Читаем Страницы проклятой судьбы полностью

По лбу скатился пот, и я, пересилив себя, осторожно повернулась. В нескольких шагах от меня стоял мужчина, одетый в историческую одежду: сапоги до колена, в которые были заправлены, обегающие сильные ноги, брюки чёрного цвета в тон обуви, рубашка с манжетами угадывалась под верхней одеждой, напоминающую куртку. Я перевела взгляд выше и встретилась с твёрдым подбородком, покрытым щетиной, с изящным и слегка тронутым улыбкой ртом и темно-синими ледяными глазами. Волосы мужчины были чёрными и спадали свободными мазками до плеч, немного завиваясь на концах. Он воплощение исторических романов для домохозяек: высокий, смуглый роковой красавец, обладающий дьявольской искоркой в глазах. Не удивительно, почему жена полюбила его, один только вид мужчины говорил, что перед тобой настоящий бриллиант, который был утерян с годами. Он был наделён всем: богатством, силой, элегантностью, происхождением и сексуальной жестокостью. Человек напротив излучал неотразимый магнетизм, искрящуюся энергию. И он отличался от Перхты, он не был белым и не испускал слабое свечение. Передо мной стоял обычный человек, живой, из плоти и крови.

Но даже разум понимал, что это был призрак, и по описанию похожий на Яна Лихтенштейна, мужа Перхты, тирана, жестокого и бессердечного мужчину, который убивал всех без разбора. Но он был не похож на варвара, на всё, что о нём говорили. Скорее, он был готов отправиться повеселиться с друзьями на какой-нибудь бал или приём.

- Вот видите, я не страшен, и вам опасаться нечего, — медленно произнесли его губы тем же осипшим голосом, но он не резал слух, а скорее был приятен.

Облизав пересохшие от волнения губы, я потеряла голос. Он сделал шаг в мою сторону, и я отшатнулась, упёршись спиной в дверь.

Мужчина вздохнул и нахмурился.

- Вы… вы… Ян? – услышала я свои тонкий голос.

- Да, — он поднял голову и посмотрел на меня. – К вашим услугам, граф Ян Лихтенштейн, — он поклонился.

- Зачем вы звали меня? – спросила я, всё ещё находясь под волной паники.

- Перхта указала на вас и вы разгадали то, что было написано на её портрете, значит, у вас есть возможность помочь нам, — чётко выговаривал он каждое слово, и его глаза оглядывали меня с ног до головы, что я ощущала себя голой перед ним.

- Почему вы говорите, а Перхта нет? – вопрос появился сам и повис в воздухе между нами.

- Перхта была от рождения немая, — пояснил он.

- Чем я могу вам помочь? – задала я следующий вопрос, опускаясь на пол, потому что больше не было сил стоять, ноги дрожали.

- Узнать, кто я есть на самом деле, и почему я тут, — он обвёл рукой комнату.

- Господи, мне, наверно, это снится, — прошептала я.

- Нет, Лорель, вам это не снится, — он подошёл ближе, и я посмотрела на него, обнимая себя руками, и сжалась.

- Вы убили её? – пропищала я.

- Да, — выдохнул он и опустился рядом со мной на пол.

Я осматривала его, этот мужчина был нереален. Призрак, сошедший с картины.

Изысканные дворянские черты, широкие плечи, длинные ноги, свободно лежащие на полу. Сейчас страх отступил и захотелось дотронуться до него, и я, как загипнотизированная, протянула руку, она коснулась бархата куртки, ощущая под тканью твердые мускулы. Ян повернулся в мою сторону и бросил удивлённый взгляд на мою руку, лежащую на его теле. Он был не ледяным, как Перхта, а прохладным, как будто долго гулял по улицам в поиске чего-то нового.

- Простите, — я оторвала руку, а мужчина понимающе улыбнулся, обнажая ровные зубы.

Как он мог хладнокровно убивать? Если в его облике нет ничего устрашающего, его лицо было воплощением уверенности, силы, надёжности, и он излучал это даже сейчас.

- Зачем? – прошептала я.

- Простите, Лорель, но я вас не понял, — тихо сказал Ян.

- Зачем вы убили её, почему убивали всех своих жён и любовниц? – задала я вопрос, от которого краска прилила к лицу.

- Я не убивал своих жён, а у меня их было восемь. Я убил только одну, которая любила меня, — печально ответил он, и мне захотелось утешить его, дать успокоение.

Господи, что за идиотские мысли?!

- А почему вы убили ту, которая отдала вам своё сердце? – спросил мой разум, и он внимательно осматривал меня.

- Я не знаю, — выдохнул он, смотря мне в глаза. — Я не помню.

- Но как? – прошептала я.

- Я проснулся от крика служанки и в моих руках был нож, который я носил с собой. А рядом на постели лежала мёртвая Перхта, я весь был в крови, — он отвернулся и сжал зубы, что его скулы заиграли на лице.

- Так у вас бывали приступы ярости, которые вы не помнили? – нашла я объяснение.

- Я не сумасшедший, Лорель, — нахмурился он и повернул голову в мою сторону.

- Но я что могу сделать для вас? – мой взгляд остановился на его губах, и дыхание минуту назад бывшее мирным дало сбой.

- Помогите мне вспомнить, Лорель, до суда, на котором я вновь получу приговор и буду осуждён, — его рука потянулась к моей, лежащей на согнутых коленях.

Его длинные пальцы подхватили мою руку, и это прикосновение напомнило мне о другом, которые было во сне. Знакомый аромат защекотал ноздри, и я ощутила его яснее, чётче.

Перейти на страницу:

Похожие книги