Читаем Странный каприз полностью

— Я передам Кену, что вы заезжали его поблагодарить, мистер Пинкни.

— Просто Крейг.

— М-м… хорошо. Так о чем вы хотели со мной поговорить?

На кухне по-прежнему творился беспорядок, но холодильник и несколько шкафов уже стояли на своих местах у стен, так что комната начинала приобретать нормальный вид. Крейг оперся рукой о раковину, чувствуя себя под ее пристальным взглядом не в своей тарелке.

— Присцилла, мне нужно поговорить с вами. Все встало на свои места, и нам нет причин враждовать. Я хочу извиниться за то, что несколько раз был с вами груб. Честное слово, я не так плох, как вам, может быть, показалось. Просто я не привык иметь дело с женщинами вроде вас — ни в бизнесе, ни в жизни.

Крейг расстегнул пальто; он уже успел вымазать спину в известке, но этого не заметил. Присцилла стояла на другом конце комнаты, не сводя с него испытующего взгляда.

— Я думал… — продолжил Крейг, — я надеялся, что вы согласитесь со мной поужинать. Мне не хотелось бы вам докучать, но я… вы меня привлекли, и я надеюсь, что, может быть, настанет день, когда и вы…

Присцилла смущенно оглянулась по сторонам.

— Жизнь у меня сейчас довольно сложная, — ответила она. — Хлопоты с ремонтом, да еще Перси… Неподходящее время для романов.

— А подходящего времени и не бывает. Всегда что-то мешает. — Он подошел к ней, осторожно обойдя какую-то картонную коробку, и остановился в двух шагах от нее. — Послушайте, Присцилла, я ведь не говорю о каких-то длительных и сложных отношениях. Мне хотелось бы просто провести с вами немного времени, — например, поужинать вместе или сходить в кино.

— И вместе лечь в постель? Вы ведь и этого хотите?

Крейг заметил, что голос ее слегка дрогнул, и удивился. Это никак не вязалось с образом независимой деловой женщины.

— Да, и этого, — признал он. — А вы плохо относитесь к сексу?

Присцилла нервно передернула плечами.

— Да нет, нормально отношусь…

Сам Крейг не стал бы описывать свое отношение к сексу словом «нормально», но он понимал, что имеет в виду Присцилла. Действительно, секс без душевной близости бессмыслен.

— Мы не будем спешить, — пообещал он, сам удивляясь своим словам. Какого черта? Ведь все, что ему от нее нужно, — это именно секс. Нет, у этой женщины удивительный талант выводить его из равновесия.

— За кого вы меня принимаете, а? — собравшись наконец с духом, воинственно выпалила Присцилла. — Думаете, стоит накормить меня обедом в ресторане, и я расстелюсь у ваших ног? Ну нет! Поищите другую дуру!

— Присцилла, я же не сказал ничего подобного! Что вы на меня так набросились?

Он машинально отступил — и споткнулся о стоявшую сзади коробку. Коробка упала на бок и раскрылась, а Крейг, подвернув ногу, с глухим стоном опустился на пол. Боль была такая, словно у него был вывих. К его изумлению, Присцилла не обратила на его травму никакого внимания, вместо этого она бросилась к коробке, словно там хранилось сокровище.

— Что, поаккуратней нельзя? — гневно завопила она, вытаскивая из коробки двух пушистых рыжих котят. — А если бы вы наступили на котенка?

— Я пошел, — решительно заявил Крейг, с трудом поднимаясь на ноги.

— Куда это? Нет, садитесь в кресло и сидите тихо, а я посмотрю, что у вас с ногой!

— Я вам и так могу сказать, что все в порядке.

Присцилла выпрямилась, держа в каждой руке по котенку, и взглянула на него.

— Подождите минутку. Малыши очень напуганы: они не привыкли, чтобы их домик переворачивали вверх дном. Я успокою их и займусь вами. Нога болит?

— Да.

— Сядьте же. Пожалуйста.

Повернувшись к нему спиной, она поставила коробку на прежнее место, собрала рассыпанные по полу обрезки бумаги, шепча что-то успокаивающее, погладила каждого котенка, положила их обратно в коробку и, только убедившись, что они успокоились, обернулась к Крейгу.

— Теперь займемся вами. Хотите, я приложу к ноге лед? У меня в кладовке стоит старый холодильник.

Крейг засучил штанину и уставился на распухшее колено.

— Да, это, наверно, поможет.

— Отлично. — Присцилла исчезла в кладовке и через несколько минут появилась оттуда с несколькими кубиками льда, завернутыми в посудное полотенце. — Вот, приложите.

Крейг сморщился от прикосновения льда к горящей коже. Присцилла молча наблюдала за ним: в глазах ее читалась непривычная растерянность.

— Я могу еще чем-нибудь вам помочь? — спросила она.

— Да, — ответил он, поднимая на нее непроницаемый взгляд. — Подойдите и поцелуйте меня.

Глава 5

Присцилла никак не ожидала услышать подобное.

— Думаете, вам от этого полегчает?

— Детям обычно помогает это средство.

— Детям целуют то место, которое болит. Таким образом, я должна поцеловать вашу коленку, — рассудила она. — А у меня нет желания целовать вам ноги.

Крейг взял ее за руку.

— Нет, коленку не надо. Это мне не поможет. А вот если вы поцелуете меня в губы, я мигом забуду про боль. — Он притянул ее к себе, желая усадить к себе на колени.

— Не надо…

— Что за ерунда! Присцилла, неужели вы никогда не сидели на коленях у мужчины?

— Нет, сидела, конечно, — пробормотала она, неожиданно для себя подчиняясь ему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливая любовь

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Короткие любовные романы / Современные любовные романы