Читаем Страсть оборотней (СИ) полностью

Мы взялись за руки и направились к воротам. Они были широко распахнуты, стражники опирались на пики и не слишком усердно охраняли их. Один убалтывал румяную девицу, которая и так была согласна, судя по млеющей улыбке. В городе царил непривычный простор, мелькали только редкие прохожие да компании голосили на обочине. Над дорогой висели разноцветные флажки, впереди раздавался гул голосов и бренчание струн.

— Праздник, — улыбнулся Раель и хитро посмотрел на меня.

Забыть бы обо всем и просто погулять здесь, посмотреть на людей и их нравы, когда еще удастся? Но, увы.

— Нужно найти чародея, — вздохнула я.

— Тогда нам тем более нужно на праздник, — Раель подмигнул и потащил меня вперед.

— Эй!

— Идем, иначе я подумаю, что ты хочешь завлечь меня в чародейский дом для расправы.

Я выдернула руку и нахмурилась. Голоса людей манили, хотелось быстрее вернуться к делам и не думать, что будет потеряно.

— Думаешь, человек проведет такой вечер дома? — Раель выбрал другую тактику и улыбнулся, словно говоря: «Я знаю, о чем ты думаешь».

Чародей представлялся стариком в остроконечной шляпе, который будет бранить молодежь из окна. Но я сдалась желанию повеселиться и такому обаятельному Раелю, который искушал доброй улыбкой. В конце концов, чародей мог быть молодым и до появления мужчины оставалось время.

Мы весело направились к шуму, мимо проходили люди с улыбками на румяных лицах, в свете уличных фонарей виднелись деревянные заборы и вывески с нарисованными кружками пива и пучками трав. Дома расступились, мы увидели скопление людей вокруг огромного костра, который извивался и тянулся к темно-синему небу. Музыка стало громче, но за гулом голосов ее не получалось разобрать: то струны, то звон, то барабаны, то все вместе. Люди прыгали и плясали, создавая настоящий бедлам, но такой веселый! Все радовались и расслаблялись, женщины сорвали чепцы и звонко хохотали, мужчины старались прижаться к ним.

— Оп! — возвестила старушка со впалыми щеками, когда возникла на пути. Она нахлобучила мне на голову цветочный венок, потом заметила Раеля и протянула: — О-о!

Понятия не имею, что это было. Старушка сверкала пьяненькими глазами и смеялась, мы с Раелем — тоже. Сегодня даже оборотни никого не смущали — я видела над толпой их высоченные фигуры. Были еще высокие создания, тонкие и изящные… это эльфы! У них уши были длинными и заостренными. С ума сойти, даже рот открылся, но Раель прервал созерцание и повел меня в толпу.

Мы танцевали, невпопад прыгая под прерывистую музыку и уворачиваясь от чужих локтей. Кто-то пихался, мелькали счастливые лица… балаган, но веселый. Раель обхватил меня поперек спины и поднял, наши лица оказались на одном уровне, и я бессознательно обняла его. Возник порыв поцеловать… но нет, нельзя.

— Мы так ищем чародея?

— Я обещал только проводить тебя в город, — улыбнулся Раель. Почему-то его объятия дико смущали, словно не было секса и мы впервые встретились: я млела под его взглядом, он смотрел на меня с удовольствием, не смея опустить руки. Мы просто танцевали, вот просто, без подтекста.

Я заставила себя оглядеться; если память не изменяла, чародеи носили красное, но все сливалась в дикой пляске огня и тени.

— Тогда пообещай найти и чародея.

— Придется, — Раель притворно вздохнул, — обещаю. Иначе, боюсь, ты просто потеряешься.

Кажется, ему нравилась моя беспомощность. Не могу сказать, что разделяла это, но было что-то очаровательное в близости того, кто мог все решить. Другой вопрос — можно ли ему верить.

***

Мы проплясали до утра, так и не поняв, что празднуем. В стороне с телег раздавали пиво и хлеб, поэтому голод не мешал развлекаться. Когда ночное небо посветлело, а от костра остались одни угли, улицы опустели, только помятые цветочные венки одиноко валялись на мостовой.

— Надо поспать, — заявил Раель, увлекая меня в лабиринт улиц, — ни один человек сейчас не будет в состоянии с нами говорить.

— Это и был твой хитрый план?

— Нет, — ответил он без тени притворства, — ты сама видела, что здесь было. Идем, я знаю, где можно отдохнуть.

Я подумала о портном и заранее напряглась, но Раель повел меня на постоялый двор. Новые друзья оборотней не вызывали доверия, но поспать действительно надо. Мы пришли к деревянному забору, вывеска над дверью изображала кровать и ложку. Пришлось долго барабанить в дверь, пока нам не открыл невысокий мужчина с заспанным лицом и щелками вместо глаз. Он явно был на празднике и даже не стал нас дослушивать, просто махнул рукой, приглашая войти.

От усталости подкашивались ноги и рябило в глазах, или от пива. Раель пропустил меня вперед, хотелось идти элегантно, но колени казались мягкими и земля словно качалась. Черт, я споткнулась и полетела вперед, выставила перед собой руки… о нет, нет-нет-нет! Снова налетела проклятая дымка и проглатывала силуэты, снова меня тянуло обратно!

Перейти на страницу:

Похожие книги