Читаем Странный пират часть 2 полностью

Мила между тем запустила анализ своего заказа с тем, что есть на базе для принятия решения. Следующим ее этапом стал анализ медицинского оборудования и капсул длительного хранения. Тут все было не совсем однозначно. Общее количество было огромным, но что касается качества, то большая часть была пятого поколения и могла гарантировать относительное качество сохранения людей. Жилые модули практически все были военного образца, в запасе было небольшое количество образцов офицерского типа, но их поколение, не сильно отличалось от обычного. Получалось, что о комфорте можно было забыть, но и назвать эти условия отвратительными тоже было нельзя. Медицинское оборудование было откровенно старое и по ее мнению и привычке, не могло обеспечить надлежащий уход. Фактически оно предназначалось для спасения солдат и офицеров в обычных условиях. Все эти находки привели ее к мысли, что можно урезать заказ модулей.

Пока развивались все эти события, эскадра Егора добралась до системы, где находилась база Лентье и снабжения. Герхард на фрейтере спокойно направился в сторону базы снабжения. Ему предстояло провести первую в своей жизни сделку на такую астрономическую для него сумму. Предварительная оценка показала, что за время их полета цена поднялась еще на двадцать процентов и они могли рассчитывать минимум на двадцать пять, а реально на тридцать лярдов. Герхард престыковал корабль к станции снабжения и отправился на встречу с полковником и разведчиком. На палубе его встречало отделение солдат и зам начальника станции. Путешествие на грави-платформе заняло полчаса. Она остановилась в жилой зоне станции напротив административного здания. Герхарда проводили в зал для важных гостей, где его ждали полковник и капитан разведки. Герхард, глядя на их напыщенность и важность, только улыбнулся, на той базе, где он сейчас работал, даже уничтожение тех, кто не стал гражданами, проходило в более приличных помещениях.

— Господа, меня зовут Герхард и в соответствии с договоренностью между империей марли в лице вас и нашей корпорацией я уполномочен вести переговоры по большинству вопросов.

Полковнику такое обращение явно польстило, единственное, что его напрягало, это тупость капитана, с которым ему придется считаться и, главное, делиться.

— Первое, что я хотел, это поблагодарить вас за прекрасно организованное охранение нашей небольшой эскадры. Теперь предлагаю перейти к обсуждению правильной цены на тот груз, что я вам привез.

Полковник, оценивающе глядя на этого глупого, здорового мужика, все никак не мог прийти к решению, насколько этот Герхард осведомлен о ценах и умеет торговаться. Когда пауза затянулась дольше разумного, полковник решил кинуть пробный камень.

— Вы знаете, Герхард, мы решили вести с вами дела исключительно по причине хорошего отношения к моему бывшему сослуживцу Лентье. Сказать, что у нас есть большая необходимость в вашем товаре, будет большим преувеличением.

— Господин полковник, я практически уверен, что у вас на всей базе с трудом наберется не больше половины моего объема. И если мы будем поставлять вам каждую неделю по фрейтеру, то и через полгода не закроем вашу потребность в нашем товаре. Поэтому предлагаю перейти к реальной цене, думаю, можно для начала оттолкнуться от тридцати двух лярдов за нашу партию, — проговорил Герхард.

Полковник был зол, этот пройдоха не так прост, как кажется, и много на таком не заработаешь.

— Герхард, ваша цена запредельна и нам неинтересна, — проговорил полковник.

Капитан из разведки пристально посмотрел на полковника. Тот напрягся.

— Господа, я думаю для налаживания взаимопонимания и в расчете на дальнейшее сотрудничество могу опустить до тридцати одного, ну а по документам можно провести любую удобную для вас сумму. По моей информации, на обычном рынке я могу ее продать, не торгуясь, за тридцать пять или мгновенно за тридцать два, но такого объема, как предлагаем мы, на рынке нет, а он вам нужен.

Полковник раздумывал над словами Герхарда, единственное, что его волновало, сколько реально можно провести и не залететь. Прикинув все за и против, полковник озвучил свое решение.

— Герхард, мы готовы купить у вас по тридцать три с учетом озвученного вами ранее предложения.

— Господин полковник, предлагаю приступить к оформлению, — проговорил Герхард.

Бумажные и финансовые вопросы были решены достаточно быстро. Полковник был очень рад результатам.

— Герхард, скажите, когда нам ждать следующую поставку?

— Если адмирал не подведет, то через шесть дней.

Герхард отвлекся от полковника.

— Господин капитан, у меня к вам просьба. У нас будут прибывать в систему разные транспорты с грузом для нас, я был бы очень признателен, если их нахождение не будет вызывать лишних проблем и вопросов.

Капитан все еще был под впечатлением свалившейся ему на счет суммы и машинально проговорил:

— Да, конечно.

Перейти на страницу:

Похожие книги