Пролетая мимо королевы, Берд самодовольно зачирикал. Брекка рассмеялась — этот лакомый кусочек был великоват для малютки-бронзового. Файр тряхнул крыльями, капельки воды упали на ее лицо. Вода… да, конечно, вода! Ей надо проверить озерцо, лежащее в котловине Вейра. Ранелли сказала вчера, что вода испорчена — нарочно загажена людьми Т'кула.
Как приятно было выйти на свежий, живительный воздух с привкусом ночного морозца! Брекка сделала глубокий вздох, бросила взгляд на фигуру часового у Звездной Скалы и заторопилась по лестнице к нижним пещерам. Угли в печах уже подернулись пеплом, но котел с водой был еще теплым. Она заварила кла, разыскала хлеб и фрукты для себя и немного мяса для Берда.
Позавтракав и заправив маслом светильники, Брекка отправилась в кладовые и приступила к раскопкам. Берд преданно сопровождал ее, выбирая себе подходящие насесты в тех местах, где она развивала особенно кипучую деятельность.
Четырьмя часами позже, когда Вейр начал пробуждаться, Брекку переполняло презрение к прежней домоправительнице Плоскогорья. Она провела полную ревизию имевшихся запасов. Не было никаких сомнений, что лучшие ткани и кожи — как, впрочем, и вина — переправлены на юг или необъяснимым образом осели в ближайших холдах.
Озеро действительно завалили кухонными отбросами, и его требовалось очистить. По крайней мере, несколько дней из него нельзя будет брать воду. И под руками нет подходящих емкостей, чтобы привезти воды из ближайшего горного источника. Посылать дракона с парой горшков, пожалуй, будет глупо. Так она и сказала Т'бору и Киларе.
— Я привезу бочонки из Набола, — заявила Килара, отвлекаясь на миг от многословного осуждения мелочности Т'кула.
Брекке было ясно, что Т'бор не в восторге от поездки в Набол, однако у него хватало других дел и не оставалось времени на препирательства. По крайней мере, решила Брекка, Килара проявила хоть какой-то интерес к делам Вейра.
Итак, Килара взмыла над чашей Плоскогорья, и ее Придит'а сверкнула золотом в лучах восходящего солнца. Вскоре Т'бор с несколькими крыльями отправился в облет территории; ему надо было познакомиться с ориентирами на местности, расставить наблюдательные посты и наметить маршруты патрулирования. Брекка и Варина с помощью Пильгры, единственной золотой всадницы Плоскогорья, решившей остаться, занялись самыми срочными делами. Они отправили подростков чистить озеро, а юношей постарше послали за свежей водой и припасами.
Занятая пересчетом мешков с мукой, Брекка не услышала первого крика проснувшейся Вирент'ы. Берд с тревожным свистом поднялся в воздух и начал кружить около девушки, пытаясь привлечь ее внимание.
Брекка коснулась сознания Вирент'ы и застыла, пораженная невероятным всплеском эмоций. Встревожившись, она бросилась к лестнице. Что могло приключиться с ее королевой, которая еще недавно так мирно спала? В одном из коридоров нижних пещер Брекка столкнулась с Пильгрой; глаза ее горели возбуждением.
— Вирент'а готова подняться, Брекка! Я вызвала всадников! Она идет к площадке кормления. Ты знаешь, что делать?
Брекка замерла, уставившись на молодую женщину. Потом, словно в трансе, она позволила Пильгре отвести ее на дно чаши. Когда они подбежали к песчаной площадке, Вирент'а уже с криками металась над стадом. Испуганные животные разбегались, добавляя напряжения своим паническим ревом.
— Давай, Брекка! — подтолкнула девушку Пильгра. — Помни, ей нельзя есть! Она не сможет долго летать!
— Помоги мне! — с мольбой пробормотала Брекка.
Пильгра обняла девушку за плечи, странная улыбка блуждала на ее губах.
— Не бойся… Это чудесно!
— Я… я не могу!
Пильгра встряхнула ее.
— Ты сможешь, конечно, сможешь. Ты должна! Я сейчас должна быть с Сегрит'ой. И Варина тоже улетела подальше со своей королевой.
— Улетела подальше?
— Конечно. Не будь глупышкой. Сейчас тут не должно быть других королев. Вот только Килара с Придит'ой застряли в Наболе… Слишком близко…
И Пильгра, в последний раз подтолкнув Брекку, побежала к своей золотой.
Внезапно рядом с Бреккой очутилась Ранелли. Старуха крепко схватила ее за локоть, отгоняя свободной рукой файра, который возбужденно метался над ними.
— Убирайся прочь, прочь! А ты, девушка, держи свою королеву! Держи ее — или тебе не бывать госпожой Вейра! Не давай ей наедаться!
Воздух наполнился плеском крыльев — бронзовые вернулись. И Брекка поняла, что неизбежное свершится. Только она может помочь Вирент'е! Девушка шагнула к площадке, туман плыл перед ее глазами. Она ощущала нарастающую чувственность бронзовых, выжидательное внимание коричневых, синих и зеленых, которые расселись на карнизах своих вейров, готовые наблюдать за спектаклем.
— Ф'нор! Ф'нор! Что мне делать? — простонала Брекка.
Затем она почувствовала, что Вирент'а ринулась вниз, прямо на неповоротливого быка — незнакомая, непокорная Вирент'а, которой управляли сейчас только голод и жажда крови.
— Она не должна есть! — раздался чей-то крик. Кто-то крепко схватил ее за руки: — Не позволяй ей объедаться, Брекка!