Читаем Страшные сказки на ночь (СИ) полностью

— Vetka, от них совсем не пахнет.

— Мытые чуваки, это подозрительно, ты права, Цветочек — подколола эта невыносимая.

— Нет! От них не пахнет спиртным!

Мы уставились друг на друга, по глазам читая мысли.

Тут два варианта. Или они сдержались-таки и не выпивали, или следователь решил нас подставить, и завтра будет жарится три ведьмы по цене одной.

Интересно, какой вариант наш?

Глава 11

'Как-то раз испекла мама пирожок и сказала дочке:

— Сходи-ка, Красная Шапочка, к бабушке, снеси ей пирожок и горшочек масла, да узнай, здорова ли она.

Собралась Красная Шапочка и пошла к бабушке'.


Ш. Перро «Красная Шапочка».


Впрочем, раз уж мы тут, проверим оба варианта. Мы заглянули в комнату, кроме тех двух мужиков, в ней больше никого не было. Как и не было даже намека на бутылку с выпивкой. Блин… похоже, на второй вариант.

— Пофиг, — сообщила Vetka — мы все равно не можем бросить тут Катарину. Так что, яйки в кулак и вперед!

Яйки? Эта отмороженная адреналинщица вообще в курсе, что мы девушки? Риторический вопрос, потому что подруга уже открыла дверь в подвал, а потому… яйкииии в кулааааак!!! ( с интонациями японских камикадзе)

На ступеньках, сразу за дверью, нас ждет первый. Vetka вырубает его походя, как и первых двух. Бессознательное тело мы компактненько усадили с краю ступеней, чтобы не мешал нам потом, когда будем возвращаться.

Двое нас ждали внизу, перед входом в зал с камерами. Пока я жалась в стену, Vetka вырубила их обоих, стукнув головами друг о друга. Затем мы слегка приоткрыли дверь в зал и увидели, что там стоят, по меньшей мере, еще шестеро стражей. И все с мечами наголо. Радует, что лучников не припасли.

— Твой выход, Цветочек — говорит эта кикимора и пихает в спину.

На полной скорости я влетаю в дверь и пробегаю еще три шага по залу, прежде чем останавливаюсь. Надо ли говорить, что все внимание стражей сосредоточилось на мне?

— А не подскажите, как пройти в библиотеку? — делаю невинные глаза и хлопаю ресничками.

Двое из них опускают мечи и делают движение, чтобы рассказать, куда идти — Харизма в действии. Но четверо остальных прут просто на меня. Видимо, хотят под руки проводить, но точно не в библиотеку.

И тут с диким воплем вылетает из двери Vetka, моя личная каменная Валькирия. И как в той сказке: «Взмахнула левой рукой и полетели кости, взмахнула правой — полетело что-то мокрое». Может, и не совсем дословно процитировала, но основную суть, думаю, передала. Двое полегло сразу. А еще двое, поняв, что мою напарницу так просто не взять, ринулись ко мне. Vetka одного перехватила… поперек туловища и ударила об землю, прямо как в русских былинах.

Трое оставшихся, один агрессивный и два вежливых, которые хотели подсказать, где библиотека, сгрудились вокруг меня. Наверное, у них был приказ нас не убивать, потому что мечи свои они не использовали, исключительно врукопашную.

Агрессивный сделал обманный рывок и поймал меня рукой за шею… собака. Я пытаюсь вырваться, рискуя задохнуться в его цепких лапищах, но тут, неожиданно, он меня отпускает и падает, вылупив глаза, на пол. Ээээ? Два других смотрят на меня со страхом, и ручишки свои загребущие тянуть ко мне не спешат. Vetka, воспользовавшись их замешательством, вырубает обоих рукояткой меча.

— Как ты этого вырубила? — спрашивает подельница, когда я склоняюсь к упавшему и проверяю пульс.

Дышит, сердце бьется. А почему тогда он упал? Глаза у него бегают вправо-влево и кричат, а сам лежит, не двигается, как парализованный. Он меня за шею схватил. А что у меня с шеей? Ничего… только корешок висит на шнурке. Неужели он? Впрочем, сейчас нам некогда, пора отсюда убираться, пока охрана не очухалась.

Мы с напарницей по-быстрому обыскиваем карманы стражников и находим ключ, надеюсь, это от камеры Катарины, а не от… скажем, шкафчика в раздевалке. Шучу.

Подбегаем к решетке, узницы не видно. Мы входим в камеру, ключ подходит к замку. Присмотревшись, вижу, что из прелой соломы в углу виднеется рука. Подходим ближе. Vetka откидывает солому и нам предстает просто отвратное в своей жестокости зрелище. На бедной Катарине нет живого места от побоев, одежда разорвана и залита кровью.

— Сволочи — не сдерживается Vetka и я с ней полностью согласна.

Мы быстро, в четыре руки переодеваем ведьму в чистое платье, перед этим слегка обмыв кровь. Затем я подношу к ее лицу флягу с водой из озера. Первый глоток льется по подбородку, но второй по капельке проходит в горло, а после третьего — Катарина открывает глаза.

— Подняться и идти сможешь? — спрашивает Vetka.

Ведьма кивает головой. Мы с двух сторон под руки помогаем ей подняться.

— Пора валить — командует напарница и мы, все так же зажав женщину между нашими телами, идем назад, к лестнице. И тут открывается дверь и входит Винсент Рубэ, собственной персоной, а в руках у него что-то типа револьвера.

Это что-то новенькое, чем ему меч не угодил?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези