Читаем Странствующий цирк вампиров полностью

Я хотел было броситься разыскивать Расти, но передумал. Учитывая, что по меньшей мере полдюжины человек из банды Страйкера находились поблизости, мне вряд ли удалось бы убежать далеко.

— Мы хотим забрать Расти, — сказала Ли.

— Боюсь, что он был серьезно ранен во время поединка. Но мы убедимся, чтобы он получил всю необходимую помощь.

— Мы сами о нем позаботимся, — сказала Ли.

— Его уже осмотрели.

— Мы за ним присмотрим.

— Где он? — встрял я.

Страйкер посмотрел на меня. Судя по белому отблеску, он улыбался.

— Тебе так хочется узнать? — спросил он.

— Да!

Он усмехнулся.

Ли взяла меня за руку.

— Пойдем, Дуайт.

— Мы не можем уйти без Расти!

— Пойдем, — твердо повторила Ли.

Я хотел было вырвать руку и отказаться уходить, но потом решил, что у нее, наверное, был какой-то план.

Может, она решила, что нам стоит притвориться, что мы уходим ни с чем, а потом тайком вернуться на поле и подглядеть за этими людьми?

А может, она решила поскорее добраться до города и вернуться сюда с полицией? Мой отец был в больнице, но в Грендвилле были и другие полицейские. В случае необходимости они могли вызвать подкрепление из отделения округа и даже штата. Мы могли вернуться сюда с большими силами и разыскать Расти.

— Пропустите их, — велел Страйкер.

Его люди расступились.

Пока мы шли от них прочь, я осматривал то место, где приезжавшие зрители оставляли машины.

Трибуны и ларек «ПИВО — ЗАКУСКИ — СУВЕНИРЫ» частично загораживали обзор. Но я все равно мог видеть большую часть поля Янкса.

Судя по всему, теперь вокруг бродили только члены команды Страйкера. Вооружившись фонариками, они руководили процессом отъезда посетителей. И у них неплохо получалось. Хотя несколько машин по-прежнему стояло на поле, пространство было практически пустым. Цепочка автомобилей двигалась к выезду с поля.

Скорой помощи среди них видно не было.

И ни следа Расти.

— Что нам теперь делать? — спросил я.

— Я еще не придумала, — сказала Ли.

— Мы не можем просто бросить Расти одного.

— Я знаю.

— Я не верю, что они отправили его в больницу. Или кого-то другого. Я вообще не видел здесь машин скорой помощи.

— Они все равно не смогли бы выбраться отсюда, — добавила Ли.

Когда мы завернули за трибуны, я, наконец, смог оглядеть все поле целиком. Я заметил пикап Ли, испорченный мною Кадиллак и еще пару машин. А потом я услышал звон шпор позади нас.

— О нет, — пробормотал я, чувствуя, как что-то оборвалось у меня в животе.

— Ли! Дуайт!

Мы остановились и обернулись.

— Чего вы хотите? — спросил Страйкер, как будто он уже позабыл предыдущий разговор. Но по его голосу можно было понять, что он всего лишь играет с нами.

— Расти, — ответила Ли. — Мы только хотим забрать Расти.

— Насколько сильно?

— Что у вас на уме? — настороженно поинтересовалась Ли.

— Вы даете мне то, что хочу я, взамен я даю вам то, что хотите вы.

— И чего хотите вы? — уточнила Ли.

— Ты и Валерия. Пять минут.

— Что?

— В клетке.

— Вы хотите, чтобы я дралась с ней?

— Именно так.

— Зачем? Представление закончилось. Все разъехались.

— Не все, — поправил Страйкер, кладя руку себе на грудь. — Я люблю посмотреть на хорошее состязание силы и воли. Честно говоря, я чувствую себя обманутым. Обычно представление длится по меньшей мере пару часов, — он картинно повел плечами. — И особенно разочаровывает меня то, что сегодня противниками Валерии были только мужчины. Я обожаю смотреть, как Валерии противостоит красивая женщина. Эта картина согревает мне сердце.

Снова вспыхнула молния. Я сумел разглядеть только ухмылку на лице Страйкера.

Когда опустилась тьма, он произнес:

— Сразись с ней. Я уверен, что из этого выйдет отличное представление.

Я потянул Ли за руку.

— Пойдем отсюда, — но она не сдвинулась с места.

— Что, если я проиграю?

— Если ты проиграешь, дорогая моя, Валерия напьется твоей крови.

Напуганный тем, что Ли, похоже, действительно раздумывала над этим предложением, я потянул сильнее.

— Пойдем! — но она не пошевелилась.

В темноте зарычал гром. На этот раз он доносился издалека. Дождь все еще шел, но я понял, что худшая часть уже позади.

— А что с Расти? — спросила Ли.

— А что с ним?

— Мы сможем его забрать, даже если я проиграю?

— Конечно же.

— Нет! — выкрикнул я. Конечно же, я хотел вернуть Расти, но только если это не означало отдать Ли на растерзание Валерии. — Ты с ума сошла?

Ли повернулась ко мне.

— Расти оказался здесь из-за меня. Я купила билеты, помнишь?

— Я помню, но.

— И я не уйду отсюда без него.

— Так что, мы договорились? — спросил Страйкер.

— Договорились, — сказала Ли.

— Ты не можешь с ней драться!

Она слегка пожала мое плечо и сказала:

— Со мной все будет в порядке.

— Лиии!

— Ну не волнуйся так, дорогой, пожалуйста.

Страйкер отошел в сторону и заговорил с людьми из своей команды. Трое из них заторопились прочь сквозь дождь. Двое других подошли ко мне.

Ли и Страйкер вернулись на арену, а меня проводили на пустые скамьи. Сторожить меня остались Вивиан и мускулистый мужчина со стрижкой под «ежик». Выбрав места примерно посередине трибуны, они устроились по обеим сторонам от меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги