Читаем Страшная тайна Кощея полностью

А он удивился – давно ли она такой смелой стала? И, ясное дело, никуда не пошел. Наоборот, спросил нахально:

– А что это вы в Россию приехали? В Китае места мало?

– Степанов! – и вовсе разгневалась Пыльченко. – Ты чего к человеку пристал?

А его как прорвало:

– Едут тут всякие! Думают, не знаем мы, чем все китайцы в России занимаются. На рынке шмотками торгуют!

Шень Сюа словно только сейчас его заметила – взглянула на него, как на надоедливое насекомое (вроде комара!) и ответила спокойно:

– Мы не торгуем на рынке. А даже если бы и торговали, что в этом плохого?

Он задумался на секунду – сказать про джинсы или не сказать? Не сказал – еще на смех поднимут!

– А позвольте вас спросить, – с умопомрачительной вежливостью поинтересовался он: – чем вы вообще тогда занимаетесь?

– А что это она должна тебе все рассказывать? – вмешалась Пыльченко.

Но Шень Сюа ответила:

– Работаем в своем ресторане. «Огненный дракон». Может быть, слышал?

Еще бы не слышал! И не просто слышал, а даже ходил на него любоваться – перед крыльцом там стоял огромный металлический дракон, из пасти которого лилась вода. А по вечерам, когда зажигали иллюминацию, ресторан сверкал всеми цветами радуги. Генка даже однажды почти отважился зайти туда (очень хотелось съесть что-нибудь китайское), да Денис Таборков сказал, что его денег не хватит даже на чашку зеленого чая.

– Вот-вот, – пробурчал он, – вы и там народ дурите. Понаехали отовсюду! А что это ты в конце учебного года в другую школу перешла? Из прежней выгнали?

– Дурак ты, Степанов, – серьезно сказала Галя и покрутила пальцем у виска.

Он ошалел поначалу от такой наглости, а потом замахнулся правой рукой – хотел оплеуху Пыльченко отвесить, чтобы не очень-то выступала! И отвесил бы, конечно (благородным рыцарем он себя никогда не считал), если бы с соседней скамейки не метнулась к ним Алла Зацепина – королева класса, увлекающаяся дельтапланеризмом и бальными танцами, – девчонка, отчаянная до безумия.

– Ты чего к ним привязался, Степанов?

Он еще ответить не успел, как следом за ней подошел к их разношерстной компании и самый умный (по мнению учителей, конечно) мальчик класса Андрей Баринов, с детсадовского возраста мечтающий стать физиком.

– Ты, Степанов, ведешь себя как неандерталец.

Рубашка у Баринова была белоснежной, и темно-зеленый костюмчик выглядел так, словно только что был отутюжен.

«Эх, – с тоской подумал Генка, – и врезал бы я этому физику!»

Но с Алкой ссориться он не хотел – не потому, что она такая замечательная, а потому, что отец ее был тренером известной всей стране хоккейной команды, в которую он, Генка, с детства мечтал попасть.

Но и покинуть поле боя побежденным он не мог, потому и сказал Пыльченко с ядовитой ухмылкой:

– Думаешь, я не знаю, почему тебе первый приз за кружева на выставке дали? У меня тетя в выставочном зале работает – она так и сказала – узнали они, что у вас с деньгами худо, вот и расщедрились.

Тетка его, ясное дело, ничего подобного не говорила, наоборот, хвалила Галино мастерство; но ему так хотелось сказать что-нибудь особенно обидное, что заставило бы ее прикусить язык, что рукоделье показалось наилучшим вариантом.

И Пыльченко не выдержала – затряслась, гневно кулачки сжала и выкрикнула прямо ему в лицо:

– Да чтоб ты провалился, Степанов!

2. Очевидное-невероятное

Он исчез в ту же секунду. Мгновенно. То есть, не то, чтобы он вообще ничего не успел за эту секунду сделать, он очень даже успел – успел взмахнуть руками (словно и правда куда-то проваливался) и выкрикнуть что-то неразборчивое. А потом уже исчез.

А они смотрели на то место, где он совсем еще недавно стоял, и ничего не могли понять.

Галя Пыльченко побледнела и ахнула. Алла Зацепина оказалась менее впечатлительной – она только буркнула недовольно: «Опять его дурацкие розыгрыши» и села на скамейку. Андрей Баринов промолчал – он всегда, прежде чем что-то сказать, обдумывал каждое слово, а сейчас он еще не пришел к окончательному выводу относительно того, что же всё-таки произошло.

А Шень Сюа удивилась:

– Он провалился!

У Гали слёзы побежали по щекам, Алла наморщила свой красивый высокий лоб, а Андрей, который считал себя человеком разумным, сказал:

– Он не мог провалиться так, чтобы не осталось видимых следов. А тут даже трава не помята.

И все дружно посмотрели на траву – действительно, обычная зеленая травка с желтенькими цветочками.

Галя спросила сквозь слёзы:

– Ты думаешь, Степанов пошутил?

– Конечно, – решительно кивнул Андрей, потом зачем-то снял очки, протер стекла и снова их надел – так всегда делал его отец, когда выступал на научных мероприятиях. – В цирке часто показывают такие фокусы.

Алла согласно кивнула, а Галя сказала грустно:

– Я никогда не была в настоящем цирке.

Цирк в городе когда-то был, и здание это – красивое, с куполом – до сих пор еще величаво высилось на центральном проспекте, но внутри него давно уже не было ни клоунов, ни забавных обезьянок, ни лохматых львов с рыжими гривами – там теперь был продуктовый рынок.

И только Шень Сюа замотала головой:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Народы России
Народы России

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данном томе представлены мифы, легенды и предания многочисленных народов, издревле населяющих территорию России.

Сергей Юрьевич Афонькин

Мифы. Легенды. Эпос / Детская познавательная и развивающая литература / Книги Для Детей