Читаем Странники и Островитяне полностью

— Ладно. Прежде чем ты пойдешь своей дорогой, я хочу, чтобы ты понял одну вещь, — медленно произнесла она. — Я говорю это не всем своим гостям, но почему-то знаю, что тебе можно в этом признаться. Дело в том, — она снова замолчала, — что Поле и Камни не обладают никакой собственной силой. Все, что происходило с тобой, происходило у тебя внутри. Это случилось с помощью силы твоего собственного воображения и силы твоей собственной воли. И ничего больше. Место — это просто земля, вымощенная плитами. А Камни — это просто камни. А теперь иди.

И он пошел. Он не спрашивал направления, не сверялся со схемой, потому что точно знал, какой тропой должен следовать. День был промозглый, но на его плечах была куртка Хелен, и он чувствовал себя защищенным от любой непогоды. И когда он добрался до первого поворота дороги и оглянулся, старая женщина, дом и Камни исчезли в тумане.

Из дневника Виктора Лазаруса

Понедельник, 4 января

В этот день я созвал всех в танцевальный зал, чтобы обсудить последние приготовления к встрече владельца. Гарольд пришел со всеми своими садовниками и сторожами, Сэм стоял у двустворчатых окон с техниками и разнорабочими, а миссис Праудфут со своими поварятами завершала картину. Я призвал присутствующих к порядку, поздравил их с возвращением на работу, затем приступил к насущным делам. Я пришел, тщательно продумав план мероприятий, по которому остальные высказывали свои замечания. Гарольда заботило, что остались еще предметы имущества, которые не укладываются в его схему классификации. Сэма тревожило, что один из бойлеров продолжает работать с перебоями, а миссис Праудфут не могла решить, с чем сделать сандвичи — с печеночным паштетом или с копченым мясом. А лично мне пришлось еще добавить последние детали к своим расчетам, с которыми владелец дома, вне всяких сомнений, захочет ознакомиться во время своего визита. Несколько минут мы обсуждали план наших действий и достигли согласия по всем пунктам.

В заключение совещания я, соблюдая правила вежливости, спросил у всех присутствующих, нет ли у них вопросов. Я и не ожидал, что на эти слова кто-то отреагирует, и поэтому меня очень удивило, когда из дальнего угла комнаты донесся хрипловатый голос:

— А что насчет церемонии встречи хозяина?

Это была Ли. Возбужденный гул пронесся по комнате. Я тут же почувствовал, что требуется жесткая рука, быстро призвал собрание к порядку и терпеливо объяснил, что первая, и самая главная наша задача состоит в том, чтобы привести дом в порядок. Высказав это, я ненадолго замолчал, чтобы собраться с мыслями, и в этот момент мне пришло в голову, что владелец может оценить скромное проявление гостеприимства — соответствующим образом, конечно. Я доложил об этом собравшимся, с предложением повесить гирлянду из флажков или, может быть, выступить с коротким приветствием. Я снова замолчал. Мне пришло в го лову, что необходимо выбрать человека для того, чтобы все это организовать. Почти все собравшиеся были уже полностью загружены. Оставалось только одно.

— Ли, — сказал я, — я назначаю тебя ответственной за организацию радушного приема.

Последовала еще одна волна шушуканья, и то был гул одобрения.

Я быстро добавил:

— Только чтобы все было в пределах разумного.

— Спасибо, Виктор, — последовал ответ, — ты не будешь разочарован.

На этом собрание завершилось. Я заметил, что Ли тихонько улыбается, и отправился по своим делам с очень сильным дурным предчувствием.

ЧАСТЬ 6

Дар

Будь спокоен, Виктор, будь спокоен. Ты поручил мне организовать радушный прием, и ты вот-вот узнаешь, что я действительно могу превзойти самое себя. Ибо я устрою больше, чем просто встречу владельца. Я подготовлю празднество, карнавал, торжество! Я обещала тебе, что ты не будешь разочарован, и вновь подтверждаю это обещание. Однажды, давным-давно, ты боялся меня. Прошло время, и ты научился терпеть меня. Сегодня наконец ты научишься доверять мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии legend of the land

Похожие книги