Читаем Странствие за Фарадоунами полностью

Джим взял большой чайник с его постоянного места на кухонной плите и ополоснул кипятком маленький коричневый заварной чайничек. Затем он долил воды в большой чайник и поставил его на горячую конфорку — пусть закипает. Идя через кухню к буфету, где хранился чай, Джим выглянул наружу через открытую входную дверь и заметил, что поднимается внезапный шквал.

— Теперь гроза не заставит себя ждать, — пробормотал он. — Вот-вот разразится. Должна немного очистить воздух. — Он положил четыре ложки в заварник и громко сказал: — Айви, я только схожу и загоню коз, пока дождя нет. Вернусь — чайник как раз и вскипит.

Он быстро вышел из центральной калитки и подозвал двух коз. Услышав его, те прибежали, и он повел их обратно через сад к небольшому каменному сараю с одного конца дома. Увидев, что козы сунулись было к клумбе у стенки, он приструнил их:

— Эй-эй, не шалить! Вперед, негодяйки. Давайте внутрь, пока дождь не пошел! — Он бросил им соломы, заготовленной к наступающей зиме, и в сарае запахло душистым и свежим. — Хватит жевать мои штаны! Вот вам, лопайте. — Они вопросительно уставились на него, когда он собрался прикрыть дверь, и он засмеялся и погладил их.

Когда старик вернулся в дом, на улице как раз упали первые огромные капли и послышался отдаленный рокот грома. Чайник кипел, чуть не подпрыгивая, поэтому Джим быстро заварил чай и отнес его в спальню. Бет только что пришла в сознание и изо всех сил старалась понять, что они делают в этом чудесном маленьком крофте, кто эта седая добрая леди, которая суетилась над ней, а теперь и этот милый старик, который принес чашку чая. Чай! Как она тосковала по чашке чая! Айви налила его в изящную маленькую чашечку с узором из бледно-голубых, желтых и красных цветочков и протянула Бет. Та сделала глоток и закрыла глаза. Просто нектар!

— Как замечательно, — сказала она, и Джим с Айви рассмеялись.

— А твой друг? — спросил Джим.

— Он никогда раньше не пил чая. Я, правда, уверена, что он с удовольствием немного попробует. Наб, — Бет перешла на язык диких зверей, — попробуй этот напиток. Он немного горячий, но думаю, тебе очень понравится. Это обычное питье и для уркку, и для элдрон. Я сама его пила все время. И попробуй одно из этих, — она указала на тарелку с шоколадным печеньем.

Прихлебывая чай и жуя печенье, Наб объяснял ей, что произошло с тех пор, как она потеряла сознание. Рассказал он и о том, как Джим скрыл их присутствие от уркку, которого мальчик узнал через дверь. Бет была поражена:

— Джефф Стэнхоуп! Здесь! Так далеко от своего дома?! Ведь это же сотни миль, не меньше! Впрочем, как и мы.

Тогда заговорил Уорригал:

— Вспомните, что Аурелон говорил о гоблинах, принимающих обличье уркку. Это вполне может быть именно такой случай. Я вспомнил его голос, как только он заговорил.

— И я, — сказал Брок. — Он убил Бруина. Разве такое забудешь?

Джим и Айви слушали, не веря ушам, как животные и люди разговаривают друг с другом на каком-то странном языке.

— Не сомневаюсь, вам есть что нам порассказать, — сказала Айви, чье любопытство росло с каждой секундой. — Пойдемте на кухню, и мы на славу поболтаем. Чего животные хотят поесть?

— Ну, я уверена, что Броку, барсуку, придется по вкусу одно из этих печений, если вы не станете возражать.

Айви кивнула, и Бет предложила Броку попробовать печенье. Барсук пришел от угощения в восторг и быстро слопал две или три печенюшки, заглотив целиком одну за другой. Перрифут и Уорригал решили погодить с едой — позже они выйдут наружу и покормятся в вересковых полях. Они получили по миске воды, которую тут же с жадностью и выхлебали — такая их мучила жажда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Фарадоунов

Странствие за Фарадоунами
Странствие за Фарадоунами

Сплав Толкина и «Обитателей холмов», поданный в виртуозном стиле. Форд не только великолепно пишет — его глубоким знакомством с животными и сельской местностью пронизана каждая страница… эмоциональная, возбуждающая и захватывающая новелла, которая ставит автора в первые ряды современных английских романистов.MANCHESTER EVENING NEWSСравнение между первым романом Форда и «Обитателями холмов», а также фантастикой Толкина неизбежно. Но эта завораживающая сказка выступает как произведение, даже более отвечающее нашим временам, чем эти заслуженные работы… художественное мастерство автора создало притчу для нашего времени.PUBLISHERS WEEKLYЖивотные мирно живут вместе в Серебряном Лесу, опасаясь лишь жестокости Человека. Но самые старые и мудрые из зверей знают, что однажды к ним присоединится человек-Спаситель и, возмужав, спасет прекрасные зеленые уголки мира. В один кристально чистый сочельник легенда начинает оживать.Барсук Брок находит младенца-мальчика, брошенного в заснеженном лесу. По мере того, как тот подрастает в окружении животных, судьба Наба становится ясной: он тот, кто пустится в странствие по земле, чтобы забрать один за другим у хранителей, Лордов-Эльфов, три Фарадоуна, магические сущности самой жизни. Только когда он их получит, он будет готов к своему окончательному противостоянию с самим Злом.Но даже с поддержкой друзей-животных и золотоволосой Бет, его единственной спутницы-человека, поиски Наба превращаются в гонки со временем, потому что Человек в своем безумии с ужасающей скоростью движется к собственному уничтожению.

Рик Форд

Зарубежная литература для детей
Странствие за Фарадоунами (без иллюстраций)
Странствие за Фарадоунами (без иллюстраций)

Сплав Толкина и «Обитателей холмов», поданный в виртуозном стиле. Форд не только великолепно пишет — его глубоким знакомством с животными и сельской местностью пронизана каждая страница… эмоциональная, возбуждающая и захватывающая новелла, которая ставит автора в первые ряды современных английских романистов.MANCHESTER EVENING NEWSСравнение между первым романом Форда и «Обитателями холмов», а также фантастикой Толкина неизбежно. Но эта завораживающая сказка выступает как произведение, даже более отвечающее нашим временам, чем эти заслуженные работы… художественное мастерство автора создало притчу для нашего времени.PUBLISHERS WEEKLYЖивотные мирно живут вместе в Серебряном Лесу, опасаясь лишь жестокости Человека. Но самые старые и мудрые из зверей знают, что однажды к ним присоединится человек-Спаситель и, возмужав, спасет прекрасные зеленые уголки мира. В один кристально чистый сочельник легенда начинает оживать.Барсук Брок находит младенца-мальчика, брошенного в заснеженном лесу. По мере того, как тот подрастает в окружении животных, судьба Наба становится ясной: он тот, кто пустится в странствие по земле, чтобы забрать один за другим у хранителей, Лордов-Эльфов, три Фарадоуна, магические сущности самой жизни. Только когда он их получит, он будет готов к своему окончательному противостоянию с самим Злом.Но даже с поддержкой друзей-животных и золотоволосой Бет, его единственной спутницы-человека, поиски Наба превращаются в гонки со временем, потому что Человек в своем безумии с ужасающей скоростью движется к собственному уничтожению.

Рик Форд

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей