Читаем Страшные сказки ведьмы-воровки полностью

– А никто об этом не знал, – таинственно сверкнул глазами принц, наслаждаясь проделанной шалостью, – в поместье, оказывается, есть куча тайных ходов и туннелей, о которых никто из аристократов не знает. А Полианна росла в этом доме, и в детстве об этих ходах ей поведала ее наставница, которая давно уже здесь не работает. Полианна приходила ко мне после отбоя, пробираясь по туннелю, который маскировала старая картина, и мы всю ночь до рассвета болтали обо всем на свете, играли в карты, она учила меня гадать самыми невероятными и причудливыми способами! Это было необыкновенное время! Потом она также возвращалась к себе, и никто ее не спрашивал, где она была, потому что служанки часто делают ночью мелкую работу – чистят обувь, серебро. Все думали, она работает по ночам!

– И отчего же она решилась прервать свою жизнь? – обеспокоенно спросил детектив.

– Ох, господин эльфляндец, если бы я только знал, – он поджал губы, сделавшись невероятно жалким. Его худые руки задрожали, а глаза заблестели, – накануне она пришла ко мне вся встревоженная и обеспокоенная, все твердила, что ведьмы охотиться за ней, что она в опасности и ей нужно срочно бежать! Через тайный проход она не могла пройти в мои покои днем, ибо вход в него находится в главной кухне. Я тут же сообразил отдать ей свой ключ от спальни, и пока я буду на следующий день на светском приеме, она запрется в моей комнате изнутри, просунет ключ под дверью в коридор, чтобы я мог его забрать, а сама сбежит по тайному ходу, который ведет прямиком на задний двор. Мы решили, что провернуть это днем будет очень легко, ведь ночью здесь полно охотников, которых к тому времени уже расставили везде, где только можно. А так она просто пройдет мимо них, сделав вид, что ей понадобилось в город. Как мы все обговорили и условились, Полианна вроде пришла в себя. На следующее утро я уехал на прием, а когда вернулся, мне сообщили, чтобы я не заходил в покои, потому что одна из служанок там повесилась… – голос Бельти задрожал, – я сразу понял, кто именно, ведь больше некому… я не понимаю, зачем же она это сделала?

Мур похлопал несчастного принца по плечу, стараясь передать ему свое сожаление о случившимся. Он даже позабыл, что персон вроде Бельти трогать запрещено.

– Но куда делся ключ? Я слышал, при ней его не обнаружили.

– Это-то и странно. Куда он запропастился? Может она сунула его под дверь, как мы и договаривались, а кто-то его подобрал? Но зачем, это ведь глупо… – он опустил голову, – незачем ей было так поступать со мной! Мы же были родственными душами, нам было так легко. Вот бывают же люди, с которыми тебе невероятно просто! К тому же, Полианна, как и я, была обычной, ей многого было не нужно. Она даже не зазнавалась, в отличие от другой прислуги, что работает горничной у самого наследника. Мне бы так хотелось жить на ферме, делать сыр с маслом, ухаживать за коровами…мы бы могли с ней там жить. Но если она так поступила, значит, ее что-то мучило?

– Скорее всего… я сочувствую вам, Бельти. Вы многое пережили за короткий промежуток времени, и это нелегко…вы не будете рассказывать об этом следствию?

– Нет, – твердо ответил наследник, – они меня и так уже замучили, вопросами вроде «откуда она взяла ключ» и все в таком духе. Нет смысла ворошить это, к тому же я так устал от полицейских…

Немного помолчав, принц неохотно произнес:

– Может, желаете взглянуть на мою ферму? У меня остались фотографии, – он вынул из кармашка папки со сводом законов о защите ведьм несколько посеревших карточек, на которых были запечатлены бескрайние леса, озеро, луга, загоны с утятами и жующие коровы. Но самое удивительное – ни на одной из фотографий не было ни Бельти, ни его отца. – Вы можете туда съездить как-нибудь, если хотите. Саму ферму снесут, ее уже готовят к этому, а вот деревня в вашем полном распоряжении. Там приятно провести любое время года. Можно остановиться в трактире «Старый лесник», там подают вкусную еду. Я был в деревне последний раз на похоронах отца, и то, мне разрешили подойти к могиле, когда уже стемнело, тайком, чтобы меня не атаковали журналисты. Не знаю, когда я там снова окажусь…

Не успел Мур ничего ответить, как в библиотеку ворвался Прест, гневно распахивая огромные двери. За ним семенили встревоженные лакеи.

– Куда вы подевались! – закричал он истерично, на что Бельти обреченно вздохнул, – почему не предупредили меня, что уйдете! А, и вы тут!

Прест удостоил Мура укоризненным взглядом, будто детектив похитил принца и держал его в плену несколько лет.

– Ваш друг нечаянно уронил вазу на голову господину Максималю, прервав их драку с господином Оксфольтом, из-за чего первый погнался за вашим другом по всему поместью! Какой кошмар! – причитал Прест, пока они возвращались в бильярдную.

Мур про себя посмеивался – так вот как Чарли удалось удерживать столь долго внимание всех аристократов. Видимо он постоянно что-то вытворял, пытаясь вывести их из себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы