Читаем Страна Норы Робертс полностью

Она никому не рассказывала о том, что застукала его с проституткой. Она просто сказала своим родным, что он изменял ей, но с проституткой его измену делало еще более отвратительной. Ее муж платил другой женщине за секс. Когда она спросила его, почему, он ответил, что ему нужна профессионалка в этом деле, тем самым невысказанный намек на нее остался парить в воздухе, как вонючая бомбочка.

Джил буквально парила по комнате.

— Ты изменилась ради него, потому что хотела, чтобы он полюбил тебя. Разве ты не видишь? Чем больше он любил фальшивую тебя, тем меньше ты любила сама себя. И что случилось потом?

Она отвернулась.

— Ему перестала нравиться фальшивая я, потому что я была не такой на самом деле.

Ее сестра взяла ее лицо в руки и приблизила к себе.

— Он слишком эгоистичен, слишком мудак, чтобы любить кого-то по-настоящему, кроме себя. Ты же знаешь это.

Песня изменилась на Gimme, Gimme, Gimme (Man After Midnight).

— Я понимаю это мозгами. — Мередит показала на голову. — Но я не понимаю этого здесь, — прибавила она, приложив руку к сердцу.

Джил обхватила ее руками.

— И не надо, просто знай, что это так, вот и все.

Слава Богу, что есть сестры. Она попыталась сморгнуть слезы с глаз. Ей необходимо было написать статью, поэтому сейчас не время было жалеть себя.

— Итак, ты хочешь посмотреть мое новое нижнее белье?

Джил засмеялась и отпустила ее.

— Конечно, но я думаю, что сначала мне нужно больше пива. — Она уплыла в маленькую кухню.

Мередит была слишком смущена, чтобы сказать Джил раньше, но сейчас ей показалось самое подходящее время.

— Нижнее белье идет вместе с моим альтер-эго после развода, — крикнула она. — Это супергероиня.

Джил открыла пиво.

— У тебя уже есть плащ-накидка?

Мередит приложила палец к губам и улыбнулась.

— Пока еще нет.


* * *


Джил ласкала La Perla Мередит, как будто это был прекрасный фарфор, даже почувствовав внезапную зависть. Она хотела быть такой женщиной, которая могла бы носить сексуальное женское белье, а потом его сбросить.

— Я собираюсь вышить РЖ на нем для тебя, — сообщила она своей теперь необузданной сестре. — Чтобы ты почувствовала себя настоящей супергероиней. Разведенная Женщина. Мне нравится!

Она все еще не могла поверить, что ее сестра, всегда предпочитающая комфортное хлопковое белье, вступила на путь исключительной привлекательности и соблазнения. Если уж Мередит не сможет вернуть себе уверенность с такими вещами…

— Счастливый парень… или парни… этого города сойдут с ума, когда увидят тебя в этом белье.

Сестра покраснела, на самом деле покраснела, поэтому она умышленно поддразнила ее еще больше. Так и поступают сестры.

— В первый раз они продержаться около тридцати секунд, но, надеюсь тебе станет легче.

Поскольку опыт Джил в сексе был весьма ограниченным, она могла только надеяться. Может, когда-нибудь она найдет свою настоящую любовь, и они будут заниматься сексом всю ночь напролет, как герои Норы Робертс.

— Я спала с не многими парнями.

— Точно, — пробормотала Джил. — С тем парнем в университете, когда ты впервые переехала в Нью-Йорк, а потом с Риком-Мудаком. Мы должны найти тебе настоящего мужчину, милая, — подхватила она.

— Ты неисправима.

— Дедушка тоже так говорит. — Она плюхнулась спиной к спинке дивана и устроилась рядом с Мередит. — Итак, нам нужен план.

— Нам?

— Ну, я буду твоим сутенером, так сказать.

Мередит толкнула ее локтем.

— Фу, какая гадость. Никогда больше не называй себя моим сутенером.

— Тебе не кажется, что это смешно?

Мередит снова ударила ее подушкой по голове.

— Да, я разведенная супергероиня с сестрой сутенером. Разве не смешно?

Джил спрыгнула с дивана и стала рыться в чемодане Мередит, разбирая книги в мягкой обложке.

— Ты потеряла свое чувство юмора. Скажи мне, Разведенная Женщина, кто твой любимый герой Норы Робертс?

Мередит подползла к краю дивана.

— Подруга, это все равно, что спросить у меня о моей любимой еде.

Джил подняла руку с книгой.

