«Я уничтожу джедаев!» - сказал он, стремительно приближаясь к командному центру.
Женщина прыгнула с перевернутого стула, оставшегося с тех времен, когда целегиец не отвечал за связь. Впереди, в своей трубе, было существо. Каликан вспомнил, что на этот раз он ненавидел это. Ему придется вернуть его к своим задачам, как только он разберется с вмешивающимся рыцарем-джедаем. «Я уничтожу джедаев!»
Джедай подняла руку и послала один из стульев, кувыркаясь в воздухе, к нему.
Но бой, его тело помнило. И команда Дромики раскрыла таланты, которых у него никогда не было. Кревааки были грозными бойцами. Но даже величайший джедай Кревааки, Водо-Сиоск Баас, использовал только две верхние конечности, чтобы удерживать свой боевой посох. Теперь щупальца, которые не могли поднять чашу для Калициана в то утро, владели собственными световыми мечами.
Джедай стояла в нескольких метрах от него, ее собственное оружие загорелось. Изумрудное копье в темноте. Она осторожно посмотрела на него. «Кревааки, я так понимаю».
Каликан не соизволил ответить, зигзагом пробираясь через лабиринт мебели по кратчайшему пути к женщине. Рыцарь-джедай отступил, перепрыгивая со стола на перевернутый стол. Казалось, она хотела сыграть, чтобы узнать что-нибудь о нем и об операции. Каличник бросился вперед. У него были свои приказы.
И теперь у него появился шанс. Увидев утку-джедая перед газовой камерой целегианина, регент повернул один из своих световых мечей и метнул его в нее. Женщина начала двигаться, как он и ожидал, но остановилась, сбив брошенное оружие на пол своим собственным. Заряжаясь, Калициан бросил еще один, целясь в точку над ее головой.
"Нет!" - закричала женщина, прыгая, чтобы отбить маленький световой меч, прежде чем он попал в трубку. "Что делаешь? Вы разобьете камеру! »
«И ты, идиот!» Она ткнула большим пальцем в транспаристил.
Каликан на мгновение замер, наблюдая, как гигантский мозг раскачивается в ядовитом газе. Он посмотрел на четыре оставшихся световых меча, свернутых в щупальца. Да, разрыв танка убил бы их обоих. И да, ему было все равно. Он уничтожал джедаев.
Регент отполз на метр назад, перекладывая оружие на разные конечности. Это не должно было быть способом ситхов - не тот, о котором он вспомнил, узнав о нем. Ситхи не вели себя саморазрушительно. Раньше он думал, что он был частью чего-то большего, чему стоило отдать свою личность. Но имплантированная команда Дромики подтолкнула его к собственной кончине, чтобы защитить ее и ее брата.
«Теперь ты думаешь», - сказал джедай, перепрыгивая через стол и принимая оборонительную стойку.
Каликан качнулся вперед, щупальца размахивая световыми мечами взад и вперед, плетущимися движениями. Джедай мощно прыгнул вниз, оторвавшись от верхних сабель, прежде чем дернуть ее оружие вверх, опалив его лицевые щупальца. Регент снова двинулся вперед, но обнаружил, что она ловко прыгает вправо, заставляя его повернуться, чтобы следовать за ним. Чем больше он поворачивался, тем дальше она двигалась. Регент зарычал. Движение по кругу не позволяло ему использовать одновременно более двух своих видов оружия.
Кревааки внезапно повернули в другом направлении, надеясь застать джедаев врасплох. Но вместо этого она двинулась внутрь, схватив одну из его безоружных конечностей своей свободной рукой и дернув. Потеряв равновесие, Каликан упал -
… И обнаружил, что смотрит на одно из своих щупалец, мертвое и неподвижное в руке джедая в перчатке. Она оторвала его по пути вниз.
И он был бы таким же, если бы не двинулся с места. Каликан отпрянул назад, когда джедаи продвинулись вперед. Женщина была слишком сильной. У него были навыки, чтобы уничтожить ее, глубоко в укромных уголках своих воспоминаний. Но ему нужно было направление, так же как его иссохшие конечности нуждались в жизни. Было только одно место, где можно было получить и то, и другое.
«Джедаи!» - сказал он, возвращаясь к лифту, в котором спустился.
«Значит, ты можешь сказать что-то другое, кроме…»
Каликан проигнорировал ее. «Вы пришли за детьми, джедай. Я слышал, что целегиец передал твою команду часовым. Он вошел в лифт. «Если ты хочешь увидеть детей, следуй за мной!»
Двери за ним закрылись. Быллура снова окажется ловушкой.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
«Вы не поверите, бригадир».