— Милорд, подумайте, о чем нас просит этот мальчик! Поместить наш город и наш народ внутрь этого Эльфийского камня — если это вообще возможно — слишком опасно. Доверить Эльфийский камень мальчику это самоубийство! Даже если он не предавал нас — во что я вообще не верю — он всего лишь мальчик. Как мы можем даже думать о том, что он предлагает?
— По крайней мере, нам лучше все же рассмотреть это, Басселин, — сказала высокая, с острыми чертами лица женщина, с которой ранее разговаривал первый министр. — Наш единственный другой выбор, это сбежать от этой армии, которая окружает нас. Тысячи эльфов погибнут при любой попытке к бегству. Нет ни единого шанса, что все мы сможем ускользнуть от армии такого размера и скорости, что угрожает нам.
— Кто–то погибнет, да, — допустил Басселин. — Лучше часть, чем все. Мы должны принести эту жертву.
— Басселин делает нелегкий выбор, но это может быть верным, — заявил еще один член Совета.
От некоторых членов Совета раздались еще возгласы согласия. Обсуждение продолжилось, а Кирисин стал изучать лица говоривших мужчин и женщин, пытаясь прочесть, что же скрывалось за их словами. Пока они говорили, Король сидел с каменным лицом на возвышении, и хотя он говорил мало после его первоначального порыва, он явно не был убежден, что нужно делать.
Симралин приблизилась на шаг:
— Не нравится мне, как это звучит, — прошептала она, как будто прочитав его мысли.
— Они не доверяют мне, — прошептал он в ответ. — Я не виню их.
— Может быть. Но у них нет выбора. Если они хотят спасти эльфийский народ — всех, а не некоторых — они должны нам довериться. — Она сделала паузу. — Кроме того, не все должны попасть внутрь. Могут остаться эльфийские Охотники, чтобы защищать тебя.
— Наверное, об этом еще никто не подумал.
— Может нам лучше еще что–нибудь сказать.
Но прежде чем они смогли это сделать, перед ними двинулся Морин Ортиш, таща за собой сопротивляющегося Трэйджена.
— Мой Король, это Следопыт, который был во вражеском лагере и вернулся со своим докладом. Возможно, нам поможет, если мы его сейчас выслушаем.
Король недовольно посмотрел на него, а затем жестом показал Трэйджену выйти вперед:
— Следопыт, что же ты хочешь сказать?
Лицо Трэйджена раскраснелось, когда он оказался под таким вниманием.
— Милорд. — Он поклонился, но выглядел неуверенно. — Как сказал капитан, я был послан, чтобы разузнать намерения врага, — начал он. — С пятью остальными, которые теперь мертвы.
Пока он продолжал говорить, Кирисину вспомнилось, как же Трэйджен помог Анжеле, Сим и ему самому, когда казалось, что не осталось никого, к кому можно было обратиться. Он рисковал собой и не раз ради них, наверное, из–за любви к его сестре, но, несомненно также, из чувства делать то, что было правильным. Кирисин никогда прежде не задумывался о Трэйджене, но теперь он пересматривал свое мнение.
Следопыт рассказывал, как он пытался подобраться поближе, чтобы узнать что–нибудь о вражеских планах. Эльфы умели становиться невидимыми, даже если это казалось невозможным. Потому что он знал и Кирисина, и Симралин, он уже решил, что они не были ответственны за смерти Эриши и Калфа. Но надеялся подслушать что–нибудь, что подскажет ему, кто это был.
Он был осторожен, чтобы ничего не сказать о своем участии в побеге брата и сестры Беллоруус из города, что, по мнению Кирисина, было мудрым решением. До сих пор было неясно, как Король и Высший Совет отнесутся к такому откровению. Ничего он не сказал и о своих действиях, чтобы предоставить им укрытие, или о том, как, по их просьбе, он ушел искать Калфа, чтобы предупредить его об опасности, а потом нашел его мертвым…
И вдруг, тем способом, которым мозг сам по себе перескакивает от одной мысли к другой, подключаясь не спрашивая, он услышал себя в ледяных пещерах Сирринг Райз, разговаривая с тем, что на тот момент показалось призраком:
Как будто это его удивило. Как будто это его позабавило. Это безошибочно угадывалось в тоне голоса, но Кирисин, занятый в этот момент другим, не обратил на это внимания.
Он вообще находил какое–либо тело?
Потом он вспомнил свой сон о темной, завернутой в плащ, фигуре, стоявшей в Ашенелле и спрашивающей, снова и снова,
Он осознал, что уставился на Трэйджена, как будто видит его в первый раз, заново узнав его, обнаружив что–то странное насчет него, что–то чужое. Он никак не мог заставить себя полностью понять, что же он думал, потому что это было слишком страшным.
— Сим, — тихо позвал он.
Она взглянула на него:
— Шшшш.
Трэйджен закончил свой доклад и отвечал на вопросы членов Высшего Совета.