Читаем Страна василисков (СИ) полностью

Мы поднялись вверх по ступеням. Одна из решётчатых створок ворот была распахнута. Я протянул руку, вызывая соткавшуюся из воздуха инфосистему некрополя, и ввёл запрос. Мгновение спустя перед нами загорелась путевая точка.


— Пойдём. — тихо сказал я и позволил Жюстине взять меня за руку.


Белые роботы-садовники неслышно суетились между рядов белых кенотафов, подстригая траву. Где-то вдали, вниз по склону, виднелись человеческие фигуры; даже отсюда можно было разглядеть белые траурные цвета на их одежде.


Путевая точка вела нас вниз. Мы прошли мимо одиноко высившейся скульптуры, изображавшей богиню смерти и бога жизни, Идзанами и Идзанаги. Они держались за руки. Скульптор изобразила Идзанаги в длинном платье с открытыми плечами, по моде начала века; Идзанами была в кителе с орденами и цветками азалии на погонах. Длинные волосы спадали богине на спину.


Жюстина крепче сжала мою ладонь.


Белая стена некрополя маячила невдалеке. Каменная тропа между рядами внезапно обрывалась; дальше, до самой стены, расстилалась аккуратно выстриженная зелёная трава. Посредине поля белел панцирь робота-садовника, похожего на огромного жука. Путевая точка горела с правой стороны, в конце крайнего ряда.


На кенотафе лейтенанта Кюршнера.


Дождь стёр последнюю новизну с памятника. Белый камень выглядел так, будто простоял тут уже целую вечность. Посредине лицевой стороны кенотафа чернела высеченная в камне надпись:

ст. лейтенант

Ацухиро Мишель

КЮРШНЕР

(2362–2394)

SERVIR

— Шестьдесят второй?.. — тихо проговорила Жюстина.


Я подошёл к кенотафу. Чёрные буквы в камне глядели на меня, словно с укором.


Что я мог сказать?


Валленкур был прав. Это не была месть. Я не думал о мести той ночью, стоя на крыше Домпрома и из последних сил заставляя голос не дрожать, а лицо — не выдавать холодного, липкого страха внутри. За что мне было мстить?


Servir. «Служить». Кюршнер выполнял свой долг — даже когда спас меня от гибели ценой собственной жизни. Той ночью я выполнил свой.


Ороти мог говорить о возмездии и отмщении. Что, кроме них, могло остаться у человека, который готов был убить целое орбиталище — и даже не планировал возвратиться живым?


Но я не мог. Меня никогда не интересовала месть.


Меня интересовала справедливость.


Я опустился на колено перед памятником. Пальцами коснулся шершавого белого камня.


Ороти был мёртв. Это не вернуло бы к жизни его жертв.


Но это было справедливо.


Я выпрямился и обернулся. По тропе вниз спускалась фигура в развевавшемся чёрном плаще. Она тряхнула головой; водопадом упали длинные волосы.


— Ты знал, что она придёт? — тихо спросила Жюстина.


Я улыбнулся.


Минадзуки подошла к нам. Воротник её плаща был расстёгнут. Белую шею опоясывала чёрная шёлковая лента. По моей спине пробежали мурашки.


— Мицуру. — удивленно сказала Валерия. — Госпожа Фудзисаки.

— Какая встреча. — отозвалась Жюстина.

— Да. — только и сказала Валерия. Она посмотрела на меня.


— Извини. — проговорила она. — Я просто хотела убедиться.

— Что я в порядке? — мягко спросил я.

— Да, но я… — Минадзуки замешкалась. — Нет. Извини, пожалуйста.


Она развернулась и пошла было назад, но Жюстина поймала её за руку. Минадзуки воззирилась на неё.


— Не уходи. — попросила Жюстина. — Я ещё не поблагодарила тебя как следует.

— За что? — спросила Минадзуки, глядя на неё.

— За то, что позаботилась о Мицуру. — спокойно сказала Жюстина.


Валерия не ответила.


— Но я не должна была мешать вам. — наконец нашлась она.

— Ты нам и не помешала, — ответил я. — Но ты могла мне позвонить.

— Да, но я не могу и дальше мешать вам! — Валерия стряхнула руку Жюстины и подошла ко мне. — Мицуру, я… я не хочу становиться между вами. Я же знаю, что госпожа Фудзисаки… что Жюстина любит тебя. Я уже помешала ей один раз. Я не смогу так больше.

— А кто сказал, — спросила Жюстина, — что ты должна обязательно быть между нами?


Воцарилась тишина.


Минадзуки посмотрела на Жюстину. Перевела взгляд на меня. В её золотых глазах было удивление.


— Но нас же ничего не связывает. — проговорила она.

— Разве? — удивилась Жюстина. — По-моему, нас связывает очень многое.


Она коснулась моей ладони.


— Например, Мицуру. — сказала она.

— Жюст!

— Что Жюст? — резко развернулась ко мне Жюстина. — Что, это не так?


Я замолчал. Тем более, что Жюстина была права.


— И вы предлагаете мне… — начала Валерия.

— Для начала, я предлагаю нам всем пойти куда-нибудь в другое место. — прервала её Жюстина. — И поговорить. Для начала. Как тебе такое предложение?


Валерия заколебалась.


— Да, — нашлась она. — Я и хотела поговорить с вами. И сказать спасибо.

— За что? — спросил я.

— Жюстина спасла нам обоим жизнь позавчера. — ответила она. — И вы оба очень помогли ГСБ. То есть, помогли мне. А Ороти и его сообщница теперь мертвы. Тоже благодаря вам.

— И это всё, что ты хотела сказать? — поинтересовалась Жюстина.

— Нет, разумеется, не всё. — добавила Валерия. — Но это было самое важное.

— Вот и прекрасно! — подытожила Жюстина. — Так что, — она оглянулась на меня, — пойдём? Мицуру, ты ведь пустишь нас к себе домой?


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже