Он получил известие о предстоящем событии всего час назад через свой имплант. Семь длинных импульсов, переданных системой, которая оставалась для него загадкой. Они имели в виду, что сегодня будет особенный день. Они всегда были. Как же им не быть? Когда сила сошлась с силой, галактика содрогнулась.
Отойдя от промозглых перил балкона, Нарск представил, как в столицах по всему сектору идут приготовления. Уже обсуждаются разговоры с советниками, сделки с секретной стороной.
Было начато завещание.
И если его глазам можно было доверять, Аркадия только что вызвала к себе джедая. Что она
Нарск бросился к эскалатору. Пришло время поговорить с наемником.
Керре редко удавалось посещать музеи Корусанта. Всегда было что-нибудь для другого дня. Она и представить себе не могла, что ее первый музей со времен рыцарства-джедая окажется под ледяным покровом в редуте лорда ситхов.
Помощник Аркадии провел Керру по нескольким лестничным пролетам в ротонду, открытую для звезд наверху через маленькое прозрачное отверстие. Синедийские водоросли каскадом проникали сквозь светильники по периметру комнаты, придавая помещению прохладное сияние. В центре комнаты находился семиугольный пилон высотой в полметра, центральная точка облицовки пола, ведущая к семи равноотстоящим выходам.
Она ожидала увидеть обычные реликвии ситхов - как будто в зловещих орудиях хаоса могло быть что-то «обычное». Вместо этого многие предметы казались обычными, хотя их винтаж явно был древним.
Здесь, судя по подписям, находился переводчик, который использовал помощник канцлера Филлориана во время переговоров с Дуйнуогвуином. Бриллиантовый наконечник, использованный безымянным рабом для добычи кристаллов во время Великой гиперпространственной войны. Голорекордер брал интервью у философа Лаконио, но не для самих знаменитых записей. Пламенный резак, используемый солдатом-ситхом, чтобы подняться на борт
Взглянув на органические светильники, она осознала общий элемент. Все это были
И им нужно было успокоить. Все они были в таком отчаянии. Керра вспомнила семью Готалов, которую она видела расставанием в коридорах академии. В то время она думала, что в этой сцене чего-то не хватает, но до сих пор не понимала, что именно.
Аркадианцы не страдали от того же притеснения, что и рабы Даймана, но тем не менее они жили под облаком. Людям не нужно было бояться физической опасности. А система Аркадии держала их в страхе. Бояться потери статуса, если они не справятся. Бояться, что их переключат на профессию, о которой они ничего не знали, если они будут работать слишком хорошо. Аркадия держала их в постоянном движении. Возможно, они
Взгляд Керры остановился на одном предмете длиной чуть более метра. Это был еще один инструмент, но отличный от остальных. Инструмент для клеймения, вырезанный из кости какого-то чудовищного существа, с металлическим наконечником, аккуратно вставленным в отполированные вручную канавки. Резные фигурки изогнутой длины изображали историю семьи владельца.
«Это красиво, не правда ли?» - спросила Аркадия.
Керра посмотрела и увидела позади себя лорда ситхов. Она снова была в своих боевых регалиях, как и на борту своего флагмана. «Это очень хорошая работа, - сказал Керра.
«Даже я это вижу», - сказала Аркадия, проходя мимо нее к дисплею. «Мастер, создавший его, потратил долгие тридцать лет на создание таких изделий. Это были знаки статуса, ценимые главами семей ». Она сняла инструмент брендинга с подставки. «Это было с конца, на пике женских навыков».
"Конец?"
«Торговые суда одной из корпораций вашей Республики прибыли на Одрин, чтобы начать торговлю сборными товарами. Они смогли скопировать существующие инструменты за сотую часть ее цены. Ремесленница, ничего не знавшая, бросилась в море и утонула ».
Руки Аркадии сжались, ломая инструмент брендинга пополам. «Красота бессмысленна на фоне волны». Она бросила осколки на пол.
Керра ошеломленно посмотрела на сломанный инструмент.