Читаем Странник. Книга четвертая полностью

Уже через три часа наш дельтаплан нарезал круги над баркудом Лаэра, а мы с Акаиром пытались понять можно ли идти на посадку. Гвельф стоял в окружении воинов охраны и приветственно махал нам руками, давая понять, что у него все в порядке. На противоположном берегу Нигера выстроился отряд ассасинов. Однако узнать среди них Саадина оказалось невозможно, не подлетев поближе. Чтобы не распугать союзников, мы решили не делать круг почета над их головами, а сразу пошли на посадку. Акаир идеально посадил «дракона» на воду и причалил к берегу, где нас дожидался Лаэр. Увы, но наша предосторожность не сработала, и я увидел, как перепуганные до смерти ассасины во все лопатки удирают в сторону своего лагеря. Воины вытащили «дракона» на берег, и мы выбрались из аппарата. Мне пришлось для проформы сделать несколько замечаний счастливому Акаиру, после чего мы подошли к Лаэру. Я дружески поздоровался с гвельфом и приступил к расспросам:

— Лаэр, ты предупредил союзников, что мы прилетим на драконе?

— Конечно Ингар. Я лично беседовал с Саадином, когда подготавливал переговоры.

— А почему тогда они удрали, как будто за ними черти гонятся?

— Ингар, это твои хуманы такие же «отмороженные», как и их князь. Я давно уже привык к твоим чудесам, сам на баркуде как на лошади разъезжаю и то боюсь этих монстров до смерти, а здесь простые люди ни разу не видавшие дракона. Древнее арбское пророчество гласит, что дракон это вестник смерти и если воин увидит дракона, то непременно погибнет в ближайшем бою.

— Такое пророчество, конечно, нам на пользу, но как теперь вернуть Саадина на переговоры? — озадачено спросил я гвельфа.

К счастью возникшая проблема решилась сама собой. Через полчаса со стороны лагеря халифа показались трое всадников, среди которых мне удалось рассмотреть Саадина. Обрадованный таким развитием событий, я сел в лодку и поплыл к плоту на середине реки.

Саадин тоже приплыл на плот в одиночестве и после недолгих приветствий мы уселись за стол переговоров.

— Князь, Вы с каждой встречей все больше меня удивляете. В прошлый раз вы появились верхом на чудовище, которое называете баркудом, а сегодня прилетели на драконе. В следующий раз Вы, наверное, прискачете верхом на Иблисе! Мои воины как последние трусы разбежались в разные стороны, бросив своего повелителя. Мне пришлось лично отрубить головы, троим опозорившим меня «бессмертным», — раздраженно заявил Саадин.

— Халиф, прошу меня простить за это недоразумение, но я не хотел пугать ваших воинов и наносить ущерб достоинству повелителя правоверных. Давайте оставим в стороне разные мелочи и приступим к более важным делам. Я привез камни «Силы» для метателей, прикажите своим людям принести метатели на берег и приступим к их перезарядке.

— Уважаемый князь, но мы не заряжаем метатели, у нас есть зарядная станция, в которой от большого камня «Силы» заряжаются камни, извлеченные из метателей. Установка находится в лагере и чтобы перенести ее на берег потребуется много времени. Князь Вы не могли бы показать Ваши камни «Силы», я боюсь, что они могут не подойти к нашей зарядной станции.

Я достал камни «Силы» из контейнера, в котором они хранились, и выложил на стол. Саадин увидав камни, сокрушенно покачал головой и сказал:

— Эти камни значительно больше по размеру, чем наши и в зарядную станцию просто не влезут. Князь, мне кажется, что мы ошиблись, и зарядить метатели у нас не получится.

Над столом переговоров повисла напряженная тишина и союз между мной и Саадином, на который я возлагал большие надежды, мог рухнуть в один момент из-за моей торопливости и самонадеянности. Требовалось срочно принять решительные шаги для разруливания сложившейся ситуации.

— Халиф, не нужно так сразу отчаиваться и посыпать голову пеплом. Проблем с зарядкой камней «Силы» у нас нет, и это небольшое недоразумение можно решить очень быстро. Между нами произошло обычное недопонимание, которое легко можно разрешить. Будьте добры, объясните мне в каком виде, вы хотели получить от меня помощь в зарядке метателей?

— Я думал, что произойдет обычный обмен, мы обменяем пустые камни на заряженные, а я заплачу Вам стоимость зарядки, — пожал плечами Саадин.

— Халиф Вы привезли с собой камни?

— Да конечно, со мной четыре камня, — ответил Саадин и выложил на стол красные камни, размером с грецкий орех, в металлической оправе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези