Читаем Страшные сказки для дочерей киммерийца полностью

Куда больше крику и глупых угроз с клятвами на зуагири. Чтобы маленькая дурочка крепко-накрепко запомнила, от кого ее спасут. Этот своей страшной плеткой больше по стенам бил да по деревянной скамейке, словно промахивался. Ха! Промахнется такой, пожалуй.

Лайне подыгрывала, как могла — взвизгивала и дергалась на каждый удар, словно вовсе и не промахнулся он, испуганно хныкала и поскуливала. По-хорошему сейчас следовало бы поплакать — пусть любуются. Только вот…

Противно.

Лайне шмыгнула разбитым носом, размазала жестким рукавом по лицу подсыхающую кровь. По носу этот ее случайно задел, и даже вроде бы сам испугался, когда она, завыв тоненько и мотнув головой, оросила веером горячих красных капель и его самого и ближайшую стену. Нос — слабое место, много крови от малейшего удара, наградили же боги! Раньше ее это злило, а теперь вот — пригодилось. Потому что этот продолжать наказание не стал и почти сразу ушел. Вместе со своей плеткой. И теперь наверняка наблюдает за примерно наказанной пленницей через какую-нибудь смотровую дырку. Вместе со своим повелителем и господином. Разноглазых изображений Бела на стенах не было, и потому Лайне не определила пока, где же именно эта самая смотровая дырка находится. Но в том, что такое отверстие обязательно есть, не сомневалась ни одного удара сердца.

И потому, если не хочет она дальнейших неприятностей, стоит постараться…

Кровь из носа щекотала опухшие губы. Лайне опять отерла ее рукавом и попыталась захныкать — жалостливо и запуганно.

Вышло плохо.

* * *

— Плохо работаешь!

Эцхак вздрогнул, стараясь выказать всем съежившимся телом как можно более полную картину раскаяния. Селиг бегал по мягкому ковру, скрадывающему звуки шагов. Услаждать свою печень принесенными расторопными рабами винами и фруктами он не желал. А желал чего-нибудь разбить. И лучше всего — если будет это чем-нибудь редким и немыслимо дорогим.

Но Эцхак, наученный горьким опытом и молча оплакавший осколки кхитайских чаш, старался более не искушать судьбу — вся посуда на подносах была исключительно серебряной и золотой. И потому молодому королю пришлось удовольствоваться швырянием в стену блюда с вареными в меду фруктами.

Двое рабов немедленно бросились собирать раздавленную липкую мякоть обратно в немного помятое блюдо. Удовлетворенно оглядев их съежившиеся спины, Селиг слегка остыл и продолжил уже почти спокойно:

— Она глупа, не забывай. Очень глупа. Она не понимает твоих угроз. Посмотри! Она даже не плачет. И крови почти нет, кожу не рассек даже, какой же ты после этого злобный дикарь-кочевник? Пусти ей кровь! Заставь плакать! Или я заставлю плакать тебя.

* * *

Лайне напряглась. Всхлипнула.

Поморщилась.

Если она сама себе не верит — как можно рассчитывать, что поверят похитители? Надо стараться!

Засов скрежетнул на этот раз как-то робко. Да и шаги совсем другие. Еще не оборачивая головы, Лайне знала уже, что это не продолжение наказания. Жаль. Может быть, будь боль посильнее — ей удалось бы заплакать.

Это была служанка-рабыня. Молоденькая и перепуганная чуть ли не до потери чувств. Она принесла простую деревянную миску с каким-то варевом и четверть хлеба. Тонкие детские руки, держащие еду, дрожали так, что будь миска не такой глубокой или похлебки в ней чуть побольше — давно бы всю расплескала. Положив хлеб и поставив миску прямо на пол в шаге от пленницы, рабыня шарахнулась из комнаты, словно все демоны нижних преисподних кусали ее за пятки.

А Лайне вдруг вспомнила, что последний раз ела вчера.

Подтянула к себе миску, понюхала. Пахло вполне съедобно. Какая-то крупа, разваренная до полной неузнаваемости. Кажется, овощи — в таком же состоянии. Ни соли, ни специй, но и без них очень даже ничего, на голодный-то желудок. Хлеб, правда, совсем черствый, не вчерашний даже, а, скорее, недельной давности, но сейчас это тоже неплохо, поскольку столовых приборов пленницам не полагается. Лайне и не заметила, как доскребла остатками хлеба с донышка миски последнюю жижу.

Опять вошла перепуганная рабыня, принесла кувшин с водой и два протертых до дыр одеяла. Забрала пустую миску.

На Лайне она старалась не смотреть. Но той, сытой и преисполненной решимости, было наплевать.

— Эй! Ты!

Собственный голос неприятно поразил — оказался хриплым, больше похожим на карканье. Не удивительно, что рабыня только вздрогнула и еще сильнее втянула голову в худенькие плечики, чуть не выронив пустую миску.

— Да-да, ты! Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю! Какой сегодня день? Ну?!

Какое-то время служанка молчала, хотя и подняла послушно на Лайне затравленные и полные близкими слезами глаза.

Эти полные слез глаза взбесили Лайне больше всего. Нет, ну боги свидетели, пакость какая! Тут изо всех сил пытаешься заплакать, потому что очень нужно, стараешься, тужишься — и ничего не выходит. А у этой — вон, и стараться не надо! Того и гляди потоком хлынут!

Перейти на страницу:

Все книги серии Конан. Продолжения русскоязычных авторов

Конан и Слуга Золота
Конан и Слуга Золота

Конану — двадцать восемь. Вроде и зрелый возраст, пора остепениться и найти более достойное применение не только мускулам, но и мозгам. Но неистребимый Дух искателя приключений все не даёт успокоиться, гонит и гонит через страны и моря в поисках денег и… Себя! Попав в очередную заштатную дыру после очередного крупного «дела», киммериец думает, что нашёл наконец свою… ну, если не единственную, то — любимую сильнее всех Женщину. Однако он и не подозревает, что его избранница вскоре станет жертвой коварного похищения. А понадобилась она, разумеется, жестоким и не слишком обременённым моральными устоями жадным проходимцам, чтобы… Да, разумеется! Жертвы — красивые женщины — нужны, чтобы Древнее Полубожество переработало их тела самым изощренным способом в… Золото! И вот, спасая, как уже не раз бывало, беззащитную любимую, варвар заодно спасает, как бывало ещё чаще, и весь мир. Старый друг, «коллега» по прошлым воровским проделкам, полностью владеющий тайнами восточного менталитета, помогает найти верных союзников-помощников — таких же прожжёных авантюристов… Правда, хоть большую часть работы Конан, как всегда, делает сам, он сильно ранен, и на этот раз ему не обойтись без помощи и друга-волшебника — великого западного мага Пелиаса… Чтоб вылечиться и окончательно уничтожить древнюю Тварь! Но враги, оставшиеся в живых, разумеется, тоже не сидят сложа руки! Как и во всех произведениях о могучем северном воине — скучно не будет.

Андрей Арсланович Мансуров

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика

Похожие книги