Читаем Странный уик-энд инспектора Роджера Уэста полностью

- Не волнуйтесь за Маргарет, она привыкла к большим едокам.

Продолжение

Действительно, миссис Маргарет Тентенден была удивлена нападением ее гостей на стол. Она заранее приготовила добавочные блюда и приняла их с очаровательным радушием.

Эти Тентендены составляли курьезную пару: он довольно тяжелый, как внешне, так и по уму, настоящий тип провинциального суперинтенданта, честного, но пленника своих принципов...

Она - высокая, очень элегантная, причесанная и подкрашенная с большим искусством, такая женщина, которую представляешь себе в высшем лондонском свете... Тем не менее, они казались очень счастливыми, и нежный взгляд Маргарет, устремленный на Артура, дал понять Уэсту, что внешность ничего не решает.

Миссис Тентенден сумела окружить своего мужа обстановкой элегантной и рафинированной.

Обед был очень удачным и прошел оживленно. После обеда она скромно удалилась.

- Вы пройдите в гостиную покурить, пока я здесь немного уберу. Потом, я прошу меня извинить, мне совершенно необходимо по общественным делам и Бог знает, когда они кончатся.

Трое детективов комфортабельно устроились в гостиной. Перед каждым стоял стакан с виски, которым они собирались угоститься.

К несчастью, телефонный звонок нарушил их приятное времяпрепровождение.

Тентенден пошел к телефону и скоро вернулся.

- Мне позвонили из госпиталя: Блек пытался покончить самоубийством... и выбросился из окна своей комнаты на третьем этаже... Он остался жив лишь благодаря своей одежде, которая зацепилась за какой-то крючок.

- Он ранен?

- Нет.

- Он пытался покончить самоубийством, - задумчиво пробормотал Уэст. Можно также принять такой акт за признание вины.

- Так вы и не отступитесь от своего, - проворчал суперинтендант внезапно став вновь агрессивным.

- Не знаете ли вы, нашли велосипед Дорис Блек?

- Нет, пока нет.

Уэст с усталым видом потер глаза, потом обратился к своему помощнику:

- Старина Броун, я очень огорчен, что приходится прервать ваш отдых, но совершенно необходимо узнать, не обнаружили ли чего-нибудь нового около силосной башни... Идите, убедитесь сами и одновременно посмотрите, в каком состоянии находится Блек.

Броун, заинтригованный враждебностью суперинтенданта, сразу же встал: ему не особенно хотелось присутствовать при возможном объяснении двух детективов.

Броун угадал верно, и как только он вышел из комнаты, Уэст решил раз и навсегда, если возможно, устранить непонимание между ним и Тентенденом.

Обращаясь к суперинтенданту, он сказал:

- Так больше продолжаться не может, Артур. Вы думаете, что я решил вынудить Блека к самоубийству, но вы ошибаетесь... В этом повинна его жена, и вы это понимаете так же, как и я, ведь правда?.. Если вы так упорно настаивали, чтобы кто-нибудь из Скотланд Ярда приехал проводить следствие в Корби, то это только потому, что вы сомневались в ваших собственных реакциях, если кто-нибудь из ваших сограждан станет подозреваемым.

Тентенден пожал плечами, потом вздохнул и сказал:

- Да, вы попали в точку. Я признаюсь, что мысль о том, что Чарли Блек может оказаться виновным, для меня невыносима...

Я всю жизнь знаю его, мы протирали вместе с ним штаны на школьной парте.

Он даже однажды спас мне жизнь, вытащив меня из реки. Говоря это, я настаиваю на своем мнении, что вы обращаетесь с ним страшно жестоко и даже грубо...

- Возможно, вы правы. Я буду рад публично признать, что ошибался, если он не виновен... Но я повторяю вам, что если бы вы мне рассказали его историю в самом начале следствия, я не был бы вынужден выпытывать у него правду таким образом.

- Может быть. Что вы хотите, чтобы я теперь сделал?..

Рассказал вам эту историю?

- Да, пожалуйста.

- Чарли был влюблен в Дорис в течение ряда лет, но никому об этом не говорил, даже своим самым близким друзьям, к которым принадлежу и я... Его первый брак был очень удачным, и он, без сомнения, боялся проделать новый эксперимент. Но все же однажды он решился: Дорис Миллер, это была ее девичья фамилия, сразу же согласилась стать его женой. Но я-то сразу понял, что он не очень подходит своей молодой жене... Он испытывал к ней чувство обожания, но не решался ее трогать. А у меня создалось впечатление, что это ее мало устраивало... Приблизительно три месяца назад, я не знаю по какой причине, она увлеклась Иенсеном... Каждый раз, когда Чарли отправлялся в таверну играть в карты, она ходила к Иенсену на фабрику... Несмотря на предосторожности, которые она предпринимала, ее все равно увидели, и два или три языка немедленно рассказали мне об этой новости. Из страха, чтобы Чарли не узнал об этом из таких же источников, я отправился к Сиднею Ричардсону. Я рассчитывал, что он запретит своему ночному сторожу принимать посетителей во время работы...

Он помолчал:

- Но, нет, и должен признаться, что я был очень поражен этим.

- Это объясняет эмоции, которые он проявил, когда узнал о смерти Дорис Блек.

- Без сомнения.

- А вам не кажется удивительным, что Ричардсон стерпел это?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже