Читаем Страшные сказки о России. Классики европейской русофобии и не только полностью

«Россия принадлежит к Европе или Азии? Имеет ли она с нами цивилизационную общность, или чуждая по своей крови и своей культуре европейской семье, она обречена быть азиатским народом, лишь прикрытым заимствованными европейскими одеждами?» Если предшественники Леруа-Болье весьма четко и однозначно отвечали на этот вопрос: для одних Россия никогда не будет Европой, для других она шла по тому же пути, но со своей спецификой, – то Леруа-Болье, анализируя дискуссии, происходившие в российском обществе, следует за спорами западников и славянофилов, но не дает категоричный ответ, а размышляет: «Размещенная между Европой и Азией, имеющая и ту, и другую кровь, Россия будто бы является следствием этого брачного союза; но, морально и политически, чьей дочерью она является? В чем Россия европейская, в чем азиатская, а в чем просто славянская и русская? Подготовили ли ее века ее долгого детства к европейской жизни, или Россия формировалась в собственной оригинальной культуре, сильно отличающейся от западной?» И далее приводит вопрос, поставленный русским публицистом и философом Ю. Ф. Самариным: разница между Россией и Европой заключается в степени цивилизации или в самом факте ее наличия?

По мнению Леруа-Болье, монгольское нашествие и последующее иго развели пути развития России и Европы; именно вследствие этого драматичного события Русь пошла иным путем. Петр Великий попытался вернуть ее в семью европейских народов, однако «в своей страсти навязать цивилизацию он был одновременно как варваром, так и великим человеком, как тираном, так и реформатором, а его метод противоречил его цели». И только император Александр II, проведя Крестьянскую реформу, окончательно направил Россию по европейскому пути. Однако Россия – страна догоняющего развития, и ей только предстоит пройти свой путь приобщения к западным ценностям, а ее «пробелы» при правильном использовании западного опыта можно исправить, хотя от тезиса о том, что Россия – это «царство фасадов», Леруа-Болье тоже не отказывается, подчеркивая, что «в России, как хорошо известно, власть всегда активно действует для создания имиджа, стремясь показать себя в лучшем свете».

Насколько выводы, сделанные Леруа-Болье, были новаторскими? В предыдущие годы в России побывало много французов, и много работ было ими написано о России. Зачастую эти книги были либо прокюстинов-скими, резко обличительными, как, например, работы Жермена де Ланьи и Фредерика Лакруа, либо идеализирующими российскую действительность, как, например, труды Поля де Жюльвекура и Виктора д’Арленкура. Но были и работы вполне нейтральные, как, например, книги филолога Ксавье Мармье. А исследователь северных земель Луи-Антуан Леузон Ле Дюк, как мы уже выяснили, и вовсе писал работы на любой вкус: откровенно русофобские, более взвешенные и даже сентиментальные романы. Многие авторы также изучали влияние климата и территории на характер народа, религию, крепостное право, императорскую власть и систему администрации, то есть исследовали примерно то же, что Леруа-Болье. Но все эти работы, написанные тоже ярко и интересно, быстро забывались, кроме разве что книги маркиза де Кюстина. Это происходило потому, что Россия, несмотря на активную антироссийскую риторику в Европе, не была основной темой в пространстве французской политической и общественной жизни. Но после поражения во Франко-прусской войне ситуация кардинально изменилась, изменился взгляд на Россию, и то, о чем писал Леруа-Болье, стало восприниматься иначе, поэтому его книга оказалась не просто востребованной, но и рекомендовалась к изучению во всех учебных заведениях, где готовили будущих славистов.

В то же время взгляд Леруа-Болье – это слегка подретушированный и смягченный традиционный образ «варварской» России. По словам Ги Меттана, «это стало возможным благодаря тщательной работе Леруа-Болье со словом и академическому чутью в отношении нюансов, которые маскируют критические суждения и делают их более приемлемыми». Исходя из этого, делает вывод швейцарский исследователь, «вклад ученого в развитие антирусской либеральной дискуссии невозможно переоценить».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Что такое социализм? Марксистская версия
Что такое социализм? Марксистская версия

Желание автора предложить российскому читателю учебное пособие, посвященное социализму, было вызвано тем обстоятельством, что на отечественном книжном рынке литература такого рода практически отсутствует. Значительное число публикаций работ признанных теоретиков социалистического движения не может полностью удовлетворить необходимость в учебном пособии. Появившиеся же в последние 20 лет в немалом числе издания, посвященные критике теории и практики социализма, к сожалению, в большинстве своем грешат очень предвзятыми, ошибочными, нередко намеренно искаженными, в лучшем случае — крайне поверхностными представлениями о социалистической теории и истории социалистических движений. Автор надеется, что данное пособие окажется полезным как для сторонников, так и для противников социализма. Первым оно даст наконец возможность ознакомиться с систематическим изложением основ социализма в их современном понимании, вторым — возможность уяснить себе, против чего же, собственно, они выступают.Книга предназначена для студентов, аспирантов, преподавателей общественных наук, для тех, кто самостоятельно изучает социалистическую теорию, а также для всех интересующихся проблемами социализма.

Андрей Иванович Колганов

Публицистика