сердце. Ее статья о поисках любви в стиле а-ля Нора может поднять много грязного белья, рассказав о браке с медиамагнатом, угрожая его выдвижению в парламент. Магнат хочет остановить Мередит, сделав все так, чтобы у Таннера не осталось выбора.Когда встречаются эти двое, несомненно между ними пролетают искры. Поклявшаяся никогда больше не встречаться с журналистом, Мередит начинает сдавать свои позиции. Может ли Таннер быть ее героем Норы Робертс? Пока они вместе работают, пытаясь докопаться до сути смерти при загадочных обстоятельствах, их чувства становятся все глубже, оба понимают, что слишком долго хранили свои секреты. Но прежде чем правда всплывет наружу, их расследование принимает смертельно опасный оборот, отчего Страна Мередит Норы Робертс может сгореть дотла.Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Эйва Майлс

Современные любовные романы / Романы
Торжественное открытие
Торжественное открытие

Когда Пегги МакБрайд переезжает в Дэа Вэлли, штат Колорадо, она совершенно не задумывается о мужчинах. Если она чему-то и научилась после развода, так тому, что любовь — разменная монета, и будучи матерью-одиночкой и новым заместителем шерифа, у нее и так полно дел. Но с появлением в городе гостиничного магната и игрока в покер Мак Мэйвена, который ее очаровывает всеми силами, хотя он является самым последним мужчиной, с которым она когда-либо думала встречаться, все меняется. Мак Мэйвен появился со своими смелыми амбициозными планами, с новым проектом — восстановлением «Гранд Маунтин Хотел» в качестве бутика покер-клуба. И только единственный человек во всем городе оказывает ему менее, чем теплый прием — заместитель шерифа Пегги МакБрайд, решительно настроенная против азартных игр. Но хотя Пегги является его яростным противником, Мак чувствует присущую ей нежность и страсть, которые жаждет изучить. Помогая своей сестре воспитывать сына-подростка, Мак прекрасно понимает Пегги и видит за ее острой внешней жесткостью и другие черты женского характера. Но как только появляется угроза открытия отеля Мака, он и Пегги вынуждены объединить свои усилия, чтобы выяснить, кто за этим стоит. Совместное расследование разжигает любовь между ними, их сотрудничество принимает личный оборот. Но сможет ли Мак убедить Пегги оставить в стороне их разногласия и сделать ставку на любовь?Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Эйва Майлс

Эротическая литература

Похожие книги