Читаем «Странники» Судоплатова. «Попаданцы» идут на прорыв; Дожить до вчера. Рейд «попаданцев» полностью

– Корпус Фелбера [67], действуя совместно с корпусом Матерны [68], обеспечивает сейчас оборону по фронту Рославль — Климовичи. Несмотря на постоянное давление русских, фронт более-менее стабилен. Большинство атак удается отбивать с большими потерями для нападающих. На руку нам, безусловно, играет тот факт, что атаки ни разу не проводились силами больше пары пехотных полков и десятка танков. Странно, что русские не понимают значения координированных действий. Тем более что ситуация с боеприпасами меня удручает. После передачи части запасов дивизиям второй танковой группы, — эти слова генерал сопроводил кивком в сторону Гудериана, — в которых они очень нуждались, в частях дивизионной артиллерии осталось только по полтора боекомплекта. В корпусных несколько больше — около двух. Для предстоящего наступления требуется подвоз большего количества. Опять же, если генералы Тимошенко решат атаковать наши позиции, к примеру, парой дивизий сразу, то сдерживать их придется именно артиллерией. — Генерал перевел дыхание, снова вытер пот. — Двенадцатый корпус Шрота все еще занят «охотой на лошадей». — Все присутствующие поняли, что фон Вейхс имеет в виду борьбу с прорвавшейся в тылы группы армий кавалерийской группировкой русских. — И, пока позиции у Пропойска заняли только передовые части сто тридцать первой и семнадцатой дивизий. Оборудование позиций вдоль берега Сожа идет полным ходом, для чего мне пришлось перебросить туда инженерные части армейского подчинения. Остро не хватает строительных материалов. Как выяснилось, «ночные бандиты» имеют очень неприятную привычку сжигать склады леса и лесозаготовительные предприятия. Моим саперам для организации огневых позиций в одном месте пришлось использовать могильные камни с местного кладбища. Тем не менее, господа, несмотря на эти незначительные сложности, оборону по северному берегу Сожа можно считать устойчивой! — Генерал-оберст сел на свое место.

– Теперь очередь за вами, Адольф! — обратился Клюге к Штраусу.

Тот промокнул лоб и лысину платком и, взяв со стола указку, подошел к висевшей на стене карте.

– К настоящему моменту практически полностью закончено замещение частей и подразделений третьей танковой группы по линии соприкосновения с противником. — Указка заскользила по карте, отмечая вышеупомянутую линию. — Исключение составляют отдельные подразделения тридцать девятого моторизованного корпуса, но об этом лучше расскажет генерал Гот.

– Да, Герман, расскажите, пожалуйста, что там у вас за заминка? — Голос фон Клюге звучал мягко, но командующему третьей танковой послышалась тень издевки.

– Один из танковых батальонов двенадцатой дивизии не имеет возможности выбраться с занимаемых позиций, — раздраженно ответил генерал. — Вернее, две роты застряли у переднего края. Буквально через неделю после стабилизации линии фронта русские диверсанты сожгли единственный мост с достаточной грузоподъемностью.

– И что, за две недели саперы не смогли починить его? — На этот раз сарказм в голосе Клюге заметили все присутствующие.

– Они справились за день, но спустя двое суток русские снова уничтожили его, на этот раз, для разнообразия, они использовали взрывчатку, — огрызнулся Гот. — И, предвосхищая ваши дальнейшие вопросы, господин фельдмаршал, добавлю, что через три дня после очередного ремонта мост накрыла тяжелая гаубичная батарея русских, причем так старательно, что река в этом месте стала глубже метра на два, если не больше. Но это сейчас не важно — батальон я отведу в любом случае, тем более что в нем осталось пятьдесят боеспособных танков. Опять же, я не уверен, что русские диверсанты за время нашего заседания не сократили их количество на несколько штук.

– То есть вы хотите сказать, что за две недели обороны на укрепленных позициях потеряно две танковых роты [69]?

– Ну, к Смоленску батальон подошел уже изрядно потрепанным, так что можно считать, что здесь потеряли все-таки половину. — Гот горько усмехнулся. — Утешение, конечно, слабое, но что поделаешь? Надеюсь, ставка выделила обещанные пополнения?

– Да, генерал! От Молодечно к вам движется колонна из двадцати танков, — спросив взглядом разрешения у командующего, ответил Грейфенберг. — В течение ближайших дней нам обещали прислать еще тридцать-сорок машин. Еще некоторое количество имеется на складах и в учебных лагерях на территории Генерал-губернаторства, но это в основном устаревшие танки. Тем не менее их можно, по заверениям тыловых служб, доставить в течение пары недель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы