На следующий день в обед Рис хотел купить ей обручальное кольцо. Анджи убедила подождать до уик-энда, когда будет больше времени походить по магазинам. Труднее было выговорить пару ночей в одиночестве до конца недели. Теперь, когда она согласилась выйти за него, Рис не видел причин для продолжения раздельной жизни. Анджи понимала, что и это, и нетерпение надеть ей на палец обручальное кольцо свидетельствуют о том, что он все еще не уверен, все еще ждет какого-то подвоха. Помня о его прошлом, она могла понять это.
Кажется, это называется «эмоциональный багаж». Прошлые ошибки и неудачи оставляют страхи и неуверенность. У Риса они есть. У нее тоже. Потеряв все однажды, она знала, какую боль может причинить новая потеря – особенно если потерян будет и Рис. Она так отчаянно хотела выйти за него, строить будущее вместе с ним. Но что, если это блаженство подарено судьбой лишь для того, чтобы быть безжалостно отнятым? Хватит ли у нее сил, достаточно ли она закалила характер за последний год, чтобы снова воссоздать свою жизнь, если это случится?
Или на этот раз она будет уничтожена?
– Слушай, Анджи, ты не обидишься? – неуверенно начала Гей во время обеденного перерыва в пятницу, когда все, кроме Гей, Далы, Анджи и робкой Присциллы, уже вернулись к работе. – Тут эти слухи, а мы не знаем, правда или нет. Мне поручили спросить.
– Какие слухи? – спокойно отозвалась Анджи, хотя уже успела познакомиться с тем, как распространяются слухи в «Вейк-тек».
Гей взглянула на Далу, потом – почти застенчиво – снова на Анджи.
– Правда, что ты и мистер Вейкфилд… – она нерешительно остановилась, будто сообразив, что предположение слишком абсурдно. – В общем, мы слышали, что вы обручились, – выпалила она наконец.
Чувствуя, как теплеют щеки, Анджи слабо улыбнулась.
– Где же вы это слышали?
– Джун сказала, – призналась Гей. – Будто бы ей сказал сам мистер Вейкфилд. Я никогда не слышала, чтобы Джун врала, но мы подумали, вдруг она нас разыгрывает.
Анджи глубоко вздохнула.
– Не разыгрывает. Это правда.
– Правда? – выговорила Дала. – Ты выходишь за мистера Вейкфилда?
Увидев на всех лицах то же потрясенно-недоверчивое выражение, Анджи грустно улыбнулась и кивнула. – Да.
– Правда?! – Присцилла, пугливая машинисточка, не раз выказывавшая священный трепет перед своим суровым работодателем, зажала рот руками, едва у нее вырвалось это восклицание. – Извините, – промямлила она, делаясь пунцовой. – Я… мм… просто… э-э…
– Ничего, – успокоила Анджи. – Я знаю, что временами Рис выглядит чересчур грозным…
– О да, только временами, – пробормотала Гей, комически вращая глазами.
Анджи рассмеялась вместе со всеми.
– Ну ладно, он всегда выглядит грозным, – уточнила она. – Но на самом деле он не такой. Просто он…
Она замолчала, не зная, как определить Риса людям, которые никогда не видели его другую, более мягкую, беззащитную сторону. Людям, ничего не знающим о маленьком мальчике, которого оставляли одного по ночам, которого бросили, которым пренебрегали, который был послан на войну, когда хотел танцевать в Вудстоке, который так отчаянно нуждался в любви, что Анджи не могла противостоять, как ни старалась быть осторожной.
– …немного застенчивый, – закончила она, впервые осознав, что он действительно застенчив. Боится получить отказ. Комплексует из-за отсутствия семьи и формального образования. Не решается снять барьеры, которые защищали его в прошлом.
– Застенчивый? – недоверчиво переспросила Гей. – Мистер Вейкфилд?
Дала покачала головой.
– Вот уж застенчивым я бы никогда не назвала нашего босса.
Бессильно воздев руки, Анджи подтвердила:
– В это, конечно, трудно поверить, но, знай вы его лучше, вы бы поверили.
– Но как мы можем узнать его лучше, он же никого не подпускает близко к себе, – возразила Гей.
– Я над ним работаю, – утешила Анджи.
– Вчера он и в самом деле улыбнулся мне и сказал «доброе утро», когда мы встретились в холле, – нерешительно сообщила Присцилла. – Я так испугалась, что чуть не выронила всю корреспонденцию. Никогда раньше не видела, чтобы он улыбался.
Хихикнув, Анджи отодвинула свой стул.
– У него роскошная улыбка, – сказала она, не удержавшись. – Я пытаюсь заставить его почаще ею пользоваться.
Округлив глаза, Гей поймала запястье Анджи.
– Ты влюбилась в него? – спросила она со своей обычной бестактностью.
– Да, – мягко ответила Анджи. – А он?
Он до сих пор не сказал, что любит, подумала Анджи, прикусывая губу.
– Над этим я тоже работаю.
Она была уверена, что Рис любит ее. Должен любить. Наступит, наверное, день, когда он почувствует достаточно уверенности, чтобы сказать ей это. Хорошо бы – поскорее. Оказывается, ей так же нужны были эти слова, как Рису нужно было слышать их от нее.
Гей, Дала и Присцилла обменялись заговорщическими взглядами, а потом ободряюще улыбнулись Анджи.
– Конечно, он тебя любит, – сказала Дала. – Не дурак же он.
Анджи была тронута.
– Спасибо. Но мне, пожалуй, пора. После обручения он не менее строго относится к опозданиям на работу.