Что, если это не граф? В этом случае всадники упадут с коней от смеха. Мериэль лихорадочно переводила взгляд с лица на лицо, пока, наконец, не остановилась на невысоком юноше со светлыми, почти серебристыми волосами, который высказал предположение, что она не говорит по-нормандски. Он стоял рядом с золотоволосым красавчиком, и поначалу девушка посчитала его обычным рыцарем, но, приглядевшись, изменила свое мнение. Ему не хватало великолепия спутника, его одежда была намного проще, а выражение лица непроницаемо. Но от него невозможно отвести взгляд – он будто приковывает к себе внимание. В этом человеке было нечто – прочность стали, чувство уверенности и превосходства.
Моля Бога, чтобы выбор оказался верным, Мериэль присела в глубоком реверансе перед этим юношей. Всадники разразились одобрительным хохотом, а золотоволосый красавец произнес:
– У девчонки глаз наметан, ишь, как выбрала графа, а, Адриан?
– Очень может быть, – совершенно спокойно, голосом, лишенным эмоций проговорил тот. – Скорее всего, она видела меня раньше, – глаза юноши, не отрываясь, смотрели на незнакомку, и было в его взгляде какое-то странное напряжение.
Между двумя светловолосыми всадниками было явное сходство – может, братья? Рассматривая правильные, словно высеченные резцом скульптора черты мужчин, девушка решила, что белокурый граф так же красив, как и его спутник, однако они очень отличаются – как холодный лед от теплого солнечного света.
Седой рыцарь подошел к Мериэль и протянул руку:
– Дай мне свой охотничий подсумок.
Зная, что сопротивляться бесполезно, девушка сняла сумку с плеча и протянула мужчине.
Тот, заглянув внутрь, вытащил тетерева и одного из зайцев.
– Браконьер, – вынес он вердикт, хмуро глядя на неподвижные тельца. – Как тебя зовут, девочка, и откуда ты?
Браконьер! Потеряв дар речи от такого обвинения, девушка даже не пыталась оправдаться. Она поймала этого зайца на земле брата, однако кто может с уверенностью сказать, откуда он прибежал? Если они не поверят ей…
Страх охватил девушку. Браконьерство считалось серьезным нарушением – таким серьезным, что в эти неспокойные времена приверженец императрицы может принять нарушение границ как вызов и напасть на Эвонли. Для жадного, алчного и бессовестного лорда сущий пустяк может послужить веским поводом для того, чтобы отобрать землю у противника, тем более что охота в королевском лесу является жестоким оскорблением короля.
Седовласый рыцарь нетерпеливо прикрикнул:
– Ты что, немая? Как твое имя?
За молчавшую девушку ответил граф.
– Судя по всему, она, похоже, из Уэльса, поэтому может не знать ни английского, ни нормандского, – затем, к большому удивлению де Вер, он обратился к ней на правильном уэльском наречии, очень медленно произнося слова: – Как твое имя и где ты живешь?
Мериэль мгновенно приняла решение. Алан отсутствует, поэтому, при всем желании, не может защитить свою собственность, а в поместье на данный момент находится лишь половина людей, способных владеть оружием. У графа не будет веских причин напасть на Эвонли, если он не узнает, что она оттуда. Раз уж они считают ее простой крестьянкой, пусть будет так – уж эту роль де Вер сумеет сыграть. Еще раз сделав реверанс, девушка произнесла по-английски:
– Я действительно из Уэльса, но английский знаю. Меня зовут Мериэль.
Слишком поздно де Вер поняла, что ей следовало назваться чужим именем, но она не знала уэльских имен. Вложив в свои слова как можно больше искренности, девушка продолжила:
– Клянусь, я не занималась браконьерством, милорд – заяц и куропатка пойманы к востоку от леса, где может охотиться любой.
Седовласый рыцарь презрительно фыркнул:
– Хорошая история для пешего, пойманного в западной части леса, – шагнув к Мериэль, он сказал: – В Англии запрещено законом иметь слуге сокола женского рода. Дай мне птицу.
– Нет! Я не английская служанка, а сокол принадлежит мне, – девушка пыталась защитить Чансон, ужаснувшись при мысли, что попала в сети собственной лжи. Будучи дочерью знатного землевладельца или, вернее, нормандского рыцаря, она имела право иметь соколиху, хотя, конечно, это совершенно необычно для женщины любого звания. Для простого же смертного это вообще противозаконно.
Открыв было рот, чтобы все объяснить, Мериэль тут же передумала. Признавшись в своем происхождении, она может накликать беду на Эвонли. Вполне возможно, ее страхи и опасения напрасны, но кто знает? Понимая, что в ее распоряжении всего несколько секунд для принятия решения, девушка подняла глаза на графа Адриана, не отрывавшего от нее холодного взгляда.
Неожиданно Мериэль вспомнила слова Алана, которые он сказал управляющему перед отъездом в Нормандию. Она пряла шерсть и не вслушивалась, однако сейчас память услужливо подсказала реплику брата: «Новый граф Шропширский – один из самых ужасных людей в Англии, способный на все, на любую низость и подлость».