Читаем Страшный сон некроманта полностью

- Молчать! - меня скрутили, нацепив наручники, заведя руки за спину. На шее у меня застегнулся ошейник, а я попыталась дернуться и еще раз крикнуть, что это какая-то ошибка. Пыль все еще оседала, поэтому вместо крика получился кашель.

- Тебя казнят на рассвете. За покушение на жизнь министра, - я почувствовала, как меня куда-то волокут, поэтому уперлась ногами. - Попробуй только. Никаких свиданий с родственниками. Никаких апелляций! Завтра ее не должно быть в живых! Надо же!

Мышиные какашки! Моя внучка погибла вместе с матерью, так что твоя ложь подписала тебе смертный приговор!

***

Я дернулся, чувствуя, как у меня колотиться сердце. Я что? Уснул? Кресло подо мной скрипнуло, а на столе лежала целая пачка аналогичных дел. Ничего, мне плевать на репутацию. Я пойду до конца.

- Большой Тапок! Как там Чудовище? - запищали тараканы, окружая меня со всех сторон. Призраки родителей занервничали, мать упала на руки отцу.

- Мерзость какая! - закричала мать. - Пусть выметаются из нашего фамильного гнезда! Это уже слишком, сын!

- Дорогие тараканы, - я протер переносицу, пытаясь отогнать остатки сна. - Покажите моим дорогим родителям, на что вы способны. Ущерб я беру на себя! Не щадите. Мама и папа плохо себя ведут!

- Ура-а-а! - заорали тараканы, расползаясь по углам. Призраки бросились за ними, жалуясь всему миру на то, какой у них отвратительный сын.

Что-то грюкнуло в холле, а потом послышался визгливый мамин голос: «Это же фамильный подсвечник! Это же портрет прапрадедушки! Уберите свои мерзкие лапы от наших фамильных реликвий!».

- Мы вдохнули в прадедушку новую жизнь! - послышались радостные голоса, а потом что-то упало. - Зажгли огонь в его глазах!

- Это же портрет прабабушки! А ну быстро уберите свои мерзкие лапы! - закричал отец, но тут же послышались радостные голоса тараканов: «Была прабабушка - стал прадедушка!».

Внезапно дверь распахнулась, а на пороге стоял дворецкий, протягивая мне конверт. Дрожащими руками я распечатал его и пробежал глазами. Не может быть! Не верю! «Уважаемый Диоваль Ленгрис, с прискорбием сообщаю, что министерство только что отклонило все прошения, включая прошения поданные ранее. Мне удалось узнать, что ее перевели в камеру смертников, и теперь ей вменяется покушение на жизнь министра магии. Заранее приношу свои соболезнования в связи с кончиной дражайшей супруги».

Я смял письмо в руке, чувствуя, как мне внезапно становится тяжело дышать. Виола, маленька Виола будет казнена. Не могу в это поверить. Это же было пустяковое дело, которое развалить было легче легкого!

От внезапно накатившей ярости я отшвырнул стол, глядя, как разлетаются бумаги. Невозможно! Ее же связали по рукам и ногам! У нее нет ингредиентов! Какое покушение! Да она максимум укусить его может!

- Караул!!! - почти хором орали призраки. - Это же люстра из верденского стекла!

- Это - не люстра! Это - цветочек, а мы - ба-а-абочки! - ответили писклявые голоса перед тем, как раздался звон бьющегося вдребезги стекла и инфернальный визг.

Я все еще не верил, чувствуя, как по телу пробежала волна дрожи. Диоваль! Возьми себя в руки!

- Уберите лапы от генеалогического древа нашего древнего рода! - верещала мать, а я в ответ раздавались писклявые голоса: «Тю! Да тут всего лишь прапрапрадедушка! Я знаю свой род до сорок раз «пра» дедушки! Выкусите!».

- Большой Тапок! - послышался тараканий писк, пока внизу сиреной орали два привидения, оплакивая фамильный сервиз. «Это просто красивые ночные горшочки для тараканчиков!» - пояснили писклявые голоса снизу. - Большой Тапок! Что случилось?

- Ее казнят через несколько часов! - процедил я, лихорадочно прикидывая, хватит ли у меня сил пойти на штурм министерства. - Виолу казнят!

- Большой Тапок! Мы только что к ней ползали! Ее не вынести, - зашевелили усами мои маленькие подчиненные. - Но мы тут вытащили какие-то бумажки! Там все бегают и орут!

- Что?!! - опешил я, глядя на Евлампия. Тот обернулся и пискнул: «Ребята! Тащите этот мусор!».

Тараканы тащили огромную папку, следом за ней еще одну. Я схватил папку, видя на ней знакомое имя. На второй папке тоже было имя «Виола». Одна папка была старой, а вторая совсем новой. Папки шлепнулись на стол, а на меня грустно посмотрели.

- Кто? - спросил я, глядя на опущенные усы.

- Дормидонт и Жмых, - проскулили тараканы, а я посмотрел на отпечаток на папке. - Это папкой... Дормидонт отвлекал... Осталось четыре вдовы и восемнадцать детей. Совсем молодой был. А Жмых. Упал в чай.. Сварился. Тоже отвлекал.

Я впервые смотрел на тараканов с пониманием, а потом вздохнул, подзывая слуг.

- Плинтус отковыряйте, - приказал я, глядя на тараканов, которые скорбной процессией потащили лепешку под плинтус со всеми почестями. «И пусть в

следующей жизни ты станешь бабочкой!», - дрожащим голосом произнес Евлампий. Вдовы зарыдали, а я видел усы, которые опустили в знак скорби.

Перейти на страницу:

Похожие книги