Читаем Страсть альфы (ЛП) полностью

— Расскажи мне, что произошло, — требую я, ударяя по нему ладонью. — Ты привел меня к в-вампиру? Почему?

— У Фокса тоже есть сверхъестественные способности. Он может стереть чью-то память.

— Но почему… — все так сюрреалистично, у меня закружилась голова. Я практически слышу, как все встает на свои места. — Авария. Твои сверхспособности. Ты не хочешь, чтобы я помнила. Ты привел меня к вампиру, чтобы стереть мою память.

Он закрывает глаза и прижимается лбом к моему лбу.

— Да.

— Кто ты такой, Джаред? — Мой голос срывается. — Не вампир.

Если уж оставаться до конца честной с собой, я поняла, что ужасно боюсь услышать его ответ.

Он кладет свою большую ладонь мне на шею. Не угрожающе — успокаивающе. Большим пальцем выписывает по моей коже крошечные круги.

— Оборотень — вервульф.

— Оборотень? Это… это невозможно.

Он моргает, и его глаза загораются внутренним огнем. Типа, серьезно, они светятся.

— Нет, — я не то задыхаюсь, не то стону. — Я схожу с ума.

— Нет, не сходишь. Ты — само совершенство. Это я урод.

Мой разум словно затуманен.

— Итак, твои сверхспособности…

— Скорость. Сила. Суперисцеление. И иногда… я становлюсь волосатым.

— Волосатым?

— Я превращаюсь в волка.

— О боже. — Мы стоим здесь и обсуждаем невозможное: вампиров и оборотней, — но во всем этом есть смысл. Мне бы хотелось убежать с криком, но его честность успокаивает меня.

— Но ты ничего не должна узнать, Анджелина. — Я слышу разочарование в его голосе. Воспоминание о том, как он швырнул стол в вампира, вспыхивает снова. Уровень насилия там вызывал у меня отвращение. Но несмотря на то, что именно он привел меня сюда, он также стал моим защитником.

Я все еще дрожу, и все становится только хуже с его признанием.

— Пожалуйста… просто отпусти меня. — Я говорю серьезно, но мысль о том, что он отпустит меня, а я сяду в машину и уеду, пугает меня еще больше. Я не хочу сейчас оставаться одна. Хотя именно он напугал меня, но в том, что он рядом, есть что-то особенное. Некоторое утешение. И я определенно заслуживаю большего объяснения.

— Я… не могу этого сделать, Анджелина. — У него напряженный голос.

— Тогда что ты собираешься со мной делать? — едва ли не шепотом спросила я.

— Даже не знаю. — Он подсунул руку мне под задницу и приподнял так, что я оседлала его талию.

Я машинально обняла его за шею, чтобы сохранить равновесие. Даже если захочу оттолкнуть его — прикоснуться к его телу мне довольно приятно.

— Отвези меня домой. — Я изо всех сил стараюсь, чтобы мой голос не дрожал. Чтобы звучал требовательно, а не просящим. Потому что, несмотря на дрожь, мое тело оживало, жар нарастал везде, где мы соприкасались.

— Да, детка. Я отвезу тебя домой. — Он подходит к водительскому месту, но вместо того, чтобы открыть дверь, прижимает к машине, его твердый член находится прямо между моих ног, его губы сливаются с моими.

Я должна оттолкнуть его — наказать за то, что он сделал со мной, но у меня есть идея. Я целую его в ответ, а затем самоутверждаюсь, покусывая его губу.

Он смеется мне в губы и тут же возвращается к поцелую.

Черт. Несмотря на мое сопротивление, каждое движение его губ, его бедер подпитывает меня. Энергия возвращается в мое тело, накапливается вместе с теплом в моей душе.

Его руки становятся грубыми, пальцы массируют бедра, сжимают мою задницу. Он скользит языком вглубь рта и пожирает меня, облизывая, посасывая, покусывая, целуя. Я задыхаюсь, когда он прерывает поцелуй.

И отвешиваю ему пощечину в третий раз.

На самом деле в этом нет ничего плохого. Это удовлетворяет меня и только забавляет его.

Он улыбается и берет мою руку, поднося ее к губам.

— Я отвезу тебя домой, детка, но при одном условии.

— Каком? — Я убираю волосы с глаз, пытаясь остановить головокружение.

— Ты пригласишь меня войти.

Не знаю, почему у меня снова начинает жечь в носу. Думаю, его недавнее предательство все еще ранит меня.

— Эй. — Я не знаю, как он видит мои эмоции так ясно, но он видит. — Я не делаю никаких предложений. Не прошу тебя лечь в постель. Я потерял твое доверие, и мне придется его вернуть. Мне это известно. Просто думаю, что нам нужно поговорить. По крайней мере, я должен тебе кое-что объяснить.

Я быстро моргаю и качаю головой, не доверяя своему голосу.

Сожаление промелькнуло на лице Джареда, он целует меня в лоб, затем ставит на ноги и усаживает на пассажирское сиденье машины.

Забравшись в машину, он проводит рукой по лицу, прежде чем ее завести. Я скрещиваю руки на груди и смотрю вперед. Ни один из нас не произносит ни слова за короткую поездку домой.

Он открывает дверь ключами и впускает нас обоих.

Почему он захотел войти? На мгновение сотни пугающих сценариев проносятся в моей голове, и я делаю несколько шагов назад.

Он поднимает руки ладонями вверх.

— Я не обижу тебя.

— Тогда почему ты здесь? — Что-то в его просьбе не сходится.

— Я здесь, чтобы… присмотреть за тобой. Я не могу допустить, чтобы ты позвонила кому-нибудь и рассказала о случившемся. Мне нужно, чтобы ты поняла, что поставлено на карту.

Я коротко киваю. Ладно, в этом есть смысл. Я обхватываю себя руками за талию и сажусь на подлокотник дивана.

Перейти на страницу:

Похожие книги