Читаем Страна волшебных камней (СИ) полностью

Шаги эхом раздавались по длинному, узкому коридору. Помытые, накормленные и отдохнувшие ребята отправились на встречу к хранительнице. Айрен шла впереди, обсуждая что-то важное с Ритой.

— Слушай, Лейдан, — обратился Дима к спутнику, — я никак не пойму. Вот у вас Вальгинд не сидит за высокими стенами, общается со всеми, с виду и не подумаешь, что он такая большая шишка, а здесь, получается к хранителю относятся по-другому. Как будто мы идём на приём к королеве.

— В каждой стране свои порядки, свои правила и устои, — довольный, что его спросили, ответил Лейдан. — Альвы относятся к хранителю больше как мудрецу, учителю и защитнику, а правит страной совет старейшин. У гмуров, кацеков и людей значение хранителя намного выше, здесь он и бессменный правитель, и мудрец, и защитник. Хотя у людей так было не всегда. Когда-то там правил великий князь Олег, но после войны между людьми и кацеками его свергли. И теперь там правит хранитель Смарагд, кстати один из умнейших людей, его очень любят в стране. А у нёрвитов примерно как у нас — совет, который правит страной.

— Понятно. А что значит бессменный правитель?

— Хранители могут править веками, но только Хранители, я думаю, это благодаря камням, которые питают их своей энергией, — деловито ответил Лейдан, его прямо распирало от важности.

— Зачем тогда ученики? — недоумевал Дима.

— Они знают секрет вечной жизни, но не бессмертия. Они, так же как и все, могут погибнуть в схватке с чудовищем, на войне, от несчастного случая.

— А-а-а-а, — задумчиво протянул Дима.

Дворец хранительницы, искусно выполненный из белого камня, имел три этажа и множество комнат. Везде висели картины, с запечатленными пейзажами из разных уголков страны. Стены галерей украшали пейзажные картины в красивых позолоченных рамах, под ними уютно разместились белые резные лавочки и большие горшки с цветами.

Наконец они пришли в главный зал, посреди которого на троне восседала седовласая величественная кацеки. Её маленькую головку с крупными, ниспадающими до поясницы локонами украшала изящная корона, от которой волнами струилась лёгкая ткань и укутывала хранительницу, словно плащ. Белое приталенное платье, расшитое золотыми нитями, завершало ее царственный образ. При виде ребят она встала к ним навстречу.

— Добрый день, моя дорогая Айрен! Рита поведала мне о случившемся, но, право слово, я не представляю, чем я могу вам помочь, — заговорила она, и Дима удивился, услышав её совсем не старческий, мелодичный голос.

— Здравствуйте, хранительница Диамант! Вальгинд отправил нас с просьбой заглянуть в прошлое, чтобы увидеть, кто же украл камень. Я надеюсь, вас это не затруднит. Мы специально привели юношу, который первым попал к нам через разрыв. Я знаю, что любая вещь или живое существо, связанные с событием, помогают вам лучше и быстрее проникать в прошлое.

— Ах, да! — хранительница осмотрела Диму прищурив глаза. — Конечно, я попробую, правда недавно мне уже пришлось погружаться в будущее за важными ответами, поэтому не обещаю, но попробую.

Девушки-ученицы, которых Дима сначала не заметил, засуетились, подготавливая нужный свет и настой для хранительницы.

Когда все приготовления были закончены, Диамант, прикрыв глаза, словно впала в транс. Дима сидел перед ней, так, сказали, лучше будет связь. Ученицы встали по обе стороны от хранительницы, образовав круг, так что Дима оказался в его середине.

Прошло пять минут тягостной тишины, ничего не происходило, и он уже начал думать, что и не произойдёт, как вдруг внутри круга появился полупрозрачный образ площадки на дереве, на которой он впервые встретил Вальгинда. Дима развернулся и увидел, как по лестнице поднимается человек, плотно закутанный в чёрный плащ, большой капюшон скрывал его лицо. Человек дошел до середины площадки и поднял руки, из кроны дерева показалась сфера и плавно опустилась к площадке, так же как видел Дима в первый раз. Незнакомец сунул руку в сферу, схватил сапфир и бросился бежать.

Видение закончилось, силуэты плавно растворились в воздухе. Хранительнице потребовалось минут пять, чтобы прийти в себя, наконец она заговорила.

— Я не рассмотрела лица похитителя, — проговорила она устало, — но одно могу сказать точно: это либо ученик, либо хранитель — больше никто не знает заклинания, способного призвать сферу, — по залу пронеслась волна вздохов и перешёптываний.

— Так же сказал и Вальгинд. Но как? Как кто-то из учеников, а тем более хранителей мог пойти на это, зная о последствиях, — недоумевала Айрен.

— Это трудно понять, дитя моё, но не всегда возможно разгадать тайные мысли и мотивы избранных. Судя по фигуре, виновника надо искать среди людей или нёрвитов. Осталось лишь решить, кто отправится в дальнейшее путешествие, — хранительница алмаза замолчала, стало понятно, что на этом сегодняшняя встреча окончена.

Настроения совсем не было, разговаривать не хотелось, когда пришли в дом к Рите, ребята разбрелись по своим кроватям. Солнце уже клонилось к закату, а Дима, несмотря на сильную усталость, никак не мог уснуть.

Перейти на страницу:

Похожие книги