— Мой Рорк. Вот. Этот парень чертовски горяч. Я могла бы написать оду о его сексуальности. — Она отбросила книгу в мягкой обложке Дж.Д. Робб. — Но мы не будем здесь искать Рорка.

— Ладно, но я все равно буду мечтать, как нашла его. — Мередит подняла книгу «Наперекор волне». — Ах, моя первая книга, которую я прочла у Норы. Трудно найти кого-то более сексуальнее, чем Кэмерон Куин.

— О, да. Крутой яхтсмен гонщик возвращается домой, когда умирает его отец, дав ему обещание позаботиться о мальчике-сироте. Это была великолепная серия. Его исполнительный директор брат, Филипп Куин, был довольно горчим во «Внутренней гавани», но немного городским пижоном, как на мой вкус. Парень собирался подать иск по поводу не соответствия хлопчатобумажной ткани, помнишь?

— Да, но он слыл винным снобом, как и я. Мы были бы идеальной парой, брак был бы заключен на небесах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Долина смелости

Страна Норы Робертс
Страна Норы Робертс

Бывший муж журналистки Мередит Хейл утверждал, что ее зависимость Норой Робертс, вызвала у нее нереалистичные ожидания относительно брака, и он оказался прав. Все мечты «о долго и счастливо» Страны Норы Робертс, как называла ее мать... превратились в дым.Но когда семья просит ее временно помочь в газете Dare Valley штата Колорадо, она решает, что пришло время изменить свою жизнь и доказать, что ее бывший муж ошибается. Она полна решимости найти своего героя в маленьком городке, таком же, как у Норы Робертс, и доказать, что настоящая любовь существует, а потом опубликовать историю своих поисков.Военный корреспондент Таннер МакБрайд только что вернувшийся в Штаты, чтобы поработать в крупной газете, совсем не ожидает шантажа со стороны своего босса. И не успев распаковать вещи, он отправляется в Колорадо. Его задание? Заставить бывшую жену босса влюбиться в него, а потом разбить ей сердце. Ее статья о поисках любви в стиле а-ля Нора может поднять много грязного белья, рассказав о браке с медиамагнатом, угрожая его выдвижению в парламент. Магнат хочет остановить Мередит, сделав все так, чтобы у Таннера не осталось выбора.Когда встречаются эти двое, несомненно между ними пролетают искры. Поклявшаяся никогда больше не встречаться с журналистом, Мередит начинает сдавать свои позиции. Может ли Таннер быть ее героем Норы Робертс? Пока они вместе работают, пытаясь докопаться до сути смерти при загадочных обстоятельствах, их чувства становятся все глубже, оба понимают, что слишком долго хранили свои секреты. Но прежде чем правда всплывет наружу, их расследование принимает смертельно опасный оборот, отчего Страна Мередит Норы Робертс может сгореть дотла.Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Эйва Майлс

Современные любовные романы / Романы
Торжественное открытие
Торжественное открытие

Когда Пегги МакБрайд переезжает в Дэа Вэлли, штат Колорадо, она совершенно не задумывается о мужчинах. Если она чему-то и научилась после развода, так тому, что любовь — разменная монета, и будучи матерью-одиночкой и новым заместителем шерифа, у нее и так полно дел. Но с появлением в городе гостиничного магната и игрока в покер Мак Мэйвена, который ее очаровывает всеми силами, хотя он является самым последним мужчиной, с которым она когда-либо думала встречаться, все меняется. Мак Мэйвен появился со своими смелыми амбициозными планами, с новым проектом — восстановлением «Гранд Маунтин Хотел» в качестве бутика покер-клуба. И только единственный человек во всем городе оказывает ему менее, чем теплый прием — заместитель шерифа Пегги МакБрайд, решительно настроенная против азартных игр. Но хотя Пегги является его яростным противником, Мак чувствует присущую ей нежность и страсть, которые жаждет изучить. Помогая своей сестре воспитывать сына-подростка, Мак прекрасно понимает Пегги и видит за ее острой внешней жесткостью и другие черты женского характера. Но как только появляется угроза открытия отеля Мака, он и Пегги вынуждены объединить свои усилия, чтобы выяснить, кто за этим стоит. Совместное расследование разжигает любовь между ними, их сотрудничество принимает личный оборот. Но сможет ли Мак убедить Пегги оставить в стороне их разногласия и сделать ставку на любовь?Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Эйва Майлс

Эротическая литература

Похожие книги