Поэтому читатель вправе не разделять мнение автора. Кто-то верит в первобытную жрицу, кто-то — в средневековую ведьму. Кому-то по душе ритуалы и обычаи дикарей, кому-то — христианские таинства и обряды. Мне "первобытные" мифы и сказки показались, как и Леви-Стросу, на удивление современными. Перефразируя Честертона, можно сказать, что дикарь гораздо ближе нам, чем европейский сказочник. Несмотря на мнимые чудеса, мифы туземцев очень приземленны. Прагматизма хватает и в наших сказках (особенно в концовке), но трудно избавиться от ощущения, что он наносной, что когда-то сказки отражали впечатление от увиденного без каких-либо попыток его осмысления и надлежащих выводов.
Сказка изменилась. С этим согласны многие исследователи. Но никто из них не допускает буквального понимания описанных в ней событий. Одни говорят о нарочитой ложности сказки, о ее нацеленности на вымысел, другие — о ее символизме, педагогичности и психологической ценности.
Да и как иначе? Признай мы возможность таких озарений у наших настоящих, а не туземных предков, придется объяснять, почему от нас ушли волшебство и романтика, почему мы походим скорее на дикаря, чем на шопенгауэровского мистика. А ведь именно мистику мы обязаны сказками. Именно он обладал платоновским сверхъестественным глазом — не тем, "который видит то, что есть", а тем, "при котором то, что он видит… становится тем, что есть" [545].
У нас отсутствует такой глаз, зато в нас живет страх. И в этом мы тоже близки дикарям. "Мы не верим, мы боимся" — так они характеризуют свои представления о неведомых силах[546]. Мы тоже не верим, хотя тщательно скрываем свой страх. "Даже если подобные ужасы и имели место в темные века, — думает наш современник, — то теперь это невозможно". Нет, друзья мои, сказочные чудовища — не ритуальные пережитки, не поэтические фантазии, а обитающие в другом мире существа. Наши предки знали о них, видели их, жили с ними. Мы же, оттопырив губу, снисходительно говорим об иллюзорности чудовищ и о невежестве тех, кто в них верит.
Впрочем, оно и к лучшему. Не проникшись мыслями и чувствами создателей сказок, мы не поймем весь ужас их творений. Сказки так и останутся для нас полезной ложью, очищающей душу и указующей верный путь. Мы будем пребывать в счастливом неведении и, по выражению М. Саммерса, никогда не узнаем "о чудовищных вещах, притаившихся на границе нашей гибнущей цивилизации с вечностью"[547].
Не решена только одна проблема — дети. Мы по наивности отказываем им в мистическом восприятии. Но они чувствуют правдивость сказки лучше нас и потому боятся ее и цепляются за окружающий мир, ищут в нем "добрые" силы, защищающие от древних чудовищ. В процессе поиска они быстро взрослеют и, подобно сказочным героям, забывают о своих страхах, но не побеждают их. Чтобы победить страх, надо остаться в сказке. Надо по-детски верить в этих существ, по-детски их опасаться и, по-взрослому пересилив себя, без страха глядеть в вечность.
Список основной литературы
Албанские народные сказки / Пер. Т. Серковой. М.: Художественная литература, 1989.
Асбьернсен П.К… Му Й. На восток от солнца, на запад от луны. Норвежские сказки. М.: Издательский дом Мещерякова, 2012.
Афанасьев А.Н. Поэтические воззрения славян на природу. М.: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2008.
Баринг-Гоулд С. Мифы и легенды Средневековья / Пер. И.Б. Куликовой. М.: Центрполиграф, 2009.
Башкирские народные сказки / Пер. Г. Шафикова. Башкирское книжное издательство, 1987.
Белова О.В., Петрухин В.Я. Фольклор и книжность: миф и исторические реалии. М.: Наука, 2008.
Братья Гримм. Сказки / Пер. Г. Петникова. Минск, 1983.
Братья Гримм. Сказки / Пер. П.Н. Полевого. М.: ACT, 2010.
Вагнер В. Норвежские, кельтские и тевтонские легенды / Пер. Т.В. Китаиной. М.: Центрполиграф, 2009.
Веселовский А.Н. Мерлин и Соломон: Избранные работы. М.: Эксмо-Пресс, 2001.
Волшебная арфа. Сказки народов Бирмы / Сост. Е. Западова. М.: Художественная литература, 1977.
Воронцов В А. Подлинные истоки волшебной сказки. Казань: Intelpress+, 2011.
Гауф В. Сказки / Пер. Н. Касаткиной, И. Татариновой, С. Шлапоберской. М.: Художественная литература, 1988.
Гербер X. Мифы Северной Европы / Пер. Г.Г. Петровой. М.: Центрполиграф, 2012.
Герстнер Г. Братья Гримм / Пер. Е.А. Шеншина. М.: Молодая гвардия, 1980.
Горелов Н.С. и др. Волшебные существа: Энциклопедия. СПб.: Азбука-Классика, 2008.
Гофман Э.Т.А. Песочный человек / Пер. А. Морозова, комм. А. Ботниковой. М.: Художественная литература, 1994.
Грузинские народные сказки / Пер. Э. Джалиашвили. М.: Детская литература, 1985.
Гуревич А.Я. Избранные труды. Культура средневековой Европы. СПб.: Издательство Санкт-Петербургского университета, 2007.
Дагестанские народные сказки. М.: Детская литература, 1991.
Дерево-до-небес. Венгерские народные сказки / Пер. Е. Малыхиной. М.: Детская литература, 1989.
Дуглас Д. Легенды и предания Шотландии / Пер. Л.А. Игоревского. М.: Центрполиграф, 2008.
Дунганские народные сказки и предания. М.: Наука, 1977.