Школа Накано была двухгодичной. Первый год изучали иностранный язык, второй — тактику партизанской борьбы и диверсий. После начала войны ситуация изменилась, языки уже не учили, а основной курс проходили за шесть месяцев. Когда Огава прибыл в школу, время на учебу сократили еще раз — до трех месяцев.
Заниматься им приходилось и день и ночь. Курсанты попросили ночью не выключать свет в казарме и зубрили конспекты. Все, что им теперь приходилось изучать, противоречило всей прежней подготовке: на офицерских курсах их учили правилам войны. Здесь — войне без правил.
Задача офицера регулярной армии состояла в неукоснительном выполнении приказа, в том, чтобы, не размышляя, повести солдат в атаку и погибнуть, убив как можно больше врагов. В разведывательной школе их учили думать самим и стараться выжить — иначе они не смогут доложить о том, что узнали.
Японский солдат, попавший в плен, впоследствии подлежал суду военного трибунала. В принципе его должны были приговаривать к смертной казни за то, что он сдался врагу. Если суд и выносил более мягкий приговор, общество с презрением отвергало труса, так что лучше ему было бы умереть…
В разведывательной школе учили, что и сдача в плен возможна. Даже плен можно использовать к выгоде своей армии.
Для этого следует на допросе сообщать лживую информацию, вводить врага в заблуждение. Основополагающий принцип разведки гласит: цель оправдывает средства.
Пока он учился в школе, каждый день приходили сообщения о продвижении американцев. Эти новости их не пугали. Курсанты не сомневались: даже если враг вторгнется в Японию, он все равно будет разбит.
В начале ноября в школе Накано сдавали экзамены. Один из них был практическим. Курсантам следовало провести учебную разведывательнодиверсионную операцию в условиях, максимально приближенных к боевым, и показать начальству, чему они научились.
Подполковник Кумагава зачитал им исходные данные.
— Вражеские войска вторглись на территорию Японии и оккупировали аэропорт в Хамамацу. Командир вражеских частей должен перелететь из Хамамацу в аэропорт Ацуги. Задача: перехватить его и взять в плен.
Каждый из курсантов разработал свой план, инструктора выбрали лучший, и операция была разыграна по всем правилам. Присутствовали офицеры из второго (разведывательного) управления генерального штаба императорской армии, которое возглавлял знаменитый генерал-лейтенант Сэйдзо Арисуэ. Проверяющие были удовлетворены.
30 ноября курсантам сказали, что занятия окончены. Пронесся слух, что часть курсантов будет отправлена на Филиппины. Среди них называли и Огава. Ночь накануне отъезда Огава не спал. Он вышел на улицу. Он думал о том, что должен с честью сражаться на Филиппинах и погибнуть там, выполнив свой долг. Эта мысль не вызывала в нем печали.
Большинство выпускников успели заехать домой. Из старых запасов родители готовили им любимые кушанья: гречневую лапшу, суп из соевого творога, соленые бобы и вареный рис с фасолью — роскошь по военным временам. Они ели и думали, что в следующий раз им нескоро удастся так угоститься. Прощаясь, они говорили матерям:
— Возможно, вы получите известие, что я погиб. Не верьте этому, я вернусь.
Огава домой не поехал: его родители давно умерли, старший брат погиб. Он остался один.
Но в Токио он со всеми предосторожностями встретился с человеком, которого очень хотел увидеть. Об этой встрече никто, кроме них двоих, не знал…
17 декабря двадцать два выпускника разведывательной школы Накано вылетели из аэропорта Уцуномия (севернее Токио) на тяжелых двухмоторных бомбардировщиках «Мицубиси-97». Чтобы разместить всех пассажиров, ни одной бомбы на борт не загрузили.
«Мицубиси-97» мог провести в воздухе только шесть часов, поэтому они должны были дозаправиться на Тайване и лететь дальше на филиппинскую авиабазу Кларк. Плохая погода задержала их на Окинаве. До цели они добрались только 22 декабря.
Всех выпускников школы Накано зачислили в разведывательный батальон 14-й армии, который располагался в Маниле, в квартале для иностранцев, в двухэтажном здании с вывеской «Институт естественных наук». Командовал батальоном майор Ёсими Моримура.
Огава и еще пять выпускников разведшколы были прикомандированы к 8-й дивизии, недавно переброшенной на Филиппины из Японии. Ночью они пили остывшее сакэ и слушали рассказы об американском генерале Макартуре, который готовился отобрать Филиппины у японцев.
Генерал Дуглас Макартур был легендарной личностью. Он никогда и ничего не боялся. В Первую мировую войну он даже под обстрелом ни разу не надел каску. Как и его отец, Макартур получил высший знак воинского отличия — Почетную медаль конгресса США.
Дуглас Макартур родился в семье военного героя.