Читаем Страницы тёмных снов (СИ) полностью

Джордж Уилфорд, высокий, с тёмно-каштановыми волосами, стоя посреди гостиной своей квартиры, с трудом удерживал старшую дочь, которая порывалась избить младшую, крича при этом отборную брань. Поступки Мойры последнее время повергали не просто в оторопь — они пугали. Старшая дочь давно жила отдельно и самостоятельно, навещая родителей лишь на Рождество и день Благодарения, но Элис общалась с Мойрой гораздо чаще: девочки не то чтобы дружили, но были достаточно близки.

Вчера Элис рассказала, что боится за сестру, которая связалась с очень плохим мужчиной. Девочка требовала найти для Мойры психолога и уговорить пройти лечение. Джордж, как и его жена Дороти, сочли рассказ младшей дочери преувеличением, подростковой паникой.

Но всё оказалось даже хуже, чем говорила Элис. Когда сегодняшним вечером Мойра прибежала к сестре со скандалом, Уилфорды-старшие были в ужасе.

Мойра поливала сестру грязной бранью, рвалась из рук отца так, что сильному мужчине едва удавалось её сдерживать. Дороти, невысокая худощавая блондинка кукольной красоты, принесла из кухни сифон с холодной водой и направила широкую струю в лицо Мойры.

Та захлебнулась, матерщина и вырывания прекратились.

Зато, едва Дороти перестала поливать дочь водой, у той начались слёзы и завывания.

— Всё из-за тебя, паршивка мелкая! — рыдала Мойра, тыча пальцем в сторону Элис. — И твоей стареющей шлюхи! — Мойра длинно и заливисто всхлипнула, а затем обрушила крики на родителей: — Куда вы смотрите?! Девчонка якшается с этой потасканной стервой, а вам и дела нет?!

— Трейси Эллер очень милая, интеллигентная и разумная дама, — возразила Дороти. — А подросткам необходимы старшие друзья. И я рада, — в голосе женщины появился металл, — что Элис дружит с ней, а не связалась с глупыми студентками, у которых в голове только ночные клубы и вечеринки.

Джордж толкнул Мойру в кресло.

— Тебе тоже не мешало бы почаще общаться с Трейси.

— Из-за этой твари Рик на мне теперь не женится! Он сказал, что не может мне доверять из-за аборта, который я сделала без его согласия! А Рик обязательно женился бы на мне, когда экспертиза подтвердила бы его отцовство!

Элис презрительно фыркнула:

— И что же ему мешало жениться на тебе до беременности? И самое главное: он сказал тебе, что хотел ухаживать за имбецилом с почечной, сердечной и печёночной недостаточностью?

— Каким ещё имбецилом? — заёрзала в кресле Мойра.

— Тем, который обязательно получается, если на беременность приходится вензаболевание, — пояснила Элис.

— Что? — взвилась Дороти. — Этот гад притащил тебе заразу, а ты до сих пор с ним не порвала?!

— Я убью эту тварь! — зарычал Джордж.

— Только посмей к нему подойти! — вскочила Мойра. — Ваша драгоценная Элис и так уже покалечила мне жизнь. А вы опять на её стороне! Ну конечно, ведь Элис такая разумная, никогда не доставляет проблем. Она такая же, как и вы, с компьютером вместо сердца!

Мойра бросилась к дверям.

— Никогда и никто мне больше не звоните! И не приходите. Я никого из вас не хочу никогда знать! Вы разрушили мою жизнь.

Она вылетела за дверь.

Дороти дрожащими руками провела по лицу.

— Она же погубит себя, если не порвёт немедленно с этим подонком. Как моя дочь вообще может быть такой?! Я же всегда учила её быть независимой и самостоятельной.

— Успокойся, Дот, — устало сказал Джордж. — Мы сделали всё, что могли, и если Мойра сама не хочет пользоваться мозгами, нашей вины в этом нет.

Элис проговорила обречённо:

— Я пыталась ей помочь. Даже через Парвати Рагнеш нашла для Мойры работу в Нью-Йорке. В фирме, где работает тётя Парвати. Думала, что лучшие карьерные перспективы, переезд, новая обстановка и всё такое заставят Мойру забыть этого урода. Говорила, что если он её любит, то найдёт способ приехать к ней. Но Мойра сказала, что никогда не будет такой эгоисткой, чтобы причинять любимому неудобства, — под конец фразы голос Элис стал ядовитым и саркастичным. — Зато его эгоизм, из-за которого Мойра потеряла отличное место, неудобств не причинил.

— Я не понимаю, — с отчаянием прошептала Дороти. — Не понимаю… Как можно с собой такое сделать? Почему? Мойра всегда была с чудинкой, но это было… безобидно. Я думала, что с возрастом всё наладится. А всё стало ещё хуже.

Джордж обнял жену и повёл в спальню, на ходу ободряюще кивнул дочери.

* * *

Рик Робсон, высокий блондин спортивного сложения, прижимался спиной к стене какого-то закутка на задворках дешёвого мотеля при автозаправке и с ужасом смотрел на четырёх громил.

Вожак громил усмехнулся подельникам:

— Видели придурка, чуваки? Купил билет на самолёт в Нью-Йорк, а сам рванул в Мексику на арендной машине. Он думал, что на Билли Деррека работают простофили.

Подельники захохотали. А вожак сказал:

— Если Билли берётся помочь всяким забывчивым людям прочистить мозги и вспомнить о деньгах, которые они заняли, то амнезия у них проходит очень быстро.

Рик судорожно сглотнул. Должен он был немало.

Вожак засадил ему кулаком под дых.

Перейти на страницу:

Похожие книги